● 生活卡9折
\n\n● 青年卡75折
\n\n● 適用無限卡卡友
\n\n● 會員優惠詳見會員優惠辦法
\n\n
衛武營會員綁定OPENTIX
\n\n「OPENTIX兩廳院文化生活」為全新售票平台,邀請您註冊OPENTIX帳號並綁定衛武營會員卡,即可享有會員購票優惠。綁定教學
\n\n優惠方案
\n\n※300元(含)以下票級不提供折扣。
\n\n團票優惠
\n\n購票同場次:
\n\n※300元(含)以下票級不提供折扣。
\n\n※相關優惠請洽07-262-6666
\n\n\n',benefits:'\n',description:" 一滴音符滴進無垠之海,整個世界,因愛盪漾...",introduction:'\n\n★用愛與頻率共度音樂之海 金獎製作人陳建騏創作生涯音樂會
\n\n★跨足流行與古典,陳建騏挑戰"全亞洲最大的"衛武營音樂廳管風琴
\n\n★魏如萱、脆樂團等歌手助陣,眾星雲集音樂會獻唱
\n\n★劇場音樂作品全新編曲,二十年創作生涯總檢視
\n\n\n\n
一滴音符滴進無垠之海 整個世界 因愛盪漾
\n\n\n\n
我想記得夏天午後的暴雨/雨的形狀
\n\n我想記得黃昏的光/光裏的灰塵在飛揚
\n\n我想記得愛人如何親吻如何擁抱
\n\n我想記得你煩燥不耐的模樣
\n\n——(失明前)我想記得的四十七件事
\n\n\n\n
音樂,是心跳的節拍,像是與母體的共振。
\n\n音樂,是呼吸的節拍,像是人體與自然的交替循環。
\n\n是這看不見的快慢波動,強弱震盪,讓心靈感知得以衝破物象的枷鎖,迎向光,迎向愛,迎向超越時空擁抱世界的無所不在。
\n\n金獎作曲家陳建騏指尖流動哲思與靈動的樂音,與魏如萱、柯智棠、許含光、夏宇、脆樂團、洪佩瑜眾位歌手、詩人的聲音詮釋,交織情感,迴盪能量,療癒人世間的裂痕與傷。演出經典曲目,將以全新編曲賦予另番生命風景,再現其以記憶銘刻、用心靈見證的真摯世界。
\n\n\n\n
演前導聆
\n\n2021/11/25(四)19:00 音樂廳觀眾席
\n\n
\n 演出暨製作團隊
製作團隊|人力飛行劇團
\n\n音樂總監|陳建騏
\n\n藝術總監|黎煥雄
\n\n概念文本|吳子敬、崔台鎬
\n\n製 作 人|張寶慧
\n\n空間視覺|吳子敬
\n\n燈光設計|林立羣
\n\n管弦編曲|陳建騏、羅恩妮
\n\n演唱/聲音演出|魏如萱、柯智棠、許含光、脆樂團、洪佩瑜、夏宇
\n\n\n\n
藝術家介紹
\n\n音樂總監|陳建騏
\n\n現為人力飛行劇團、何樂音樂音樂總監、好多音樂,好多聲音創辦人,音樂創作作品跨足劇場、電影、流行音樂、廣告界。曾多次入圍/榮獲金鐘獎音效獎及金曲獎最佳編曲、單曲製作人獎及金馬獎項。
\n\n\n\n
藝術總監|黎煥雄
\n\n現任人力飛行劇團藝術總監、東海大學表演藝術碩士學程專任副教授,歷任河左岸劇團、創作社劇團創始成員、國立臺灣師範大學表演藝術研究所兼任副教授。90年代之後,更跨足音樂劇、歌劇、新媒體劇場導演,堪稱同世代劇場最多元發展的代表。
\n\n近期主要導演作品:衛武營國家藝術文化中心/德國萊茵歌劇院《普契尼:杜蘭朵》(2015-2019,臺灣首位赴德執導歌劇劇場導演),臺中國家歌劇院開幕季歌劇《朵夫:迷宮魔獸》。人力飛行劇團《M,1987》、幾米音樂劇《時光電影院》、《櫻桃園2047》、《星光劇院》、幾米音樂劇《向左走向右走》、 幾米音樂劇《地下鐵》、《台北爸爸紐約媽媽》。兩廳院2013年度製作《落葉傾城張愛玲》。國家交響樂團歌劇音樂會《華格納:帕西法爾》、《理查史特勞斯:艾蕾克特拉》、歌劇神話《華格納:尼貝龍指環》、NSO歌劇《貝里尼:諾瑪》、《很久沒有敬我了你》。
\n\n\n\n
主辦單位:衛武營國家藝術文化中心
\n\n本演出由國家兩廳院委託創作,於2020年11月26日於臺北國家音樂廳首演。
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"e1a36be21f43895c1a318f4641475f4f",title:"陳建騏《一人之海》音樂會"},{type:"image",key:"a21f221f7812a07916446aa9999a7749",title:"陳建騏《一人之海》音樂會"},{type:"image",key:"89ef09baafe63ae46d0e8978f8f057d5",title:"陳建騏《一人之海》音樂會"}],related:[],title:"CHEN Chien-chi Concert - One person on the sea",cover:"3bc586d427dd6d6e9493f1f4a13d557e",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'※Discounts are not applicable for tickets tier at NT$300 and lower.
\n',benefits:'● 10% off for Weiwuying Lifestyle member
\n\n● 25% off for Weiwuying Youth member
\n\n● Applicable for Weiwuying Unlimited member
\n● For details, please see Weiwuying Members Benefit
I want to recall the downpour of rain
\n\nin the summer afternoons, the shape of rain.
\n\nI want to recall the light of dusk,
\n\nthe fluttering dusts in the light.
\n\nI want to recall how lovers kiss and hug each other.
\n\nI want to recall your impatient look.
\n\n—47 things I want to recall before I lose my sight
\n\n\n\n
Music is the rhythm of heartbeats, resonating with the mother's body. Music is the tempo of breathing, the cycle of human bodies exchanging with nature. It is the invisible fluctuations, with various speeds and vibrations of different intensity, which enable our minds and senses to break through the barriers of objects as well as to embrace with our open arms the light, love and ubiquity of the world that is beyond time and space. The philosophic and ethereal music flowing through the fingers of CHEN Chien-chi, Golden Melody Award winning composer, accompanied by the voices of such singers, music bands and poets as Waa WEI, Kowen KO, Lumi XU, HSIA Yu, Crispy, and HUNG Pei-yu, heals the cracks and wounds in our lives with intertwining emotions and reverberating energies. They will jointly perform classic pieces with new arrangements to bring to life the world of sincerity that has been imprinted in their memories and witnessed with their minds.
\n\n\n\n
Pre-talk
\n\n2021/11/25(Thu)19:00 Concert Hall Auditorium
\n\n\n\n
Artists introduction
\n\nMUSIC DIRECTOR│CHEN Chien-chi
\n\nCHEN Chien-chi is the music director of the Mr.Wing Theatre Company and Pourquoi Pas Music Limited. He is the founder of Forgood Music and Forgood Sound. His musical works range from theatre, movies, popular music, to advertising industry. CHEN Chien-chi has been nominated for the Golden Bell, Golden Melody, and Golden Horse Awards. He won the Best Sound Award of the Golden Bell Awards, Best Music Arrangement and Producer of the Year, Single Awards of the Golden Melody Awards, and categories of the Golden Horse Awards.
\n\n\n\n
ARTISTIC DIRECTOR│LI Huan-hsiung
\n\nLI is currently Artistic Director at Mr.Wing Theatre Company, as well as full-time associate professor at the Graduate Institute of Performing Arts, Tunghai University. As a founding member of the Rive-Gauche Theatre Group and Creative Society Theatre Company. Later in 1990s, LI expanded his career into the category of musicals, operas and multimedia stage productions, and becoming one of the most presenting theatre director in Taiwan.
\n\nLI's recent directing works include: Giacomo Puccini's Turandot (Deutsch oper am Rhein/National Kaohsiung Center for the Arts-Weiwuying, 2015-2019). Jonathan Dove's The Monster in the Maze (National Taichung Theatre, 2016). Mr. Wing Theatre Company's The Rainbow of Time: a musical; Turn Left, Turn Right: a musical; Jimmy's Subway:a musical; The Cherry Orchard 2047; Lutz Hubner's The Company Thanks You (featured in TIFA); Starlight Theatre; Taipei Dad, New York Mom (featured in TIFA). Vincenzo Bellini's Norma, Richard Wagner's full cycle of The Ring, Richard Strauss's Elektra, Richard Wagner's Parsifal and On the Road with the NSO.
\n\n\n\n
Presenter: National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying)
\n\nCo-commissioned by National Theater & Concert Hall, Hakka Affairs Council and Cultural Affairs Bureau, Tainan City Government. World premier on April 16th, 2021, at National Concert Hall, Taipei. Outdoor premiere in October at 2021 Tainan Arts Festival Opening.
\n',team:""},createdAt:1612442884,updatedAt:1653033415,updatedBy:"通泰系統管理員",host:!0},{_id:"60364774196f1e0007baa4fd",catalogs:["5aec45edb01ea6000520f655"],dateTime:{first:1620190800,discrete:[{time:1620190800},{time:1620795600},{time:1630645200},{time:1632288600},{time:1632808800},{time:163341e4},{time:1634014800},{time:1634623200},{time:1635224400},{time:1635829200},{time:1637038800},{time:1637125200},{time:1638252e3},{time:1638334800}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"入選進入第二階段培訓之學員需繳交5,000元課程費用"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"錄取名單",content:'第一階段錄取名單
\n\n林*倩 | \n\t\t\t徐*雅 | \n\t\t\t李*鋒 | \n\t\t
朱*秀 | \n\t\t\t楊*陵 | \n\t\t\t林*芹 | \n\t\t
阮*倩 | \n\t\t\t李*如 | \n\t\t\t張*琳 | \n\t\t
蔡*妤 | \n\t\t\t林*嘉 | \n\t\t\t共11位 | \n\t\t
※獲選者名單依姓氏筆畫順序排列
\n\n\n\n
\n\n
第二階段錄取名單
\n\n林*倩 | \n\t\t\t李*鋒 | \n\t\t\t阮*倩 | \n\t\t
蔡*妤 | \n\t\t\t共4位 | \n\t\t
※獲選者名單依姓氏筆畫順序排列
\n\n\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"07e9779aec309c65ac32f61e54816bae",title:"【2021學習推廣】衛武營 x 富邦文教基金會The Storytelling Club說故事工作坊 種子教師培訓"}],related:[],title:"衛武營 x 富邦文教基金會 慕尼黑兒少影展 The Storytelling Club說故事工作坊 種子教師培訓",cover:"817fd558cd79e21b54e25bdb04d369e8",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營排練室"},cautions:'
● 本工作坊將進行現場平面攝影紀錄,參與本工作坊及同意授權本場館進行拍攝、製作及公開播送本活動影片,因此報名學員需於「肖像授權書」同意肖像權露出相關事宜。本影像紀錄以藝文推廣或非營利性之目的為限。
\n\n● 參與本工作坊之培訓教師須全程參與衛武營 x 富邦文教基金會 慕尼黑兒少影展The Storytelling Club兒童說故事工作坊實習課程。
\n\n● 衛武營將透過E-mail寄發通知及注意事項,請參與對象依指定時間及地點報到,若未依時間報到,視同放棄資格。
\n\n● 主辦單位保留本活動變更權利,若有未盡事宜得隨時修正公佈之。
\n\n● 本活動之費用,會列入會員消費點數累積。
\n\n● 相關問題請洽學習推廣組learning@npac-weiwuying.org
\n',benefits:"",description:"「看似單純地『說故事』,其實埋藏了超乎想像的力量」-美國臨床心理學教授 Jeffrey Kottler",introduction:'「看似單純地『說故事』,其實埋藏了超乎想像的力量」-美國臨床心理學教授 Jeffrey Kottler
\n\n\n\n
The Storytelling Club 是由德國慕尼黑影展基金會及兒少教育電視中央研究院發展出的一系列活動,透過幫助孩子認識自己,提升自信與自尊,並鼓勵孩子發展解決問題和培養情緒處理的能力。
\n\n德國慕尼黑兒少影展說故事工作坊已經在全球數十個國家舉行,蒐集了世界各地不同國家孩子的生命成長故事。工作坊透過劇場、遊戲、故事及影片引導、肢體開發並且創造一個安全信任的空間,讓孩子透過肢體及多媒材的創作、展演,進一步認識自我,說出自己生命中的故事。2018年富邦文教基金會已經將此「說故事工作坊」的教材在地化且開發完成教材,使課程更符合臺灣孩子的需求。
\n\n此次衛武營將與富邦文教基金會攜手合作,招募及培訓說故事工作坊執行之種子教師,期望透過52小時的培訓及實際執行兩場兒童說故事工作坊的專業培訓,發掘參與者創意力與領導力並誠實面對自己的感受,期盼我們一起陪伴孩子們共同成長,歡迎有興趣成為說故事工作坊的老師報名!
\n\n\n\n
\n\n
培訓內容
\n\n單元名稱 | \n\t\t\t單元主題 | \n\t\t
從心定位 | \n\t\t\t放慢腳步,用心覺察自己,跳脫框架,檢視慣性思考。 | \n\t\t
聲之幻術 | \n\t\t\t你的話孩子老是聽不懂?還是孩子的話你有聽沒有懂? \n\t\t\t透過表達訓練,讓溝通表裡合一。 | \n\t\t
聽說技藝 | \n\t\t\t如何分享一個動人的故事,如何聽見故事隱藏的豐富力量。 | \n\t\t
鏡像世界 | \n\t\t\t發掘自己不同面向的“看見”,開啟孩子不同深度的世界。 | \n\t\t
勇氣故事 | \n\t\t\t介紹自己的生命故事,認識勇氣的多元面貌。 | \n\t\t
教案實作 | \n\t\t\t透過教案實作,引導孩子表達感受,結合帶領演練,開發彼此教學新魅力。 | \n\t\t
\n\n
培訓講師簡歷
\n\n廖茈宴
\n\n劇場活動編導及戲劇教師,2007年榮獲模範特殊教育教師,現任富邦文教基金會《Storytelling Club說故事工作坊》課程設計及督導、臺灣青春玩藝戲劇藝術推廣協會理事。曾與臺灣多所大學、藝術文教機構合作,擔任肢體開發及戲劇教師;曾任臺北市啟聰學校、臺北市愛加倍社會福利關懷協會、臺北市婦聯聽障文教基金會、臺北縣清水國小啟智班-兒童戲劇教師。
\n\n活動編導統籌:臺北國際花卉博覽會大型戶外情境秀《水的記憶》臺灣執行導演、連續三年《華文朗讀節-朗讀劇場》舞台導演、高雄義大世界國際特技秀《驚奇之旅》導演、紙風車兒童劇團演員/編導組及多場商演活動編導統籌。
\n\n\n\n
報名資格
\n\n時間:5/5-6/23,每週三、日13:00-17:00
\n\n對象:大專院校畢業,不需具備教師資格
\n\n喜歡與孩童互動,對人群懷抱好奇
\n\n對教育具備多元的想像
\n\n並需參與實習課程 衛武營 x 富邦文教基金會 慕尼黑兒少影展The Storytelling Club兒童說故事工作坊(未能參與兒童說故事工作坊將不符合報名資格,請斟酌報名)。
\n\n地點:衛武營國家藝術文化中心1192排練室
\n名額:第一階段錄取15名
\n\n
報名時程及費用
\n\n採線上報名,詳閱計畫內容與報名資格後,請點選 報名頁面
\n\n110年3月10日(三)12:00-110年4月9日(五)23:59止開放線上報名。
\n\n110年4月16日(五) E-mail寄送入選參與110年4月23日(五)甄選面試通知。
\n\n110年4月27日(二) E-mail寄送第一階段錄取者活動通知信。
\n\n本課程分為兩階段,第一階段為初階培訓,第二階段入選進入進階培訓。
\n\n其培訓工作坊費用由富邦文教基金會贊助合作,入選進入第二階段培訓之學員僅需負擔5,000元課程費用。
\n\n\n\n
活動時程
\n\n面試通知:主辦單位於110年4月16日(五)以E-mail寄送甄選面試通知
\n\n甄選面試:110年4月23日(五) (如參加人數過多,再加開一天安排甄選面試)
\n\n面試地點:衛武營3F演講廳
\n\n110年4月27日(二) E-mail寄送第一階段錄取者活動通知信
\n\n\n\n
第一階段
\n\n培訓日期:110年5月5日(三) 、5月12日(三)
\n\n培訓時間:13:00-17:00
\n\n培訓地點:衛武營1192排練室
\n\n5月12日課程結束前將公布第二階段錄取者
\n\n\n\n
第二階段
\n\n培訓日期:110年9月3日(五)、9月22日(三)、9月28日(二)、10月5日(二)、10月12日(二)、10月19日(二)、10月26日(二)、11月2日(二)、11月16日(二)、11月17日(三)、11月30日(二)、12月1日(三)
\n\n培訓地點:衛武營排練室
\n\n進入第二階段後需與衛武營簽訂合作相關備忘錄,於12堂課後成為The Storytelling Club說故事工作坊教師,且須全程實習參與衛武營 x 富邦文教基金會 慕尼黑兒少影展The Storytelling Club兒童說故事工作坊。
\n\n\n\n
主辦單位
\n\n衛武營國家藝術文化中心、富邦文教基金會
\n\n\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1614169972,updatedAt:1653376752,updatedBy:"通泰系統管理員",host:!0},{_id:"6052f047c3ca150007f9c2f4",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1637407800,discrete:[{time:1637407800}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300],link:"https://www.opentix.life/event/1371319307618967555"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"4893877e1f11bd604f9e76bc69a7682a",title:"張正傑大提琴獨奏會"}],related:[],title:"《張正傑大提琴獨奏會》",cover:"0bde12d316dcd3e4717f76d47f462559",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
● 相關優惠請至購票網站查詢。
\n\n● 節目全長約90分鐘,含中場休息15分鐘。
\n\n● 建議8歲以上觀眾觀賞。
\n\n● 遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n\n● 主辦:弦外之音團
\n\n● 購票請洽OPENTIX或02-27812306
\n\n衛武營實聯登記
\n\n因應「嚴重特殊傳染性肺炎(COVID-19)」防疫措施,您可於演出前三日填寫衛武營實聯登記,於演出當日進場時,出示電子信件確認信給現場工作人員,以便您進場,謝謝。
\n',benefits:"",description:"永遠的第二故鄉-北歐與維也納",introduction:'\n\t\t\t ※原訂2021年7月31日(六)19:30於表演廳演出之《張正傑大提琴獨奏會》,節目延期至2021年11月20日(六)19:30於原場地演出。 \n\n\t\t\t※因節目異動,已購票觀眾可持原票券入場,或辦理全額退票,最遲請於2021年8月8日(二)前完成辦理全額退票,退票方式請詳異動公告。 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\n
國內知名大提琴家張正傑,其精湛的琴藝搭配生動活潑的解說,總是帶給觀眾們無壓力無負擔的欣賞氛圍。
\n\n\n\n
很少臺灣人會在北歐跟維也納旅居且長達13年,在每個待過的地方,大提琴家張正傑總是深入當地的生活、浸淫其人文思想,與吸收它的藝術養分,在他的生命歲月中留下深刻的印象與滋養。這場音樂會,張正傑想帶著大家回到他的第二故鄉-歐洲,並與大家分享美好的音樂與其背後的故事。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n貝多芬:第三號大提琴奏鳴曲
\n\n葛利格:大提琴奏鳴曲
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n大提琴|張正傑
\n\n鋼琴|呂冠葶
\n\n\n\n
贊助單位
\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"4893877e1f11bd604f9e76bc69a7682a",title:"張正傑大提琴獨奏會"}],related:[],title:"Chen-Chieh Chang's Cello Recital",cover:"0bde12d316dcd3e4717f76d47f462559",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
● Approx. 90 mins incl. 1 interval of 15 mins
\n\n● Age guidance 8+
\n\n● Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry
\n\n● Presenter: Pro-Art Camerata
\n\n● For ticket information, please contact OPENTIX or 02-27812306
\n\n● For more offers, please visit the website's purchase page.
\n",benefits:"",description:"The second hometown of Cellist Chang-Northern Europe and Vienna",introduction:'※The performance has been changed. For more information, please contact +886-2-27812306. | \n\t\t
\n\n
Few Taiwanese has lived both in Northern Europe and Vienna. Cellist CHANG, Chen-Chieh lived there for 13 years. In every place where he has stayed, Prof. CHANG always goes deep into the local life, absorbs the humanistic ideas and artistic nutrients. In this concert, Prof. Chang wants to take everyone back to his second hometown-Europe, and share with you the beautiful music and the story of it.
\n\n\n\n
Program
\n\nBeethoven: Cello Sonata No.3
\n\nGrieg :Cello Sonata
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nCellist| CHANG Chen-Chieh
\n\nPianist | LU Kuan-Ting
\n\n\n\n
Sponsor
\n\n\n',team:""},createdAt:1616048199,updatedAt:1634123311,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"60588ffcc3ca150007fb320a",catalogs:["5aec45edb01ea6000520f655"],dateTime:{first:1638579600,discrete:[{time:1638579600},{time:1638666e3},{time:1639184400},{time:1639270800}],type:"discrete"},activity:{type:"signup",signup:{limit:18,standby:0,updatable:!1,cancelable:!1,basicFields:[],fields:[{required:!0,key:"5c5169ff62156f0006731a9a",text:"家長姓名 Full Name of Parent",english:"家長姓名 Full Name of Parent"},{required:!0,key:"5c516a3a62156f0006731aac",text:"聯絡手機號碼 Phone number",english:"聯絡手機號碼 Phone number"},{required:!0,key:"5c516a4762156f0006731aad",text:"電子郵件地址 E-mail Address",english:"電子郵件地址 E-mail Address"},{required:!0,key:"605ab7a9c3ca150007fb7eb2",text:"家長身分證字號或護照號碼 ID Number of Parent",english:"家長身分證字號或護照號碼 ID Number of Parent"},{required:!0,key:"5e292b9c2d46f400067fbef9",text:"郵寄地址(申請退費時使用)Mailing address",english:"郵寄地址(申請退費時使用)Mailing address"},{required:!0,key:"5e2921ce9083ca0006cf52b8",text:"小朋友姓名 Full Name of Attending Child",english:"小朋友姓名 Full Name of Attending Child"},{required:!0,key:"5e2921e52d46f400067fbe6a",text:"小朋友出生年月日(西元年/月/日) Birthday of Attending Child (Year/Month/Day/)",english:"小朋友出生年月日(西元年/月/日) Birthday of Attending Child (Year/Month/Day/)"},{required:!0,key:"605ab774c3ca150007fb7ea9",text:"小朋友身分證字號或護照號碼 ID Number of Attending Child",english:"小朋友身分證字號或護照號碼 ID Number of Attending Child"},{required:!0,key:"6080d3f8bb71f100074dcce3",text:"小朋友年級 Grade of Attending Child",english:"小朋友年級 Grade of Attending Child"},{required:!0,key:"6058923b17cddb00070a1bab",text:"用餐葷素 Vegetarian/ Non-vegetarian",english:"用餐葷素 Vegetarian/ Non-vegetarian"},{required:!1,key:"custom_text_1616417575620",text:"備註 Remarks (如什麼肉不吃?過敏源?)",english:""},{required:!0,key:"custom_text_1619055892401",text:"請簡短敘述想參加的原因 Why do you want to attend this course ?",english:""},{required:!1,key:"custom_upload_1619056031347",text:"上傳文件(低收入戶相關證明文件)File upload(Low-income Family)",english:""}],vip:{start:1634572800,end:1638115199},open:{start:1634572800,end:1638115199},description:'
※若領有低收入戶相關證明,則可享課程費用全免。(相關證明請於報名系統上傳檔案,若無法上傳電子檔請於第一堂課提供紙本證明,若無法證者則需於第一堂課補繳課程費用2,500元。)
\n\n\n\n
本工作坊為連續課程,為顧及課程品質及進度,請全程參與。
\n\n(如未能全程參與請勿報名)
\n\n\n\n
「看似單純地『說故事』,其實埋藏了超乎想像的力量」——美國臨床心理學教授 Jeffrey Kottler
\n\n\n\n
全球歷史最悠久「慕尼黑兒少雙年影展」,為全球最重要兒少影視跨國聯盟,由慕尼黑市政府、德國公共電視ZDF及巴伐利亞公共電視共同主辦。
\n\n「國際兒少教育電視雜誌 TELEVIZION」2018年發表的期刊中指出,「說故事」不僅可以讓人釋出心底重重累積的壓力,更可以經由重述事件,讓當事者對於創傷的緣由、因果有更深地理解。德國慕尼黑影展基金會及兒少教育電視中央研究院(簡稱IZI)發展出的「說故事工作坊」因而產生。
\n\n此次衛武營將與富邦文教基金會攜手合作舉辦兒童說故事工作坊,參與對象為9-12歲的孩子,透過受專業培訓的老師,在一個充滿同理與包容的環境,讓孩子能暢所欲言,並透過劇場、遊戲、故事及影片引導、肢體開發並且創造一個安全信任的空間,讓孩子透過肢體及多媒材的創作、展演,進一步認識自我,引導孩子說出自己生命中的故事,讓孩子認識自己進而成長,從中認知到自己的長處,並鼓勵孩子發展解決問題及培養情緒處理能力。除了讓孩子把故事好好地說出來,也可以用「閱讀、傾聽他人故事」的方法修補自己受傷的心。
\n\n每位孩子參加完說故事工作坊,會完成一本屬於自己的故事書,這樣故事再造及再現的過程,也陪伴孩子一起共創出新的生命經驗。
\n\n\n\n
活動地點及時間
\n\n活動地點:衛武營國家藝術文化中心1182排練室
\n\n活動時間:
\n\n12月4日(六)至12月5日(日)9:00-16:00、12月11日(六)至12月12日(日)9:00-16:00
\n\n本工作坊為連續課程,為顧及課程品質及進度,請全程參與。
\n\n\n\n
報名資格
\n\n對象:國小四~六年級學童(9~12歲學童),擬定每個年級各收5名學童,依實際報名情況調整。
\n\n名額:15位
\n\n本工作坊為連續課程,為顧及課程品質及進度,請全程參與。本工作坊為兒童限定課程,課程進行期間家長恕無法陪同上課。
\n\n建議著方便活動之褲裝。
\n\n\n\n
報名時程及費用
\n\n報名方式:採線上報名
\n\n10月19日(二)12:00至11月28日(日)23:59止開放線上報名,各年級額滿為止。
\n\n兒童說故事工作坊費用由富邦文教基金會贊助合作,每位學員僅需負擔新臺幣2,500元課程費用。
\n\n若領有低收入戶相關證明,則可享課程費用全免。(相關證明請於報名系統上傳檔案,若無法上傳電子檔請於第一堂課提供紙本證明,若無證明者則需於第一堂課補繳課程費用新臺幣2,500元)
\n\n\n\n
主辦單位
\n\n衛武營國家藝術文化中心、富邦文教基金會
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1616416764,updatedAt:1637207199,updatedBy:"趙任威",host:!0,hasSignup:!0},{_id:"6065bae710387f0007e1fede",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1638185400,discrete:[{time:1638185400}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[400,700],link:"https://www.opentix.life/program/1373818408567570436?name=2021%E9%82%B1%E4%BD%A9%E7%8F%8A%E9%95%B7%E7%AC%9B%E7%8D%A8%E5%A5%8F%E6%9C%83"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"47d61f06a323153f2d115516f67d5b69",title:"Beyond Flute - 2021 邱佩珊長笛獨奏會"}],related:[],title:"《Beyond Flute 2021 邱佩珊長笛獨奏會》",cover:"ebf07237c086950cf7bd6d57cf1da74f",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
● 相關優惠請至購票網站查詢。
\n\n● 節目全長約90分鐘,含中場休息15分鐘。
\n\n● 建議6歲以上觀眾觀賞。
\n\n● 遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n\n● 主辦:邱佩珊
\n\n● 購票請洽OPENTIX或04-23590121
\n',benefits:"",description:"好的音樂總能觸動人心,超越了言語與文字所能表達的意涵。",introduction:'\n\t\t\t ※原訂2021年7月5日(一)19:30於表演廳演出之《Beyond Flute 2021 邱佩珊長笛獨奏會》,節目延期至2021年11月29日(一)19:30於原場地演出。 \n\n\t\t\t※因節目異動,已購票觀眾可持原票券入場,或辦理全額退票,最遲請於2021年7月30日(含)止完成辦理全額退票,退票方式請詳異動公告。 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\n
好的音樂總能觸動人心,超越了言語與文字所能表達的意涵。2021邱佩珊長笛獨奏會突破了曲目的侷限,重新演繹「非長笛」的名作,其中包括聲樂曲、小提琴與中提琴奏鳴曲,以及管絃樂曲的改編,前所未見的選曲與詮釋將跳脫聽眾對長笛的既定印象,同時回歸作品本質,單純呈現作曲家筆下優美的旋律與扣人心弦的和聲,由兩位活躍於樂壇的旅美博士-邱佩珊與黃楚涵擔綱演出,將帶給觀眾不一樣的長笛音樂會。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n約瑟夫·施萬特納:《黑海葵》
\n\n卡洛斯‧瓜斯塔維諾:〈羅西塔.伊格萊西亞〉,選自《呈現》第7號
\n\n保羅.亨德密特:給中提琴及鋼琴的奏鳴曲,作品10-4
\n\n伊果.史特拉汶斯基:《普欽內拉》管弦組曲選段
\n\n加布里埃爾.皮爾納:給小提琴與鋼琴的奏鳴曲,作品36
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n長笛|邱佩珊
\n\n鋼琴|黃楚涵
\n\n\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"47d61f06a323153f2d115516f67d5b69",title:"Beyond Flute - 2021 邱佩珊長笛獨奏會"}],related:[],title:"Pei-San Chiu Flute Recital",cover:"ebf07237c086950cf7bd6d57cf1da74f",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
● Approx. 90 mins incl. 1 interval of 15 mins
\n\n● Age guidance 6+
\n\n● Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry
\n\n● Presenter: CHIU Pei-San
\n\n● For ticket information, please contact OPENTIX or 04-2359-0121
\n\n● For more offers, please visit the website's purchase page.
\n",benefits:"",description:"This flute recital consists of works not originally composed for flute, including vocal, instrumental, and orchestral music.",introduction:'※The performance has been changed. For more information, please contact +886-919-893295. | \n\t\t
\n\n
This flute recital consists of works not originally composed for flute, including vocal, instrumental, and orchestral music. The unprecedented interpretation will flash the audience's impression, expressing the essence and the beautiful melody of the works. The flutist Pei-San Chiu and pianist Huang Chu-Han will present an untypical recital.
\n\n\n\n
Program
\n\nJoseph Schwantner: Black Anemones
\n\nCarlos Guastavino: Rosita lglesias from "Las Presencias" No.7
\n\nPaul Hindemith: Viola Sonata, Op.11, No.4
\n\nIgor Stravinsky: Selections from Pulcinella Suite
\n\nGabriel Pierné: Sonata for Violin and Piano, Op.36
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nFlute|CHIU Pei-San
\n\nPiano|HUANG Chu-Han
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1617279719,updatedAt:1635415410,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"606eaec9e0ebd8000818c753",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1637753400,discrete:[{time:1637753400}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[500,800,1e3],link:"https://ticket.com.tw/application/UTK02/UTK0201_.aspx?PRODUCT_ID=N16GNEQV"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"ac10e72f9d8e99416324d97ae0e6f04f",title:"薛志璋小提琴獨奏會《巴赫的庇佑~二十世紀的小提琴獨奏曲》"}],related:[],title:"薛志璋小提琴獨奏會《巴赫的庇佑~二十世紀的小提琴獨奏曲》",cover:"5095871a371a2e55b35abbc72a4d39f7",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
● 相關優惠請至購票網站查詢。
\n\n● 節目全長約93分鐘,含中場休息15分鐘。
\n\n● 7歲以下孩童需家長陪同、建議5歲以上觀眾觀賞。
\n\n● 遲到觀眾須遵循工作人員指示入場。
\n\n● 主辦:南台灣室內樂協會團
\n\n● 購票請洽年代售票或07-7112618
\n',benefits:"",description:"薛志璋小提琴獨奏會",introduction:'\n\t\t\t ※原訂2021年6月26日(六)19:30於表演廳演出之《薛志璋小提琴獨奏會-「巴赫的庇佑~二十世紀的小提琴獨奏曲」》,節目延期至2021年11月24日(三)19:30於原場地演出。 \n\n\t\t\t※因節目異動,已購票觀眾可持原票券入場,或辦理全額退票,最遲請於2021年6月30日(三)止完成辦理全額退票,退票方式請詳異動公告。 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\n
\n\n
影片來源:南台灣室內樂協會團
\n\n\n\n
1720年,巴赫以六首無伴奏鳴曲與組曲,在小提琴四條弦上,編織出無限深奧的小宇宙,信仰與世俗間的矛盾以神劇般的規模展開,其中有敬仰與奉獻、懷疑與質問、也有溫柔細緻與放肆不拘,音符至此不再只是音樂的符號,而是人的信仰、生命與生活。本場音樂會安排了 20世紀,分屬歐亞俄代表作曲家為獨奏小提琴所寫的音樂,儘管演奏上技巧遠遠超越巴赫時期的一般要求,但形式及精神上,仍游走於巴赫的小宇宙之中,應當算是一種庇佑吧,超過這個界限,也許是我們無法理解的世界了。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n歐仁.伊薩伊:第一號小提琴奏鳴曲(1923)
\n\n尹伊桑:皇室主題與變奏(1976)
\n\n謝爾蓋.普羅高菲夫:小提琴獨奏奏鳴曲(1947)
\n\n盧西亞諾.貝里奧:序列八、為獨奏小提琴(1976)
\n\n貝拉.巴爾托克:小提琴獨奏奏鳴曲(1944)
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n小提琴|薛志璋
\n\n\n\n
照片版權由 設計者:韋以丞 提供
\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"ac10e72f9d8e99416324d97ae0e6f04f",title:"薛志璋小提琴獨奏會《巴赫的庇佑~二十世紀的小提琴獨奏曲》"}],related:[],title:'Jimmy Hsueh Solo Recital "In the Shadow of Bach ~ Solo Violin Works in the 20th Century"',cover:"5095871a371a2e55b35abbc72a4d39f7",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:"
● Approx. 93 mins incl. 1 interval of 15 mins
\n\n● Age guidance 5+, Children under 7 must be accompanied by an adult
\n\n● Latecomers must follow staff instructions for entry and re-entry
\n\n● Presenter: STCMS
\n\n● For ticket information, please contact era Ticket or 07-7112618
\n\n● For more offers, please visit the website's purchase page.
\n",benefits:"",description:"Jimmy Hsueh Solo Recital",introduction:'※The performance has been changed. For more information, please contact +886-7-7112618. | \n\t\t
\n\n
\n\n
©STCMS
\n\n\n\n
The concert contains works for solo violin by representative composers of Europe, Asia, and Russia, though overall the performance skills far exceed the general requirements of the BACH period, the form and spirit remain Bach’s, which is a blessing rather than a limitation.
\n\n\n\n
Program
\n\nEugène YSAŸE: Sonata for solo violin no.1(1923)
\n\nIsang YUN: Königliches Thema(1976)
\n\nSergei PROKOFIEV: Sonata for solo violin(1947)
\n\nLuciano BERIO: Sequenza VIII(1976)
\n\nBéla BARTÓK: Sonata for solo violin(1944)
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nViolin|HSUEH Chih-chang
\n\n\n',team:""},createdAt:1617866441,updatedAt:1653387220,updatedBy:"通泰系統管理員",host:!1},{_id:"607cef4e6bddd000079bebfa",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1638079200,discrete:[{time:1638079200}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[1200,1500,1800,2100,2400,2800,3200,3600],link:"https://member.mna.com.tw/application/UTK02/UTK0201_.aspx?PRODUCT_ID=N17AP2X7&gclid=CjwKCAjwkvWKBhB4EiwA-GHjFmLtIl8FXIYabhZmxZtoh1FgHmq1EeeGelHbcYwVNBrIBfR8cg2WcRoCjXMQAvD_BwE"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"0c6a6e6d12e08d1d918e4b6c75512c98",title:"迪士尼《玩具總動員》電影交響音樂會"}],related:[],title:"迪士尼《玩具總動員》電影交響音樂會",cover:"cd2562cf546132eaa54245522a7fa676",site:{isOther:!1,site:"5aec4743b01ea6000520f65e",other:""},cautions:'
\n\t\t\t ※原訂2021年6月5日(六)15:00於歌劇院演出之迪士尼《玩具總動員》電影交響音樂會,節目延期至2021年11月28日(日)14:00於原場地演出。 \n\n\t\t\t※因節目異動,已購票觀眾可持原票券入場,或辦理全額退票,最遲請於2021年10月13日(三)前完成辦理全額退票,退票方式請詳異動公告。 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\n
感動全球25年的動畫經典回來了——迪士尼皮克斯《玩具總動員》電影交響音樂會,全球首演在臺灣!皮克斯工作室首部動畫長片《玩具總動員》於去年底歡慶25週年,再度掀起全球「玩具熱潮」!今年,主辦單位更取得迪士尼官方授權,將這部最新製作的音樂會搬到臺灣進行全球首演。觀眾將可體驗管弦樂團現場演出藍迪.紐曼的動人音樂,搭配第一集電影全片同步播映,重溫這部獨一無二的劃時代經典。
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n指揮|楊士弘
\n\n樂團|長榮交響樂團
\n\n\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"0c6a6e6d12e08d1d918e4b6c75512c98",title:"迪士尼《玩具總動員》電影交響音樂會"}],related:[],title:"Disney in concert: Toy Story",cover:"cd2562cf546132eaa54245522a7fa676",site:{isOther:!1,site:"5aec4743b01ea6000520f65e",other:""},cautions:'
※The performance has been changed. For more information, please contact +886-2-66369168. | \n\t\t
\n\n
Disney in Concert: Toy Story, a whole new event featuring the timeless classic film accompanied by Randy Newman's score, is going to make its world premiere in Taiwan this summer. Toy Story was Pixar's first feature-length, computer-animated film and was praised for its technical innovation, music, etc. Come have the adventure with Buzz and Woody again at this exciting event!
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nConductor|Shih-Hung Young
\n\nEvergreen Symphony Orchestra
\n\n\n',team:""},createdAt:1618800462,updatedAt:1634123573,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"607d2bcabb71f100074cd3c8",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1638012600,discrete:[{time:1638012600}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[1200,1500,1800,2100,2400,2800,3200,3600],link:"https://member.mna.com.tw/application/UTK02/UTK0201_.aspx?PRODUCT_ID=N17O3KFW"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"bc8d6ef42b52b501aeb85b8a43cf2905",title:"《樂來越愛你》電影交響音樂會"}],related:[],title:"《樂來越愛你》電影交響音樂會",cover:"dca34904f27adcc3e6d7e7a07b0bc217",site:{isOther:!1,site:"5aec4743b01ea6000520f65e",other:""},cautions:'
\n\t\t\t ※原訂2021年6月4日(五)19:30於歌劇院演出之《樂來越愛你》電影交響音樂會,節目延期至2021年11月27日(六)19:30原場地演出, \n\n\t\t\t※因節目異動,已購票觀眾可持原票券入場,或辦理全額退票,最遲請於2021年10月13日前完成辦理全額退票。請詳異動公告。 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\n
《La La Land》贏得六項奧斯卡獎®,包括最佳原創配樂和最佳原創歌曲。電影敘述著一個懷抱夢想的女演員蜜雅(Emma Stone)和一位熱愛爵士的音樂家賽巴斯汀(Ryan Gosling),在這座讓人心碎與絕望的城市裡,兩人在生活中掙扎的故事。這部關於日常的原創音樂劇以現代的洛杉磯為背景,今年夏天,在大螢幕和現場交響音樂中,一起追逐夢想、再次墜入愛!
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n指揮|楊士弘
\n\n爵士鋼琴|陳若玗
\n\n樂團|長榮交響樂團
\n\n\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"bc8d6ef42b52b501aeb85b8a43cf2905",title:"《樂來越愛你》電影交響音樂會"}],related:[],title:"LA LA LAND in Concert",cover:"dca34904f27adcc3e6d7e7a07b0bc217",site:{isOther:!1,site:"5aec4743b01ea6000520f65e",other:""},cautions:"
※The performance has been changed. For more information, please contact +886-2-66369168. | \n\t\t
\n\n
La La Land won six Academy Awards® including Best Original Score and Best Original Song. The film tells the story of Mia (Emma Stone), an aspiring actress, and Sebastian (Ryan Gosling), a dedicated jazz musician, who are struggling to make ends meet in a city known for crushing hopes and breaking hearts. Set in modern day Los Angeles, this original musical about everyday life explores the joy and pain of pursuing your dreams.
\n\nThis summer, watch LALALAND on the big screen while the score is performed by a live orchestra. Let's dream and fall in love again!
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nConductor|YOUNG Shih-Hung
\n\nPiano|CHEN Jo-Yu
\n\nEvergreen Symphony Orchestra
\n\n\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1618815946,updatedAt:1635415276,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"607fc061bb71f100074d7ed0",catalogs:["5fc0794a946984000602f545","5fe2bffdde1961000737545c","63631a36cf05170008b40bba","5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1637323200,discrete:[{time:1637323200}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500],link:"https://www.opentix.life/event/1385489895909097475"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"a5b099c6348fd5e051a8de21e2e3678d",title:"【衛武營小時光】以莉.高露《尋找你》"}],related:[],title:"【衛武營小時光】以莉.高露《尋找你》",cover:"2b9542f36dc47cffa9c842e6876debbd",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
\n\n
\n\n
衛武營會員綁定OPENTIX
\n\n「OPENTIX兩廳院文化生活」為全新售票平台,邀請您註冊OPENTIX帳號並綁定衛武營會員卡,即可享有會員購票優惠。綁定教學
\n',benefits:"",description:"也許會發現,啊!原來我們曾經有份共同的記憶。",introduction:'\n\n\n\n
以莉高露的原創歌曲,每首歌都是一段「記憶」的回溯,生命某個階段的心境,裡頭有追尋、有失落、有思念、有勇氣。「海」是這場演出的曲目中很重要的引子,讓音樂沒有了時間差,自在地在不同時空中穿梭。
\n\n黑潮流經臺灣東海岸,帶來豐沛的魚群、利用植物編織成漁網繩索、海潮的聲音伴隨入夢,先人留下的智慧與生活日常,都成為以莉高露創作靈感的養分。在溫暖的歌聲中,我們希望讓你聽見更多樣的以莉高露。透過音樂串連你我,也許會發現,啊!原來我們曾經有份共同的記憶。
\n\n\n\n
藝術家介紹
\n\n以莉·高露(阿美語:Ilid KAOLO)
\n\n華語流行音樂及原住民音樂的創作歌手。2011年發行專輯《輕快的生活》,獲得中華音樂人交流協會2011年度十大優良專輯及第1屆「音樂推動者大獎」年度專輯大獎,隨後獲得第23屆金曲獎最佳原住民語歌手獎、最佳原住民語專輯獎及最佳新人獎。2015年透過群眾募資方式獨立製作並發行專輯《美好時刻》,獲得中華音樂人交流協會年度〈2015年度十大優良專輯〉。2015年與丈夫陳冠宇及小孩移居臺東長濱鄉,除了繼續種稻寫歌的生活之外,並以歌聲及行動參與公益活動。2021發行《尋找你》專輯。
\n\n\n\n
更多節目
\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"a5b099c6348fd5e051a8de21e2e3678d",title:"【衛武營小時光】以莉.高露《尋找你》"}],related:[],title:"【Weiwuying Showtime】Ilid KAOLO - Longing",cover:"2b9542f36dc47cffa9c842e6876debbd",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
【2021 Weiwuying Showtime】July-December Program Guide
\n\n\n\n
Every original song by Ilid KAOLO is a retrospect of a "memory," a state of mind at a particular stage in life. There is pursuit, loss, longing, and courage. The "Sea" is an essential prologue to this performance, allowing the music to travel freely in another time and space without delay.
\n\nThe wisdom and ways of living passed down become Ilid KAOLO's creative inspiration: the abundance of fish brought by the Kuroshio Current as it passes through the east coast of Taiwan; making fishing nets out of plants; and falling asleep to the sound of the tide. We hope you hear the different sides of Ilid KAOLO through her soothing voice. As we are connected through music, perhaps you will discover: Hey! We once shared a memory.
\n\n\n\n
Artists introduction
\n\nIlid KAOLO is a Mandarin pop and aboriginal music singer-songwriter. Her debut album "My Carefree Life" (2011) was selected as one of The Association of Music Workers in Taiwan (AMWT) 2011 Top Ten Albums and won the 1st AMP Awards for Album of the Year and the 23rd Golden Melody Awards for Best Aboriginal Singer Award, Best Aboriginal Album and Best Newcomer. In 2015, she independently produced and released "A Beautiful Moment" through crowdfunding, which was also selected for AMWT 2015 Top Ten Albums. In the same year, she moved to Changbin Township, Taitung County, with her husband CHEN Kuan-yu and their children. Besides growing rice and writing songs, she also contributes to charity through singing and participation. Her new album "Longing" will be released in 2021.
\n\n\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1618985057,updatedAt:1686710115,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"608a1b73c5e96f00076defa2",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1637839800,discrete:[{time:1637839800},{time:1637926200}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[500,800,1200,1500,2e3,2500,3e3],link:"https://www.opentix.life/event/1432924159536566277"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"7f864a5b0ba27577133dd3c8682e7acc",title:"聲景音樂劇場-給NK的十行詩"},{type:"image",key:"eef0687d7666f0d0a2319cf0d8c7ee34",title:"聲景音樂劇場-給NK的十行詩"},{type:"image",key:"b6f4ba94166e73cdbc07b98850254bf9",title:"聲景音樂劇場-給NK的十行詩"},{type:"image",key:"5c76b68b6820e8c32594cfa10f76763a",title:"聲景音樂劇場-給NK的十行詩"}],related:[],title:"《聲景音樂劇場-給NK的十行詩》",cover:"7824ee64c50d63ec517941d3682653fe",site:{isOther:!1,site:"5aec4743b01ea6000520f65e",other:""},cautions:'
\n\t\t\t ※原訂2021年7月17日(六)19:30、7月18日(日)14:30於戲劇院演出《聲景音樂劇場-給NK的十行詩》,節目延期至2021年11月25日(四)19:30、11月26日(五)19:30於歌劇院演出。 \n\n\t\t\t※因更換廳院,故無法持原票券進場,需退票後重新購票,最遲請於2021年7月17日(含)止完成辦理全額退票,退票方式請詳異動公告。 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\n
\n\n
影片來源:Youtube(新古典室內樂團)
\n\n\n\n
◆《旗津白玫瑰●25紀事》榮獲衛武營2020高雄雄厲害演出創意計畫
\n◆《聲景音樂劇場II—極境尋光》榮獲臺中國家歌劇院2021 NTT孵育計畫
\n◆《音樂舞台劇—阿嬤的歌本2.0》受邀屏東藝術館2021華麗重啟演出節目
\n\n
受邀於「第58屆威尼斯雙年展開幕週」演出的新古典室內樂團,近年來積極開展許多蘊含臺灣人文思想又具獨特美學之原創作品。2021年度鉅作《聲景音樂劇場-給NK的十行詩》,由藝術總監陳欣宜以吳三連文學奬得主江自得,探討「美」為主題的詩集創意發想,將其內容論述轉化為六幕各自獨立而又相連呼應的聯篇樂章。
\n游走在古典、現代與劇場,音樂委託2019年ISJAC年度傑出新音樂奬旅居荷蘭的作曲家方斯由,舞台設計特別邀請榮獲國家卓越建設首獎知名建築師趙建銘操刀。結合互動科技、舞者演員、樂團演奏,介入電子聲響和臺灣聲景素材,創造出充滿色彩的音樂混成畫,展現當代表演藝術跨域交互對應的存在,開創音樂劇場的新美學形式。
\n\n
演出曲目
\n\n《聲景音樂劇場 - 給NK的十行詩》
\n第一幕:純粹的美
\n第二幕:無慾的秋天
\n第三幕:矯情的旗幟
\n第四幕:媽祖的神諭
\n第五幕:沸騰的城市
\n第六幕:純粹的美 II
\n\n
演出暨製作團隊
\n\n【製作團隊】
\n創意發想.藝術總監|陳欣宜
\n導 演|吳維緯
\n副導演|陳御弼
\n文本詩人|江自得
\n作曲家|方斯由
\n互動技術設計|口口實驗室
\n聲音藝術家|楊茜茹
\n肢體設計|張雅婷
\n舞台設計|趙建銘
\n影像設計|王奕盛
\n燈光設計|宋永鴻
\n音響設計|徐育聖
\n服裝設計|黃稚揚
\n舞台監督|陳百彥
\n舞台技術指導|周志瑋
\n平面設計|曾冠棕
\n執行製作|梁董捷
【演出團隊】
\n新古典室內樂團
\n指 揮|陳欣宜
\n小提琴|蔡耿銘 黃奐瑋
\n中提琴|王瀅卿
\n大提琴|洪睿絃
\n鋼 琴|黃馨霈
\n擊 樂|陳 揚
\n舞者演員|張心瑜 薛喻鮮 絲釋民 黃雅美 高辛毓 曾鼎凱 蘇莞筑 江婕希 王贊凱
\n\n
照片版權由 新古典室內樂團 提供
\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"7f864a5b0ba27577133dd3c8682e7acc",title:"Ten Lines of Poetry to NK"},{type:"image",key:"eef0687d7666f0d0a2319cf0d8c7ee34",title:"聲景音樂劇場-給NK的十行詩"},{type:"image",key:"b6f4ba94166e73cdbc07b98850254bf9",title:"聲景音樂劇場-給NK的十行詩"},{type:"image",key:"5c76b68b6820e8c32594cfa10f76763a",title:"聲景音樂劇場-給NK的十行詩"}],related:[],title:"Ten Lines of Poetry to NK",cover:"7824ee64c50d63ec517941d3682653fe",site:{isOther:!1,site:"5aec47eeb01ea6000520f665",other:""},cautions:'
※The performance has been changed. For more information, please contact +886-7-282-8496. | \n\t\t
\n\n
\n\n
© Youtube:Youtube(Neo-Classical Chamber Ensemble)
\n\n\n\n
Neo-Classical Chamber Ensemble, who was invited to perform in the opening of 58th Venice Biennial, has created many original works which full of Taiwanese culture and unique aesthetics in recent years. The 2021 annual production "Ten Lines of Poetry to NK" is based on the poems from the award winner Dr. CHIANG Tzu-Te, and created by the artistic director CHEN Hsin-Yi, the discussion of beauty in the poems has been transformed into 6 music chapters which are independent but also connected with each other.
\nThe music is composed by FANG Szu-Yu, his works include classical music, contemporary music and theatrical music, and has won the 2019 ISJAC award. The set is designed by national architecture award winner CHAO Chien-Ming. With interactive technology, dancers, chamber orchestra, and the electronical sound effects and soundscape materials, we try to present the collaboration of various contemporary performing arts, and to create the new aesthetical form of the Taiwanese musical theater.
\n\n
Program
\n\nTen Lines of Poetry to NK
\nAct 1. Beauty of the Purest Sense
\nAct 2. An autumn without lusts
\nAct 3. The flags of pretensions
\nAct 4. The mandates of Mazu
\nAct 5. The boiling city
\nAct 6. Beauty of the purest sense II
\n\n
Creative and Production Team
\n\nDevelopment/ Artistic Director|CHEN Hsin-I
\nDirector|WU Wei-Wei
\nAssistant Director|CHEN Yu-Pi
\nPoetry and Literature|CHIANG Tzu-Te
\nComposer|S'yo FANG
\nSoftware Development|KoKoLab
\nComposer|YANG Chian-Ru
\nChoreographer|CHANG Ya-Ting
\nStage Designer|CHAO Chien-Ming
\nImage Designer|Ethan WANG
\nLight Designer|SSUNG Yung-Hung
\nSound Designer|HSU Yu-Sheng
\nCostume Designer|HUNG Chih-Yang
\nStage Manager|CHEN Bai-Yan
\nTechnical Director|CHOU Chih-Wei
\nGraphic Designer|ZENG Guan-Zong
\nExecutive Producer|LIANG Tung-Chieh
Neo-Classical Chamber Ensemble
\nConductor|CHEN Hsin-I
\nViolin|TSAI Keng-Ming, HUANG Huan-Wei
\nViola|WANG Ying-Chin
\nCello|HUNG Jui-Hsien
\nPiano|HUANG Hsin-Pie
\nPercussion|CHEN Yang
\nDancers|CHANG Hsin-Yu, HSUEH Yu-Hsie, SZU Shih-Min, HUANG Ya-Mei, KAO Hsin-Yu, TSENG Ting-Kai, SU Wan-Chu, CHIANG Chieh-Hsi, WANG Tsan-Kai
\n\n
PHOTO© Neo-Classical Chamber Ensemble
\n',team:""},createdAt:1619663731,updatedAt:1637823390,updatedBy:"郭昀儒",host:!1},{_id:"608fdfc8c5e96f00076ec876",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1638271800,discrete:[{time:1638271800}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300],link:"https://ticket.com.tw/application/UTK02/UTK0201_00.aspx?PRODUCT_ID=N187MOCY"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"0281c2a6594a415c6dd27222158f7a1d",title:"惠熙雯鋼琴獨奏會"}],related:[],title:"《惠熙雯鋼琴獨奏會》",cover:"c3039df643e8ea5837e55fc86175ea49",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'\n\t\t\t ※原訂2021年6月16日(三)19:30於表演廳演出之《惠熙雯鋼琴獨奏會》,節目延期至2021年11月30日(二)19:30於原場地演出。 \n\n\t\t\t※因節目異動,已購票觀眾可持原票券入場,或辦理全額退票,最遲請於2021年6月30日(三)前完成辦理全額退票,退票方式請詳異動公告。 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\n
★獲選2018年西班牙希洪國際鋼琴音樂節獨奏舞台壓軸演出(Gijón Piano International Festival in Spain)
\n\n★在Gerardo Edelstein大師主導的愛樂交響協奏曲大賽中獲得優勝(Philharmonic Orchestra Concerto Competition)
\n\n★熙雯 專注且直覺的演奏出她構思中的自由奔放,讓人印象深刻。 ── 臺北市立大學教授 鄭伊晴
\n\n\n\n
旅美鋼琴家-惠熙雯,多次於國際舞台上表演,含括美國、歐洲各地,回臺後致力於音樂推廣,在鄉間小鎮舉辦多場室內樂演出;今年首次舉辦個人鋼琴獨奏會,曲目從巴洛克時期到浪漫樂派,碰撞出不同色彩,曲目包含《史卡拉蒂:鍵盤奏鳴曲, 作品 380, 144 ,427》、《貝多芬:第三十號鋼琴奏鳴曲》、《李斯特:詩意與宗教的和諧 III. 孤獨中神的祝福 VII. 葬禮 》、《巴拉基雷夫:伊斯拉美, 作品18》,這場音樂會將帶領觀眾徜徉於不同音樂層次及感官刺激。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n斯卡拉蒂:鍵盤奏鳴曲, 作品 380, 144 ,427
\n\n貝多芬:第三十號鋼琴奏鳴曲,作品109
\n\n李斯特:詩意與宗教的和諧
\n\n巴拉基雷夫 : 伊斯拉美, 作品18
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n鋼琴|惠熙雯
\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"0281c2a6594a415c6dd27222158f7a1d",title:"惠熙雯鋼琴獨奏會"}],related:[],title:"Carina Hui Recital",cover:"c3039df643e8ea5837e55fc86175ea49",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
※The performance has been changed. For more information, please contact +886-912285253. | \n\t\t
\n\n
Carina Hui received her Doctor of Musical Arts from Pennsylvania State University. As an active pianist and chamber musician, Carina has performed all across the United States, Europe and Taiwan. This is her first solo debut in Taiwan since returning from the United States. The repertoire in this recital ranges from the beautiful Baroque style to emotional music from the Romantic period. Carina's solo program can be called “essential piano” , as the pieces would be familiar to most audiences. These pieces are from famous pianists such as D. Scarlatti, L.V Beethoven, F. Liszt and M. Balakirev. Under Carina's craftsmanship and interpretation, this program will present a successful synthesis of the various styles and moods.
\n\n\n\n
Program
\n\nDomenico Scarlatti: 3 Keyboard Sonatas
\n\nLudwig van Beethoven: Piano Sonata in E major, Op.109
\n\nFranz Liszt: Harmonies poétiques et religieuses
\n\nMily Balakirev: Islamey (Oriental Fantasy) Op. 18
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nPiano|Carina HUI
\n\n\n',team:""},createdAt:1620041672,updatedAt:1638273062,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"6091fed2c5e96f00076f172c",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1636371e3,discrete:[{time:1636371e3}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"節目取消",englishDescription:"Program cancelled"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"1ba65ab9758b03c5a28a367ee210e26e",title:"賽爾維亞的魔法師"}],related:[],title:"「節目取消」《賽爾維亞的魔法師》",cover:"995c5bef7aa71c4f2013199689a5ac3c",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
\n\t\t\t ※原訂2021年11月8日(一)19:30於表演廳演出之《賽爾維亞的魔法師》,節目取消。 \n\n\t\t\t※已購票觀眾,最遲請於2021年11月15日(一)前完成辦理全額退票,退票方式請詳異動公告。 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\n
「塞爾維亞魔法師」緣起於「從故事文字符號到魔術文創展演」。 初創動機設計為親子音樂表演戲劇,藉由原創交響樂多彩音色,魔術師之重量和威力,從音樂符號到魔術師幻象變化,作品讓觀眾(孩童)視覺聽覺上豐富多彩,藉由羅西尼「塞爾維亞理髮師」音樂動機發展出哈利波特的魔法世界。世界上最棒的兒童文學電影哈利波特,其探索生活和冒險的奇幻故事,啟示超人的膽量,堅持自己將可面對更多的挑戰。音樂故事風趣冒險,音樂動機串聯故事環節,緊湊中釋放出音樂的童趣為「冒險魔術師」的哲學。
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n製作人、藝術總監、指揮|蔡淑媛
\n編劇|王正豪
\n舞台總監|盧戎秀
\n編曲|朱慧詠
\n影像製作|徐志銘
\n演員、魔法師|蔡謹丞
\n樂團|南台灣交響樂團
\n\n
照片版權由 南台灣交響樂團 提供
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"1ba65ab9758b03c5a28a367ee210e26e",title:"賽爾維亞的魔法師"}],related:[],title:" (Program cancelled) Seville Magician",cover:"995c5bef7aa71c4f2013199689a5ac3c",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'※The performance has been cancelled. For more information, please contact +886-938125120. | \n\t\t
\n\n
"Serbian Magician" originated from "From story text symbols to magical cultural and creative performances." The initial motivation is designed as a parent-child musical performance drama. With the colorful sounds of the original symphony, the weight and power of the magician, from the musical notation to the magician's illusion, the works make the audience (children) visually and aurally colorful. "Serbian Barber" music motivation developed the magical world of Harry Potter. Harry Potter, the world's best children's literary film, has a fantasy story about exploring life and adventures, revealing the courage of Superman, and insisting that he can face more challenges. The music story is humorous and adventurous, and the musical motives are connected in series with the story. It is the philosophy of "Adventure Magician" to release the childlikeness of music in a compact.
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nProducer/Art Director/Conductor|CAI Shuyuan
\n\nScreenwriter|WANG Zhenghao
\n\nStage Director|LU Rongxiu
\n\nArrangement|ZHU Huiyong
\n\nVideo Production|XU Zhiming
\n\nActor/Magic|CAI Jincheng
\n\nPerforming Orchestra|Southern Taiwan Symphony Orchestra
\n\n\n\n
PHOTO© Southern Taiwan Pops Orchestra
\n\n\n',team:""},createdAt:1620180690,updatedAt:1633331213,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"60923491c5e96f00076f20bb",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1638442800,discrete:[{time:1638442800}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500],link:"https://ticket.com.tw/application/UTK02/UTK0201_00.aspx?PRODUCT_ID=N18OM7U1"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"2d992b214a44e3bc7c9189575c0f0197",title:"島嶼上的歌-高雄偏鄉十校聯合音樂會"}],related:[],title:"《島嶼上的歌-高雄偏鄉十校聯合音樂會》",cover:"98e60617c9aa0a48ce19b3b1b5f6c31c",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'
\n\t\t\t ※原訂2021年6月3日(四)19:00於音樂廳演出之《島嶼上的歌-高雄偏鄉十校聯合音樂會》,節目延期至2021年12月2日(四)19:00於原場地演出。 \n\n\t\t\t※因節目異動,已購票觀眾可持原票券入場,或辦理全額退票,最遲請於2021年6月30日(含)止完成辦理全額退票,退票方式請詳異動公告。 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\n
本場音樂會將由高雄市九所偏鄉學校聯合演出,演出曲目包含國語、福佬語、原住民語、客語、東南亞語,將透過歌聲唱出發自內心對土地的敬愛、對神靈的敬畏、對日常點滴的恬然歡愉、與對自然生命的感動。透過歌唱不同語言的歌曲,我們將呈現臺灣本土文化的多元與多樣性。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n新民庄調
\n\n毋盼得
\n\n爸爸威風
\n\n茶
\n\n一年仔空空
\n\n布農歌謠回家
\n\n老伙仔
\n\n菜脯蛋
\n\n印尼童謠
\n\n風箏
\n\n平埔古調
\n\n拔蘿蔔
\n\n魚
\n\n我的處境
\n\n歡樂歌
\n\n從此刻起
\n\n魯凱情歌
\n\n婉如一場夢
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n指揮|陳俊志
\n\n女高音|許家倫
\n\n鋼琴|盧舒涵、林憶涵、黃俞憲
\n\n大提琴|張雅涵
\n\n小提琴|張簡瑞玟
\n\n長笛|高佳君
\n\n六龜高中合唱團、寶來國中合唱團、田寮國中合唱團、寶來國小合唱團、荖濃國小合唱團、新發國小合唱團、龍興國小合唱團、新威國小合唱團、建山國小合唱團
\n\n\n\n
指導單位 文化部 國家發展委員會
\n\n主辦單位 財團法人陳啟川先生文教基金會、高雄市尼布恩人文教育關懷協會
\n\n協辦 刷樂國際股份有限公司、高雄醫學大學
\n\n\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"2d992b214a44e3bc7c9189575c0f0197",title:"島嶼上的歌-高雄偏鄉十校聯合音樂會"}],related:[],title:"The Joint Music Concert of 10 School Choirs from Rural Area in Kaohsiung",cover:"98e60617c9aa0a48ce19b3b1b5f6c31c",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'
※The performance has been changed. For more information, please contact +886-933295081. | \n\t\t
\n\n
The concert will be performed by 9 rural school choirs in Kaohsiung. The songs are in Mandarin, Taiwanese, Indigenous languages, Hakka Chinese, Southeast Asian languages, and other foreign languages. By singing deeply, we'll convey the love to the earth, the awareness to Gods and Spirits, the joy to daily life, and the gratitude to the nature. We'll perform the diverse culture in the Taiwan island by singing pleasing songs in various languages.
\n\n\n\n
Program
\n\nNew village Melody
\n\nDo not hope for
\n\nThe majestic father
\n\nTea
\n\nThe innocence in first school year
\n\nComing Back Home (Bunun Song)
\n\nOlder man
\n\nDried radish egg
\n\nIndonesian nursery rhymes
\n\nWan bulan
\n\nPicking radish
\n\nFish
\n\nMy situation
\n\nThe joyful song
\n\nThe voice of Taiwanese plain aborigines
\n\nFrom now on
\n\nThe Rukai love song
\n\nA dream with Peng Wan-Ru
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nConductor|CHEN Chun-Chih
\n\nSoprano|HSU Chia-Lun
\n\nPiano|LU Shu-Han, LIN Yi-Han, HUANG Yu-Hsien
\n\nCello|CHANG Ya-Han
\n\nViolin| CHIEN CHANG Jui-Wen
\n\nFlute|Rica Kao
\n\n\n\n
Choir|
\n\nLiou-Guei Senior High School Choir, Bao-Lai Junior High School Choir, Tian-Liao Junior High School Choir, Bao-Lai Elementary School Choir, Lao-Nong Elementary School Choir, Xin-Fa Elementary School Choir, Lung-Xing Elementary School Choir, Xin-wei Elementary School Choir, Jian-Shan Elementary School Choir
\n\n\n\n
Adviser|National Development Council, Ministry of Culture
\n\nOrganizer|Frank.C.Chen Cultural & Educational Foundation, Kaohsiung Nibun Association
\n\nCo-organizer|SHALLOP INTERNATIONAL CO., LTD. Kaohsiung Medical University
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1620194449,updatedAt:1637118296,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"60a325f3b34fff00087e93ee",catalogs:["5fe2bffdde1961000737545c","5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1638012600,discrete:[{time:1638012600},{time:1638081e3}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500,800],link:"https://www.opentix.life/event/1437351235015311363"}},attachment:{key:"03d5d63a7bb26efc37ab11113c59f38e",name:"大河精神_節目單.pdf",ext:"pdf"},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"dda85cb428b5f22e2ac14187065d5b2a",title:"【高雄雄厲害】徐崇育《大河精神—給愛河與密西西比河的爵士組曲》"}],related:[],title:"【高雄雄厲害】徐崇育《大河精神—給愛河與密西西比河的爵士組曲》",cover:"0775bdc1c92960e703489bb811572dc2",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
衛武營會員綁定OPENTIX
\n\n「OPENTIX兩廳院文化生活」為全新售票平台,邀請您註冊OPENTIX帳號並綁定衛武營會員卡,即可享有會員購票優惠。綁定教學
\n\n優惠方案
\n\n※300元(含)以下票級不提供折扣。
\n\n團票優惠
\n\n購票同場次:
\n\n※300元(含)以下票級不提供折扣。
\n\n※相關優惠請洽07-262-6666
\n\n\n',benefits:'脈搏般震動的低音提琴,從大港啟程,引領著整個樂團的心跳。
\n\n渡輪上搖擺的靈魂,交織與承載著兩條大河的脈動—
\n\n\n\n
用爵士樂,說一個在地的故事,給你和世界聽。
\n\n\n\n
一座迷人的城市,常有條偉大的河,孕育著文化、推動著歷史,乘載著整座城市的時空記憶。《大河精神》為低音提琴暨作曲家—徐崇育獻給兩條大河的原創組曲,一條來自於他生長地高雄的「愛河」,另一條則是深刻影響著爵士樂發源地紐奧良的「密西西比河」。
\n\n2019年,徐崇育成為紐奧良爵士博物館首次邀演之臺灣音樂家;巡演途中,他在密西西比河的蒸汽船上被浪推動著,重新體認這條對紐奧良最重要的河流,為爵士樂發展初期所帶來的能量與生命力。也在一波波浪中,深感爵士樂「搖擺 swing」與河流律動的淵源,並遙想著港都的渡輪與落日。從日據時期的「打狗川」直至今日的「愛河」,這條緩緩見證高雄故事的河,始終繫著在地人深厚的情感。《大河精神》的創作泉源擷取自徐崇育於高雄成長的生命記憶,以愛河的人文歷史與地域特色為發想基礎,融入川流於紐奧良、曼菲斯、聖路易斯等音樂之城的密西西比大河文化,並採用十人以上的樂團編制,呈現爵士與非洲古巴音樂的全新製作!
\n\n脈搏般震動的低音提琴,從大港啟程,引領著整個樂團的心跳。河流亦彷彿是大地的脈搏,有如一條柔軟又堅定的弦,貫穿、流淌於沿途所豐沃之處,譜成每個人生命的河。支流匯聚、廣納百川—又何嘗不是爵士樂的精神?渡輪上搖擺的靈魂,交織與承載著兩條大河的脈動—用爵士樂,說一個在地的故事,給你和世界聽。
\n\n\n\n
演後座談
\n\n2021/11/28(日) 演出後於表演廳舉行
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n《大河精神—給愛河與密西西比河的爵士組曲》
\n\n※世界首演
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n音樂總監暨作曲、編曲|徐崇育
\n演出者|徐崇育 & Jazz Supreme 爵士樂團
薩克斯風|潘恒健
\n薩克斯風|蘇聖育
\n薩克斯風|尤樂 Jonas GANZEMÜLLER
\n小號|鄭文鳳
\n小提琴|曾郁程
\n豎笛|范捷安
\n長號|鄧亦峻
\n吉他|李世鈞
\n鋼琴|明馬丁 MUSA
\n低音提琴|徐崇育
\n爵士鼓|林冠良
\n拉丁手鼓|黃昱寧
製作人|陳思含
\n音響硬體|捷越音響有限公司
\n研究支持單位|紐奧良爵士博物館、紐奧良歷史收藏協會、高雄市立歷史博物館、高雄文學館
\n\n
藝術家介紹
\n\n徐崇育
\n\n★ 美國爵士樂貝斯大師 Cecil McBEE 曾如此讚譽徐崇育:「現在!是他的音樂應該—也將被全世界聽見的時刻。」
\n\n低音提琴演奏暨作曲家。出生於彰化、成長於高雄,旅居紐約八年,畢業於NYU紐約大學爵士演奏碩士。演奏風格擅長爵士及非洲古巴音樂,曾受邀馬德里爵士音樂節、釜山爵士音樂節、紐約和北京Blue Note等地演出。2019年帶領Soy La Ley古巴爵士樂團赴美巡演,成為紐奧良爵士博物館首次邀演之臺灣音樂家,並巡迴至芝加哥、紐約、康乃狄克州等地。其首張爵士創作專輯《Homeland》獲第5屆金音創作獎「年度最佳爵士專輯」與第8屆Freshmusic Awards「年度最佳演奏專輯」;《In Our Blood 古巴吶喊》專輯獲2019美國「全球音樂獎 Global Music Awards」銀獎;其創作〈Dreamer's Blues 夢想家的藍調〉獲第9屆金音創作獎「年度最佳爵士單曲」;2020年以〈The Era 大時代〉成為「ISC國際作曲大賽 International Songwriting Competition」決選作品。除現場演出外,深感於爵士樂文化和原創作品之重要,致力於爵士樂與古巴音樂文化之推廣、教育和國際連結。現為兩廳院夏日爵士派對策展人、臺藝大即興演奏講師,指導與創立「臺藝大爵士與非洲古巴大樂團」。亦擔任【Jazz Supreme 爵士.無所不在】廣播主持人,以該節目榮獲2020廣播金鐘獎「類型音樂節目獎」、「類型音樂節目主持人獎」。
\n\n\n\n
Jazz Supreme 爵士樂團
\n\n《Jazz Supreme》之名,源自於向爵士樂經典John COLTRANE的 "A Love Supreme"〈崇高的愛〉致敬,也正如其核心精神,希望以爵士樂喚起世界上的愛與美好,更期待將Supreme「至高無上、終極的」的含義,延伸到「無所不在」—讓爵士樂走入大家的生命,找到感動自己的能量。發起人暨音樂總監徐崇育期待透過一系列現場演出、大師班、講座、廣播、跨領域交流等,讓觀眾系統性地感受爵士樂不同的編制、聲響與風格,《Jazz Supreme 爵士樂團》則是其中一項匯聚不同世代音樂家之交流平台,本演出將特別採用十人以上的樂團編制,未來也將持續藉由國際與臺灣音樂家的共同合作,為臺灣的爵士樂文化留下更豐富多元的養分。
\n\n\n\n
\n\n
本作品受衛武營高雄雄厲害演出創意計畫挹注
\n\n\n\n
主要贊助
\n\n\n\t\t |
\n\n
協力贊助
\n\n\n\t\t |
\n\n
更多節目與活動
\n\n\n\n►【高雄雄厲害 系列講座】音樂與河流的故事: 大河精神—給愛河與密西西比河的爵士組曲
\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"dda85cb428b5f22e2ac14187065d5b2a",title:"【高雄雄厲害】徐崇育《大河精神—給愛河與密西西比河的爵士組曲》"}],related:[],title:'【Kaohsiung Local Hi】Vincent HSU - "Music for the River" Jazz Suite: The Spirit of Love River & Mississippi River',cover:"0775bdc1c92960e703489bb811572dc2",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
※Discounts are not applicable for tickets tier at NT$300 and lower.
\n',benefits:'A charming city often has a great river, which cultivates culture, drives history, and carries the memories of the entire city. "Music for the River" Jazz Suite is a brand new work by the award-winning bassist/composer Vincent HSU, who dedicates it to two great rivers: "Love River" from his hometown Kaohsiung, and "Mississippi River" that has a profound impact on New Orleans—the birthplace of jazz.
\n\nIn 2019, Vincent HSU became the first Taiwanese musician invited to perform at the New Orleans Jazz Museum and its Downriver Festival. During his visit to New Orleans, he hopped aboard a steamboat down the Mississippi River, reimagining the energy and vitality the River brought to the early development of jazz. Meanwhile, he deeply felt the connection between jazz "swing" and the rhythm of the river, which also brought back his memories of the ferry and sunset of another port city, Kaohsiung. The Love River, used to be called the "Takao River," which flows through the city and witnesses the stories of Kaohsiung, has always shared a special emotional connection with the locals. The inspiration of this concert is based on HSU's life memories growing up in Kaohsiung and intertwined between the cultural heritage of the Love River and the Mississippi River flowing through music cities including New Orleans, Memphis, and St. Louis. "Music for the River" Jazz Suite will be a not-to-be-missed debut of jazz and Afro-Cuban originals, performed by Vincent HSU & The Jazz Supreme Orchestra.
\n\n\n\n
Post-talk
\n\n2021/11/28(Sun) After performance at the Recital Hall.
\n\n\n\n
Program
\n\n"Music for the River" Jazz Suite: The Spirit of Love River & Mississippi River
\n\n※World Premiere
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\nMusic Director, Composer, Arranger | Vincent HSU
\nPerformer | Vincent HSU & The Jazz Supreme Orchestra
Saxophone|Hank PAN
\nSaxophone|Shen-yu SU
\nSaxophone|Jonas GANZEMÜLLER
\nTrumpet|Wen-feng CHENG
\nViolin|Yu-chen TSENG
\nClarinet|Chieh-an FAN
\nTrombone|Yi-chun TENG
\nGuitar|Shih-chun LEE
\nPiano|Martin "Musa" MUSAUBACH
\nDouble Bass|Vincent HSU
\nDrums|Kuan-liang LIN
\nCongas|Carol HUANG
Producer | Calice CHEN
\nSound Engineering|Just Music Ltd.
\nResearch Support | New Orleans Jazz Museum, The Historic New Orleans Collection, Kaohsiung Museum of History, Kaohsiung Literary Museum
\n\n
Artists introduction
\n\nVincent HSU
\n\n★ Vincent HSU, acclaimed by American jazz bassist Cecil McBEE: "Now!—is his time to be heard and realized that his music of high quality should, and will be appreciated the world over."
\n\nBorn and bred in Taiwan, award-winning bassist and composer Vincent HSU launched his musical career in New York City, where he lived for eight years. His debut album, Homeland, won Best Jazz Album at the 2014 Golden Indie Music Awards and was nominated for three Golden Melody Awards in 2015: Best Album, Best Composer, and Best Producer (Instrumental). His second album, Lullaby for the Youth was also nominated for three Golden Indie Music Awards in 2017. Vincent HSU & his Soy La Ley Afro-Cuban Jazz Band's latest album In Our Blood, won the Best Jazz Single with HSU's composition "Dreamer's Blues" at the 2018 Golden Indie Music Awards. In 2019, In Our Blood was honored with the Global Music Awards' Silver Medal for Outstanding Achievement. In 2020, HSU's composition "The Era" was selected by International Songwriting Competition (ISC) as the finalist in the jazz category.
\n\nHSU has performed at various jazz venues, such as Blue Note New York, Blue Note Beijing, Jazz Gallery, St. Nick's Pub, Nuyorican Poets Café, ShapeShifter Lab, Puppet's Jazz Bar, Deer Head Inn, Aaron Davis Hall, and Smalls. In recent years, he has been heading different bands appearing at jazz festivals to present his original music, including Madrid International Jazz Festival, Busan Jazz Festival, Taichung Jazz Festival, Taipei Jazz Festival, National Theater & Concert Hall Summer Jazz Festival, and Macau Jazz Festival, etc. In 2019, Vincent HSU & his Soy La Ley Afro-Cuban Jazz Band were invited to perform at the New Orleans Jazz Museum and the Downriver Festival, followed by their U.S. tour in New York, Chicago, and Connecticut. In addition to performing, HSU is committed to the outreach of jazz culture and original compositions, actively promoting jazz and Afro-Cuban music through projects in education and international exchange. As a broadcaster, his radio show won two major awards, including Best Non-Pop Music Program and Best Non-Pop Music Program Host at the 2020 Golden Bell Awards.
\n\n\n\n
The Jazz Supreme Orchestra
\n\nThe name of "Jazz Supreme" comes from paying tribute to John COLTRANE's "A Love Supreme" and its core spirit to summon the love and beauty of the universe with jazz. Furthermore, "The Jazz Supreme Projects" look forward to extending the value of jazz into people's daily lives. The Founder and Music Director, Vincent HSU, hopes to introduce the audience to various instrumentations, sounds, and styles of jazz through a series of live performances, master classes, lectures, radio and cross-disciplinary exchanges. "The Jazz Supreme Orchestra" is one of the platforms to gather different generations of jazz musicians. In the future, "The Jazz Supreme Projects" will continue to nurture and diversify Taiwan's jazz culture through the collaboration and co-production between international and Taiwanese musicians.
\n\n\n\n
\n\n
Creation research supported by National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying)
\n\n\n\n
Major Sponsor
\n\n\n\t\t |
\n\n
Sponsor
\n\n\n\t\t |
\n\n
\n',team:""},createdAt:1621304819,updatedAt:1653033680,updatedBy:"通泰系統管理員",host:!0},{_id:"60a7558b3ed4e9000afa5606",catalogs:["5fe2bffdde1961000737545c","5aec418cb01ea6000520f635"],dateTime:{first:1636803e3,discrete:[{time:1636803e3},{time:1636871400}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,600,900,1200,1600,2e3],link:"https://www.opentix.life/event/1430097566318448644"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"5fda292b899967401987746c8751b27d",title:"奇巧劇團《二郎哮天》"}],related:[],title:"奇巧劇團《二郎哮天》",cover:"753c52a4e4752d14ff8e03d591de32f8",site:{isOther:!1,site:"5aec47eeb01ea6000520f665",other:""},cautions:'
臺語發音,中文字幕。
\n\t兩場次皆同步錄影。
\n\t衛武營會員綁定OPENTIX
\n\n「OPENTIX兩廳院文化生活」為全新售票平台,邀請您註冊OPENTIX帳號並綁定衛武營會員卡,即可享有會員購票優惠。綁定教學
\n\n優惠方案
\n\n※300元(含)以下票級不提供折扣。
\n\n團票優惠
\n\n購票同場次:
\n\n※300元(含)以下票級不提供折扣。
\n\n※相關優惠請洽07-262-6666
\n\n\n',benefits:'奇巧劇團全新製作胡撇仔系列第三號作品《二郎哮天》,首度將電玩遊戲中「二周目」概念導入戲曲,以楊戩和哮天犬雙視角輪番搬演,一窺雙角色內心與天神交戰的奇幻世界。共同陪伴故事主角在那神、仙、妖、魔、人、鬼「六界」共存的時代探尋自我,綜觀親情、夥伴情誼的情感流動!
\n\n天界戰神楊戩,在追緝混血妖犬哮天途中發現人間有異,一人一犬組隊追查真相。穿梭在真相迷宮中,楊戩和哮天的自我認同,產生了極大的變化,終於在神秘駭客的幫助下潛入夢境解開謎團,大鬧天宮……
\n\n\n\n
演前導聆
\n\n2021/11/13(六)19:00-19:20 戲劇院觀眾席
\n\n2021/11/14(日)14:00-14:20 戲劇院觀眾席
\n\n\n\n
演出場次
\n\n2021/11/13(六)19:30 犬之卷
\n\n2021/11/14(日)14:30 神之卷
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n製作暨演出團隊
\n\n藝術總監|王海玲
\n\n臺語指導|(姓名筆畫序)石惠君、米雪、張秀琴
\n\n編劇暨導演|劉建幗
\n\n製 作 人|張翠芸
\n\n音樂設計|林金泉
\n\n音樂製作協力|李常磊
\n\n編 腔|林嬋娟、林金泉
\n\n舞台暨影像設計|王奕盛
\n\n燈光設計|林育誠
\n\n服裝設計|李育昇
\n\n妝髮設計|楊攸仁
\n\n武術設計|彭偉群
\n\n舞台監督|吳沛穎
\n\n領銜主演|劉建華、張心怡
\n\n特邀演出|陳麗巧、孫詩雯
\n\n聲音演出|陳冠霖
\n\n演出人員|林芸丞、彭偉群、蔡恩霖•撒基努、廖珮宇、陳子謙、陳嫵兒、蔡羽謙、林原茂、張書宇、林文瑋、李志宏、李安捷、張易竣、謝子樂、王彣、王彤
\n\n樂 師|林金泉、黃建銘、王金龍、李常磊、翁德倫、高敏純、林寬宜、蔡捷安、張家豪、鄭元凱、唐昀詳、吳淑美、陳信宏、高承駿
\n\n幕後演唱|林嬋娟、孫詩雯、林芸丞
\n\n臺語指導|(姓名筆畫序)石惠君、米雪、張秀琴
\n\n劇照拍攝|陳又維
\n\n錄音工程|聽德到 Sound solutions
\n\n平面設計|尤洞豆、冼漢榮
\n\n\n\n
團隊介紹
\n\n奇巧劇團
\n\n2004年成立於高雄,致力於「傳統」與「創新」的持續對話。其作品被廣為肯定的最大特色,在於劇種與音樂的混融雜糅,多年來以貼近當代的胡撇仔美學,打造多齣原創作品,秉持一份初心,希望傳統戲曲能與時俱進,讓現代觀眾能夠接受戲曲、親近戲曲、瞭解戲曲、進而熱愛戲曲。期許帶動更多年輕族群走進劇場、感受精彩多元的表演藝術。
\n\n\n\n
編劇 / 導演|劉建幗
\n\n出身戲劇世家,現任奇巧劇團團長。2016年以「不拘傳統多元揮灑 翻轉故事獨樹一格」獲選為《PAR表演藝術》雜誌年度人物。 代表作品:衛武營X奇巧劇團《鞍馬天狗》編劇/導演、高雄春天藝術節-歌仔戲環境劇場《見城》編劇/副導演、國光劇團《十八羅漢圖》編劇。
\n\n\n\n
領銜主演|劉建華(飾楊戩)
\n\n出生戲曲世家,現為臺灣豫劇團當家小生。自幼熱愛傳統戲曲,2001師承楊麗花女士並參與電視歌仔戲演出。2005年考入臺灣豫劇團,師承朱海珊及王海玲老師,受到廣大觀眾迴響及喜愛。代表作品:《蘭若寺》、《一樹紅梅》、《量度》、青春作伴《杜蘭朵》、《飛馬行 》、《梅龍鎮》。
\n\n\n\n
領銜主演|張心怡(飾哮天犬)
\n\n歌仔戲天王張秀琴(阿牛)之女,現為秀琴歌劇團新生代魅力小生。自幼於戲班成長,十七歲正式進團,近年逐漸接下傳承薪火,主工文武小生與三花。2016於高雄春天藝術節《蘇乞兒 》擔綱主演,獨當一面、有大將之風,獲各界好評。於華人圈擁有廣大粉絲,被譽為「歌仔戲 小天王」。
\n\n\n\n
\n\n
本節目由國立傳統藝術中心與奇巧劇團共同製作
\n\n製作協力|臺灣豫劇團、秀琴歌劇團
\n\n贊助單位|財團法人陳啟川先生文教基金會
\n\n\n\n
贊助單位
\n\n\n\t\t |
\n\n
周邊活動
\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"5fda292b899967401987746c8751b27d",title:"奇巧劇團《二郎哮天》"}],related:[],title:"ChiChiao Musical Theatre - Erlang and the Howling Celestial Dog",cover:"753c52a4e4752d14ff8e03d591de32f8",site:{isOther:!1,site:"5aec47eeb01ea6000520f665",other:""},cautions:'This performance will be recorded.
\n\t※Discounts are not applicable for tickets tier at NT$300 and lower.
\n',benefits:'Erlang and the Howling Celestial Dog, the third work of ChiChiao Musical Theatre's Taiwanese Opera series, will for the first time incorporate 3A game's concept of "new game plus". Through the perspectives of Erlang Shen Yang Jian and the Howling Celestial Dog, the audience is led to explore the characters' inner worlds as well as the outer fantasy world where gods are at war. In the age where humans, gods, and spirits coexist, the audience will accompany the two main characters in exploring themselves and gaining comprehensive insight into the flow of emotions between family members and companions!
\n\nWhile chasing the half dog, half spirit Howling Celestial Dog, Erlang Shen Yang Jian, the god of war, discovered the presence of an oddity in the human world. Thus, human and dog teamed up in an attempt to unveil the truth. Their self-identities undergo a dramatic change while shuttling through the maze of truth; finally, with a mysterious hacker's help, they enter into a dream and solve the riddle, causing total chaos in heaven……
\n\n\n\n
Pre-talk
\n\n2021/11/13 (Sat) 19:00-19:20 Playhouse Auditorium
\n\n2021/11/14 (Sun) 14:00-14:20 Playhouse Auditorium
\n\n\n\n
Date & Time
\n\n2021/11/13 (Sat) 19:30 Chapter of Howling Celestial Dog
\n\n2021/11/14 (Sun) 14:30 Chapter of Erlang
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nArtistic Director|WANG Hai-ling
\n\nTaiwanese Consultant|SHIH Hui-chun, MI Hsuen, CHANG ,Hsiu-chin
\n\nPlaywright / Director|LIU Chien-guo
\n\nProducer|CHANG Tsui-yun
\n\nVocal Arrangement / Musical Designer|LIN Chin-chuan
\n\nStage / Multimedia Designer|WANG Yei-sheng
\n\nLighting Designer|LIN Yu-cheng
\n\nCostume Designer|LI Yu-shen
\n\nMarital Arts Choreographer|PENG Wei-chua
\n\nStage Manager|WU Pei-ying
\n\nPhoto|Chen You-wei
\n\nKey Visual Design | YU Dong-dou
\n\nGuest Performer|CHEN Li-chiao, SUN Shih-wen
\n\nVoice Performer|CHEN Kuan-lin
\n\nPerformers|LIN Yun-cheng, PENG Wei-chun, TSAI En-lin, LIAO Pei-yu, CHEN Tzu-chien, CHEN Wu-erh, TSAI Yu-chien, LIN Yuan-mao, CHANG Shu-yu, LIN WEN-wei, LI Chin-hung, LI An-chieh, CHANG I-chun, HSIEH Tzu-le, WANG Wen, WANG Tung
\n\nMusicians|LIN Chin-chuan, HUANG Chien-ming, WANG Chin-lung, LI Chang-lei, WENG Te-lun, KAO Min-chun, LIN Kuan-yi, TSAI Chieh-an, CHANG Chia-hao, CHENG Yuan-kai, TANG Yun-hsiang, WU Shu-mei, CHEN Hsin-hung, KAO Cheng-chun
\n\nChorus|LIN Chan-chuan, SUN Shih-wen, LIN Yun-cheng
\n\nPhoto|Chen You-wei
\n\nMusic Recording|Sound solutions
\n\nVideo Recording|Taigi TV Station pó-tó tuā-bú-tâi
\n\nKey Visual Design | YU Dong-dou , HSIEN Han-jung
\n\n\n\n
Team introduction
\n\nChiChiao Musical Theatre
\n\nThe ChiChiao Musical Theatre was founded in Kaohsiung in 2004. The ChiChiao Musical Theatre continues its efforts in creating a dialogue between "tradition" and "innovation." The most characteristic feature of its widely praised works is the fusion of various kinds of opera and music. They create original operas of diversified styles with the aesthetics of the oo-phiat-a (hu-pie-zi) opera of modern times. We hope to see that through their abundant creative energy, lively presentations, and the use of the language of the new generation, it can attract a younger audience to the theater to enjoy this wonderful and diversified performance art to ensure that traditional dramatic culture prospers on this island now and in the future.
\n\n\n\n
Playwright /Director|LIU Jian-guo
\n\nBorn from a family of actors, LIU is the head of ChiChiao Musical Theatre. In 2016, she was selected as the PAR Magazine's Person of the Year, in which she was praised for "crossing the boundaries of the norm and establishing a unique personal style through redesigning familiar stories". Her major achievements include playwright/director of Weiwuying and Chichiao Musical Theatre's collaborative work Kurama Tengu, playwright/assistant director of Kaohsiung Spring Arts Festival's immersive Taiwanese opera Seeing the City, and playwright of GuoGuang Opera Company's The Painting of 18 Lohans.
\n\n\n\n
Leading Performer|LIU Chien-hua (Erlang Shen Yang Jian)
\n\nBorn from a family of actors, LIU is a leading actor of the sheng role in Taiwan Bangzi Opera Company. She has been passionate about traditional dramas since her childhood, and in 2001, studied with YANG Li-hua and participated in television Taiwanese operas. She joined Taiwan Bangzi Opera Company in 2005, where she studied with CHU Hai-shan and WANG Hai-ling. Her performances have been greatly received by audiences, and her major works include Lanruo Temple, Under Red Plum Blossom, Measure for Measure, Turandot, Wings of Horses, and Mei Long Township.
\n\n\n\n
Leading Performer|CHANG Hsin-yi
\n\nDaughter of Taiwanese opera master CHANG Shiu-kim (A-Niu), CHANG is a charismatic young- generation actor of the sheng role in Shiu-Kim Taiwanese-Opera Troupe. She grew up in the Troupe and became an official troupe member at age seventeen. She has gradually become one of the leading actors and specializes in the wen-sheng, wu-sheng, and chou roles. She was the leading actor in 2016 Kaohsiung Spring Arts Festival's Begger Su, in which she demonstrated virtuosity and received great acclaim from various circles. She has gained many admirers in the Chinese-speaking world and has come to be known as the "prince of Taiwanese opera".
\n\n\n\n
\n\n
The performance is co-produced by the National Center for Traditional Arts and ChiChiao Musical Theatre.
\n\n\n\n
Sponsor
\n\n\n\t\t |
\n',team:""},createdAt:1621579147,updatedAt:1653033276,updatedBy:"通泰系統管理員",host:!0},{_id:"60b0870d881c640008b3d0c3",catalogs:["5fe2bffdde1961000737545c","5c1f073a5a5bea0006f3eb11"],dateTime:{first:1637389800,discrete:[{time:1637389800},{time:1637476200}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500,800,1e3],link:"https://www.opentix.life/event/1433274923530072066"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"3e9047e7f42a491d826fecc4ef548f0d",title:"蒂摩爾古薪舞集《kemeljang ‧ 知 ! 所以 ?》"}],related:[],title:"蒂摩爾古薪舞集《kemeljang ‧ 知 ! 所以 ?》",cover:"a4d964c5381d1e6ac7d7444a0ce20317",site:{isOther:!1,site:"5aec47eeb01ea6000520f665",other:""},cautions:'
衛武營會員綁定OPENTIX
\n\n「OPENTIX兩廳院文化生活」為全新售票平台,邀請您註冊OPENTIX帳號並綁定衛武營會員卡,即可享有會員購票優惠。綁定教學
\n\n優惠方案
\n\n※300元(含)以下票級不提供折扣。
\n\n團票優惠
\n\n購票同場次:
\n\n※300元(含)以下票級不提供折扣。
\n\n※相關優惠請洽07-262-6666
\n\n\n',benefits:'臺灣首支以國際、義大利、臺灣手語發展之「有聲靜默當代舞蹈作品」。
\n\nkemeljang為排灣語了解;懂得;知道之意,再次更深入的挖掘不同於自己的深層心事!心事每個人都有,但是當我們可以完整地說出或是含糊的帶過時,有一群人,並沒有辦法選擇表達的方式。也許他們天生或是後天的影響,而導致聲音對他們是陌生的。當心理的痛想一股氣地說出時,他們用的是手指與表情的傳達,但如果我們都未曾接觸過手語,那他們的痛誰能理解。
\n\n當你靜靜的看完作品後,我們會發現真正的理解,是需要誠心地接納, 接納二字是寬容,是互相,是理解! 放下自己,誠心的對待與接納,是我們一同需要學習的課題!路之團長與編舞家巴魯總監期待藉由此作品讓世界走向藝術共融,進而達到「文化平權」的社會環境。
\n\n\n\n
演前導聆
\n\n2021/11/20(六)14:00-14:20 戲劇院觀眾席
\n\n2021/11/21(日)14:00-14:20 戲劇院觀眾席
\n\n\n\n
演後座談
\n\n2021/11/20(六) 演出後於戲劇院
\n\n2021/11/21(日) 演出後於戲劇院
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n團長暨藝術總監|路之.瑪迪霖
\n\n舞蹈總監暨編舞家|巴魯.瑪迪霖
\n\n服裝設計|巴魯.瑪迪霖
\n\n排練指導暨演出者|楊淨皓、舞祖.達卜拉旮茲
\n\n演出者|蒙慈恩、江聖祥、賈西亞、康書瑄
\n\n技術統籌暨燈光設計|林育誠(秉冠有限公司)
\n\n平面攝影|邱家驊
\n\n劇照拍攝|巴州席
\n\n主視覺設計|陳文德
\n\n影像製作統籌|黎宇文(好順景藝術工作室)
\n\n文字|翁禎霞
\n\n團務經理|邱書婷
\n\n\n\n
特別感謝
\n\n國際暨義大利手語指導/藝術顧問|Riccardo Olivier、Cesare Benedetti、Nikita Lymar (Supported by Crossing the Sea)
\n\n臺灣手語指導/藝術顧問|蘇麗華、連浩軍、吳雅麗、洪筱涵
\n\n\n\n
藝術家介紹
\n\n蒂摩爾古薪舞集
\n\n蒂摩爾古薪舞集(Tjimur Dance Theatre)是臺灣第一支以排灣族當代為主體的職業舞團,2006年由團長暨藝術總監路之.瑪迪霖(Ljuzem Madiljin)創立,巴魯.瑪迪霖(Baru Madiljin)擔任舞蹈總監暨編舞家,舞團堅持以古謠的律動舞出當代,以歌入舞、以舞引歌,展現專屬排灣的身體符號,成為臺灣獨樹一格的當代舞團。
\n\n創團15年來,蒂摩爾每年舉辦駐館計畫、部落巡演、校園巡演及劇場演出,累積至今國內正式演出119場、海外演出126場、推廣演出300場,持續開啟臺灣藝術傳播的可能性,同時在部落舉辦「蒂摩爾藝術生活節」,引領國際藝術家走進部落,對蒂摩爾而言,表演藝術不再只限於舞台,藝術同時在部落裡,在生活裡。
\n\n\n\n
編舞家|巴魯.瑪迪霖
\n臺灣屏東縣地磨兒部落排灣族人,畢業於國立臺北藝術大學舞蹈學院,旅居都市十二年,2009年回到家鄉與姊姊路之.瑪迪霖一同承擔傳統文化學習與藝術分享之工作,擔任舞團舞蹈總監暨主要創作者,旅居北部時,自始自終沒有忘卻母體文化的養分,用排灣族的身體來闡述內在的心境,這樣的肢體語彙中傳遞傳統與現代之間的意識。
巴魯擅長重新架構大家對於舞蹈形式與音樂美學的想像,融合並交錯的藝術美學,充分展現了對藝術的生命力與原創性 ,也致力於詮釋原住民藝術的不同視角與多元豐富的層次。
\n\n英國線上時事雜誌Spiked讚譽:「編舞很強」、蘇格蘭人報The Scotsman讚譽:「演出內容感動至極,強烈的情感觸動人心,透過演出者的表演溝通,語言障礙似乎消失於無形」。法國主要大報Le Figaro也稱讚其編創作品:「不但繼承了先祖的傳統禮俗,也傳承了瑪莎・葛蘭姆(Martha Graham)的精神,在抽象的概念上以無窮的變化引人入勝。」
\n\n\n\n
贊助單位
\n\n財團法人國家文化藝術基金會
\n\n財團法人原住民族文化事業基金會
\n\n臺北市政府文化局
\n\n財團法人菁霖文化藝術基金會
\n\n財團法人屏東縣文化基金會
\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"3e9047e7f42a491d826fecc4ef548f0d",title:"蒂摩爾古薪舞集《kemeljang ‧ 知 ! 所以 ?》"}],related:[],title:"Tjimur Dance Theatre - kemeljang ‧ so ? ",cover:"a4d964c5381d1e6ac7d7444a0ce20317",site:{isOther:!1,site:"5aec47eeb01ea6000520f665",other:""},cautions:'
※Discounts are not applicable for tickets tier at NT$300 and lower.
\n',benefits:'"kemeljang.so?" is the sign-language version of "Varhung~Heart to Heart". Kemeljang is a Paiwan word, meaning to understand, to know, or to comprehend. This piece digs deeper into the things that weigh on our minds! Everyone has something weighing on his mind. However, while we are able to talk about or vaguely gloss over things on our minds, there is a group of people who can't choose the way of expression. Due to some congenital or external reason, sounds are strange to them. When they feel some psychological pain and want to pour out, they communicate through fingers and facial expressions. Yet, if we don't know anything about sign language, how can we understand their pain.
\n\n\n\n
After watching this piece silently, you may realize that real understanding lacks sincere acceptance, which is about tolerance, mutual respect, and comprehension. We all need to learn to put ourselves in others' shoes with sincere treatment and acceptance. This piece is still under development in the experiment phase. Ljuzem, the head of the Theatre, and Baru, the choreographer, wish to help to create art communion in the world and further achieve "cultural equality" in the social environment through this piece.
\n\n\n\n
Pre-talk
\n\n2021/11/20(Sat)14:00-14:20 Playhouse Auditorium
\n\n2021/11/21(Sun)14:00-14:20 Playhouse Auditorium
\n\n\n\n
Post-talk
\n\n2021/11/20(Sat) After performance at Playhouse
\n\n2021/11/21(Sun) After performance at Playhouse
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nFounder and Artistic Director|Ljuzem MADILJIN
\n\nDance Director and Choreographer|Baru MADILJIN
\n\nCostom Designer|Baru MADILJIN
\n\nRehearsal Directors and Performers|YANG Ching-hao, Ljaucu TAPURAKAC
\n\nPerformers|MENG Tzu-en, CHIANG Sheng-hsiang, Al bernard GARCIA, KANG Shu-hsuan
\n\nTechnical Coordinator and Lighting Designer|LIN Yu-cheng (PING GUNE CO., LTD.)
\n\nPhotographer|QIU Jia-hua
\n\nStill Photographer|BA Jhou-xi
\n\nMain Visual Designer|Winder CHAN
\n\nProduction Supervisor|LI Yu-wun (HAO SHUN JING ARTS STUDIO)
\n\nWord|WONG Jhen-sia
\n\nCompany Manager| CHIU Shu-ting
\n\n\n\n
Special Thanks To
\n\nInternational And Italy Sign Language/Art Advisor|Riccardo Olivier、Cesare Benedetti、Nikita Lymar (Supported by Crossing the Sea)
\n\nTaiwan Sign Language/Art Advisor|SU Li-hua、LIAN Hao-jyun、WU Ya-li、HONG Siao-han
\n\n\n\n
Sponsor
\n\nNational Culture and Arts Foundation
\n\nIndigenous Peoples Cultural Foundation
\n\nDepartment of Cultural Affairs Taipei City Government
\n\nChinLin Foundation for Culture and Arts
\n\nCultural Affairs Department of Pingtung County Government
\n\n\n',team:""},createdAt:1622181645,updatedAt:1653033354,updatedBy:"通泰系統管理員",host:!0},{_id:"60b091233ed4e9000afced05",catalogs:["5fe2bffdde1961000737545c","5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1636716600,discrete:[{time:1636716600},{time:1636803e3}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500,800],link:"https://www.opentix.life/event/1427551090767081472"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"c3b0be60754758193f6b195498a15641",title:"《王心心吟唱-長恨歌》"}],related:[],title:"《王心心吟唱-長恨歌》",cover:"66c33f2cdb08357d941c2708ab65815b",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
衛武營會員綁定OPENTIX
\n\n「OPENTIX兩廳院文化生活」為全新售票平台,邀請您註冊OPENTIX帳號並綁定衛武營會員卡,即可享有會員購票優惠。綁定教學
\n\n優惠方案
\n\n※300元(含)以下票級不提供折扣。
\n\n團票優惠
\n\n購票同場次:
\n\n※300元(含)以下票級不提供折扣。
\n\n※相關優惠請洽07-262-6666
\n\n\n',benefits:'繼2006年《琵琶行》之後
\n\n藝術大師林懷民指導王心心
\n\n從人性解讀
\n\n以南管底韻詮釋《長恨歌》
\n\n單挑王心心
\n\n打破嫻雅婉約的舞台形象
\n\n吟唱 驚心動魄的帝妃之愛
\n\n透過人聲的唸 吟 唱與琵琶的彈 撥 挑
\n\n勾勒歷史 作者與觀眾三者的心理距離
\n\n盛世王朝的驚天七十二小時
\n\n在白居易眼中 一場維安總動員後的啟示詩篇
\n\n歷經戰爭與權力之後 愛情安在
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n《輕輕行》傳統南管曲
\n\n《長恨歌》詞/ 白居易 曲/ 王心心
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n\n\n
藝術總監|林懷民
\n\n音樂指導|賴德和
\n\n排練指導|梁春美
\n\n演出/編曲|王心心
\n\n服裝設計|洪麗芬
\n\n製作人|盧健英
\n\n燈光設計|林立羣
\n\n舞臺監督|林立羣
\n\n音響工程|多音藝術有限公司
\n\n字幕執行|李冠儒
\n\n執行製作|黃晏容
\n\n\n\n
藝術家介紹
\n\n王心心|作曲/演出
\n\n當代最重要的南管音樂家之一,被譽為兩岸南管創新傳承第一人。
\n\n現爲心心南管樂坊藝術總監。王心心成長於福建泉州的南管世家,四歲開始學習南管;精習指、譜大曲及各項樂器,尤以歌唱著名,是南管界少見「坐遍五張金交椅」的音樂全才。90年代移民臺灣後,深受臺灣當代藝術家包括林懷民、董陽孜、羅曼菲、吳素君、王鎮華等人之薰陶與影響,多次受邀歐美重要藝術節演出,被喻為當代南管(南音)傳承與創新第一人。
\n\n2003年創辦心心南管樂坊,致力於南管與當代藝術跨領域的創新與合作,在南管吟唱與中國古典詩詞文學的結合創作上獨樹一幟,經典作品如《葬花吟》、《琵琶行》及李清照的《聲聲慢》等,聲情並茂,形象動人,2015年首度嘗試以現代詩入曲,為詩人余光中創作全劇場作品《南管詩意》,禪音系列作品《以音聲求─普庵咒》、《此岸‧彼岸─心經》、《觀世音菩薩普門品》。
\n\n\n\n
林懷民|藝術總監
\n\n林懷民原是一位著名的小說家。2019年,他長銷的成名作《蟬》發行50週年紀念版。他在留美期間開始正式習舞,1973年創立雲門舞集。1983年創辦國立藝術學院(今國立臺北藝術大學)舞蹈系。1999年創立雲門2。
\n\n林懷民經常從亞洲傳統文化與美學汲取靈感,編創充滿當代意識的舞作,是國際推崇的編舞家。作品屢獲國際重要媒體選為年度最佳舞作。2019年,英國衛報將他的《關於島嶼》選入「21世紀頂尖20舞作」。
\n\n2013年,林懷民繼瑪莎.葛蘭姆、模斯.康寧漢、碧娜.鮑許、威廉.佛賽之後,獲頒有「現代舞諾貝爾獎」美譽的「美國舞蹈節終身成就獎」。同年,聯合國教科文組織的國際劇場機構邀請他在巴黎舉辦的「國際舞蹈日」,代表全球舞蹈人士發表獻詞。
\n\n林懷民獲頒臺灣和香港六所大學的榮譽博士,英國三一拉邦音樂與舞蹈學院榮譽院士,菲律賓麥格塞塞獎,美國洛克斐勒三世獎,法國文學藝術騎士勳章,德國舞動國際舞蹈大獎的終身成就獎,國際表演藝術協會卓越藝術家獎,行政院文化獎,蔡萬才臺灣貢獻獎,並獲選為時代雜誌「亞洲英雄人物」。
\n\n2019年年底,林懷民從他主持46年的雲門舞集退休。
\n\n\n\n
賴德和|音樂指導
\n\n賴德和(1943生),作曲家、音樂教育家。出生於臺中州員林郡員林街(今彰化縣員林市)。畢業於員林實驗中學師範部、國立藝術專科學校,主修作曲。1968年,與陳懋良、馬水龍、游昌發、沈錦堂、温隆信共組「向日葵樂會」,發表新作。1973年於臺灣省立交響樂團擔任研究部主任,1978年赴奧地利,於奧福學院研習音樂教育,並在莫札特音樂院研習作曲。於1982年任教於國立藝術學院直至退休。曾多次獲得吳三連獎、國家文藝獎、傳藝金曲獎等獎項。代表作品有:舞劇音樂《眾妙》(1975,為傳統樂器及打擊樂)、交響曲《紅樓夢》(1983)、《安魂曲:祭九二一臺灣世紀末大地震》(2009)。
\n\n\n\n
製作團隊|心心南管樂坊
\n\n南管為中國現存最古老的合奏樂種之一。樂制曲譜包容了中國儒家哲學與美學思想,其抑揚綿延,一唱三嘆的特色深深打動現代人的心靈。
\n\n2003年由創辦人王心心創立,是一個以南管為核心當代表演藝術團體,致力於南管與當代藝術跨領域的創新與合作,長期合作的藝術家包括舞蹈家吳素君、服裝設計師洪麗芬、布衣藝術家鄭惠中等人。2018年集結了以臺大畢業生為主,長期傳授、教學相長的學生成立「歸心南管」樂團,在樂坊定期排練。
\n\n2015年王心心與長期夥伴盧健英共同提出「當代南管」新觀點,在藝術上主張以曲牌為體的「創造性傳承」,替代長久以來的「保存性傳承」。除了作品推陳出新,在社會推廣上,從現代人身心安頓的角度,進行音樂的社會實踐與應用。2017年於臺灣凍頂茶鄉鹿谷內湖國小,推出整合社區人文特色的「當代南管泥土計劃」,2018年提出「聆聽工作坊」,以五感體驗轉化為南管在身心靈的應用推廣,持續致力於在南管演繹、創作及推廣中注入新的時代意識。
\n\n\n\n
周邊活動
\n\n11/6(六)18:00、11/7(日)18:00
\n\n\n\n參加獨享|持參加證明至服務中心購買王心心吟唱《長恨歌》節目票券,可享8折優惠
\n\n\n\n\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"c3b0be60754758193f6b195498a15641",title:"《王心心吟唱-長恨歌》"}],related:[],title:'WANG Xin-xin Performs "The Song of Everlasting Sorrow"',cover:"66c33f2cdb08357d941c2708ab65815b",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
※Discounts are not applicable for tickets tier at NT$300 and lower.
\n',benefits:'\n\n
Following the success of the 2006 production of Pipa Xing,
\n\nArtistic geniuses LIN Hwai-min and WANG Xin-xin
\n\nwill be reinterpreting The Song of Everlasting Sorrow from a brand-new perspective.
\n\nFrom the picture of prosperity and the epic love story in the beginning,
\n\nto the drums of the battle and the rebellion of the army at the end,
\n\nis it a study of human nature in adversity, or a long-winded elegy of love and regret?
\n\nThrough the chanting, humming, and singing of the human voice, and the striking, plucking, and picking of the pipa strings, WANG morphs the psychological distance between history, the author, and the audience.
\n\n\n\n
\n\n
Program
\n\nTraditional Nanguan Song Qing Qing Sing
\n\nThe Song of Everlasting Sorrow
\n\nPoem by BO Ju-yi
\n\nMusic by WANG Xin-xin
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\n\n\n
Artistic Director|LIN Hwai-min
\n\nMusic Director|LAI Deh-ho
\n\nRehearsal Director|LIANG Chun-mei
\n\nComposer/Performer|WANG Xin-xin
\n\nClothing Designer|Sophie HONG
\n\nProducer|Lucy LU
\n\nLighting Designer|LIN Li-chun
\n\nStage Manager|LIN Li-chun
\n\nSurtitles Operator|LEE Kuan-ju
\n\nExecutive producer|Huang Yan-rong
\n\nSound Engineering|Doing Arts CO.LTD.
\n\n\n\n
\n\n
Artists introduction
\n\nWANG Xin-xin|Composer/Performer
\n\nWANG Xin-xin is one of the most important Nanguan musicians of our time and has won great praise for her innovativeness and for passing down this cultural tradition.
\n\nCurrently the art director of the Xinxin Nanguan Ensemble, WANG comes from a long line of Nanguan musicians in Quanzhou, Fujian. Having begun learning Nanguan music at the age of four, WANG is a master of all the most important zhi and pu suites and is proficient in a wide variety of Nanguan instruments. She is especially famous for her singing and is a rare musical polymath proficient in the five components (vocal plus the four major instruments) of Nanguan music.
\n\nWANG immigrated to Taiwan in the 1990s and has been greatly influenced by modern Taiwanese artists, including LIN Hwai-min, TONG Yang-tze, LO Man-fei, and WU Su-chun. WANG has been invited to perform at many major arts festivals in Europe and the United States and is referred to as the top musician of the contemporary era when it comes to innovating and passing on the tradition of Nanguan (Nanyin) music.
\n\nIn 2003, WANG founded the Xinxin Nanguan Ensemble and has since dedicated herself to promoting innovation and collaboration between Nanguan and the contemporary arts. A unique fusion of Nanguan singing and classical Chinese poetry can be seen in many of her works, which are moving both for their sound and their poetic expression. Some of her iconic works include Elegy on a Funeral for Flowers, Song of the Pipa Lute, and Forlorn—A Rhyming Song for Lovers, an adaptation of a poem written by LI Qing-zhao.
\n\nIn her 2015 fully-staged production of The Poetry of Nanguan, which was based on the works of poet YU Kwang-chung, WANG attempted for the first time to integrate modern poetry into Nanguan music. Her Zen Series includes such works as Pu'an-zou in Nanguan, Temporality and Nirvana—The Heart Sutra and The Universal Gate Chapter on the Avalokitesvara Bodhisattva.
\n\n\n\n
LIN Hwai-min|Artistic Director
\n\nLIN Hwai-min founded Cloud Gate Dance Theatre of Taiwan in 1973 and has led the company to international prominence through his thrilling creations that transform Asian aesthetics into contemporary celebration of motion.
\n\nAmong the honors LIN Hwai-min has received are Samuel H. Scripps /American Dance Festival Award for Lifetime Achievement; the John D. Rockefeller Award, New York; the Chevalier of the Order of Arts and Letters, France; and a Lifetime Achievement Award from the Movimentos International Dance Festival, Germany. He has also been celebrated by Time magazine as one of “Asia’s Heroes”.
\n\nAt the end of 2019, LIN Hwai-min stepped down as the Artistic Director of Cloud Gate and handed the reins of the company to CHENG Tsung-lung.
\n\n\n\n
LAI Deh-ho|Music Director
\n\nLAI Deh-ho (1943–), composer and music educator. Born on Yuanlin Street in Yuanlin County in Taichung Prefecture (now Yuanlin City in Changhua County). Graduated from Department of Teachers in Yuanlin Experimental High School and National Junior College of Arts (now National Taiwan University of Arts) as a composition major. In 1968, LAI, together with CHEN Mau-liang, MA Shui-long, YU Chang-fa, SHEN Chin-tang, and WEN Loong-hsing, formed Sunflower Music Assembly and publish new works. In 1973, he took on the position of the director of the Research Department of National Taiwan Symphony Orchestra. In 1978, he studied music education at Orff Institute and composition at Universität Mozarteum Salzburg in Austria. In 1982 he started teaching at National Academy of Arts (now Taipei National University of the Arts), which he continued until retirement.
\n\nHe was a frequent winner of Wu Sanlien Awards, Taiwanese National Award for Arts, and The Golden Melody Awards for Traditional Arts and Music. His major works include Chung Miao (1975, for traditional instruments and percussions), the symphony The Dream of the Red Chamber (1983), and Requiem: September 21st 1999 in Memoriam (2009).
\n\n\n\n
Production Team|Xin-xin Nanguan Ensemble
\n\nNanguan is one of the oldest Chinese classical ensemble musical styles still in existence today. It encompasses the philosophies and aesthetics of Confucianism, and is currently seeing a modern revival thanks to its unique characteristic of "one lead and three accompanying melodies."
\n\nWANG Xin-xin founded the Xin-xin Nanguan Ensemble in 2003, a contemporary performing arts group that has since been dedicated to bringing innovation to nanguan music through cross-art form collaborations. Its long-term collaboration partners include dancer WU Su-chun, costume designer Sophie HUNG, and embroidery artist CHENG Hui-chung, among others. Beginning in 2018, the group rehearsed regularly with the mostly NTU graduates-led Guixin Nanguan Ensemble, a teaching-focused group made up of students, at their studio.
\n\nIn 2015, WANG and her long-time partner Lucy LU proposed the concept of "contemporary nanguan," which calls for the qubai-oriented "creative musical inheritance" instead of "preservation of artistic heritage." To practice what she preaches, WANG herself wrote many innovative works, and from the modern psychosomatic prospective, she strives to promote social practice and application via music. In 2017, the group launched the Contemporary Nanguan Soil Project, a musical project inspired by the cultural characteristics of the local community, at Neihu Elementary School in Lugu Township, a town known for its Dong Ding oolong tea. In 2018, the group held the Listen workshops to transform the experience of the five senses into physical and spiritual elevation with nanguan music. Today, WANG and her group remain dedicated to the performance, creation, and promotion of nanguan music that is infused with a timely twist.
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1622184227,updatedAt:1653032535,updatedBy:"通泰系統管理員",host:!0},{_id:"60b0a3ad881c640008b3d430",catalogs:["5fe2bffdde1961000737545c","5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1638685800,discrete:[{time:1638685800}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,600,900,1200,1500],link:"https://www.opentix.life/event/1436584638120861699"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"05eb0012dc66029477c7bc2af97da6ac",title:"大師風華-郭芝苑百歲冥誕紀念音樂會"}],related:[],title:"大師風華-郭芝苑百歲冥誕紀念音樂會",cover:"67f1b51e019a2bb3cd53c4c5a175e2ca",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'
衛武營會員綁定OPENTIX
\n\n「OPENTIX兩廳院文化生活」為全新售票平台,邀請您註冊OPENTIX帳號並綁定衛武營會員卡,即可享有會員購票優惠。綁定教學
\n\n優惠方案
\n\n※300元(含)以下票級不提供折扣。
\n\n團票優惠
\n\n購票同場次:
\n\n※300元(含)以下票級不提供折扣。
\n\n※相關優惠請洽07-262-6666
\n\n\n',benefits:'今年是作曲家郭芝苑(1921-2013)的百年誕辰,出生於日本時代的苗栗小鎮苑裡。14歲即往日本東京求學,青年時期為傑出的口琴演奏家,立志成為音樂家。後考上日本入東洋音樂學校主修作曲;戰後回臺,勤於創作,中年再度赴日本大學藝術學部深造三年。郭芝苑所創作的《交響變奏曲 — 臺灣土風為主題》是第一首臺灣人創作、在國內首演,並且在1956年與美國文化交流的音樂會中演出的交響曲。1973年他受聘於省立交響樂團(今國立臺灣交響樂團)研究部至退休,創作了多首民族風格的管絃樂曲。曾獲國家文藝獎、吳三連文藝獎、行政院文化獎、總統二等景星勳章等,並獲靜宜大學頒贈榮譽博士。郭芝苑的一百多首歌曲(如《紅薔薇》1953、《淡水河畔》1997)精緻、優雅又充滿鄉土氣息,管絃樂代表作有《回憶》(1961,定稿1973)、《小協奏曲 — 為鋼琴與絃樂隊》(1972)、交響組曲《天人師 — 釋迦傳》(1988)等。(顏綠芬 撰)
\n\n\n\n
演前導聆
\n\n2021/12/5(日)13:50-14:10 音樂廳三樓大廳
\n\n\n\n
\n\n
相關活動
\n\n\n\n展覽時間:2021/11/5(五)-2021/12/5(日) 11:00~21:00
\n\n展覽地點:衛武營藝術迴廊
\n\n自由入場
\n\n\n\n
座談會
\n\n►我的音樂我的夢-郭芝苑的音樂家成就之路
\n\n時間:2021/11/6(六)14:30-16:00
\n\n地點:演講廳
\n\n主講人|顏綠芬
\n德國柏林自由大學博士,先後主修歷史音樂學、民族音樂學,輔修文化人類學。國立臺北藝術大學音樂學研究所教授、國藝會董事。
與談人|吳宏璋
\n留義聲樂、合唱指揮家;本土作曲家最佳代言人,連續22年指揮臺灣合唱團在歐美亞各國演唱,為臺灣發聲。現任臺灣合唱團團長。
\n\n
\n\n
演出曲目
\n\n管絃樂曲《三首臺灣民間音樂》
\n 第一樂章 劍舞
\n 第二樂章 南管
\n 第三樂章 鬧廳
\n\n
交響曲A調《唐山過臺灣》
\n 第一樂章 拓荒者
\n 第二樂章 田園
\n 第三樂章 悲歡歲月
\n 第四樂章 山地節日
\n\n
《小協奏曲》,為鋼琴與絃樂團
\n\n\n\n
狂想曲《原住民的幻想》,為鋼琴與管絃樂
\n\n\n\n
管絃樂組曲《回憶》
\n 第一樂章 盛宴
\n 第二樂章 夜曲
\n 第三樂章 車鼓舞
\n 第四樂章 迎神
\n\n
演出暨製作團隊
\n\n指揮|鄭立彬
\n\n鋼琴 | 葉綠娜
\n\n國立臺灣交響樂團
\n\n\n\n
藝術家介紹
\n\n指揮 | 鄭立彬
\n\n指揮家。自幼學習小提琴及鋼琴,亦研習笙與二胡等傳統樂器。1997年以小提琴主修畢業於國立藝術學院,2002年以指揮主修畢業於國立臺北藝術大學研究所碩士班,指揮先後受教於亨利‧梅哲、徐頌仁、陳秋盛,2006年3月受邀參加指揮大師羅林‧馬捷爾大師班,深受大師肯定與青睞。
\n\n2003-04年擔任臺北市立交響樂團助理指揮展開職業生涯,2004-15年擔任臺北愛樂青年管弦樂團音樂總監暨首席指揮,2007年起專職任教於中國文化大學,2015-21年借調擔任臺北市立國樂團團長,2021年兼代臺北市立交響樂團團長。客席指揮邀約不斷,陸續指揮臺灣及中國大陸各地職業國樂團及交響樂團,也應邀至馬來西亞、香港、日本、美國等地演出。演出之餘,灌錄了17張有聲出版品公開發行,2017年以《臺灣音畫》專輯獲得臺灣第28屆傳藝金曲獎「最佳詮釋獎─指揮」殊榮;2018年再以《瘋‧原祭》專輯獲得第29屆傳藝金曲獎「最佳專輯製作人獎」。
\n\n橫跨中西樂團的指揮功力及經歷,亦熱衷指揮及推廣臺灣作曲家作品。在擔任臺北市立國樂團團長期間,帶領樂團建構的「臺北之聲」,除深獲好評,其聲響美學亦與其他國樂團產生極高辨識度。2018年在美國卡內基音樂廳指揮的音樂會,也讓臺北市立國樂團成為臺灣第一個登上該廳的職業樂團。
\n\n\n\n
鋼琴 | 葉綠娜
\n\n高雄人。自幼跟隨吳漪曼、蕭滋、吳季札等教授學琴。在奧地利獲得薩爾茲堡莫札特音樂學院鋼琴演奏藝術演奏家文憑。在校期間曾師事萊莫(Leimer)及賴格拉夫(Leygraf)兩位大師。畢業後留校研習作曲課程。 1976年赴德國漢諾威音樂院(Hannover)繼續跟隨賴格拉夫教授學琴。1978年通過德國國家鋼琴教師甄試,同年返臺任教。這期間,曾獲加拿大班芙藝術中心(Banff Canada)與紐約茱莉亞音樂學院獎學金,出國深造,在茱莉亞音樂學院期間,隨拉泰納教授(Lateiner)學琴,並擔任該校正式之聲樂伴奏。 1978年至今,葉綠娜女士不曾間斷地以獨奏、雙鋼琴、伴奏、室內樂等各種不同的演出形態活躍於國內外樂壇;曾與臺北市立交響樂團、國家交響樂團、台北愛樂管弦樂團、加拿大加爾各里愛樂交響樂團、馬尼拉交響樂團、薩爾茲堡國際夏令營交響樂團和俄羅斯史維德洛夫斯克愛樂交響樂團搭檔演出。與其夫婿魏樂富絕佳默契,精湛的雙鋼琴演出,備受各界矚目。演奏足跡遍及德國、美國、俄羅斯、中南美洲、東歐、芬蘭、愛沙尼亞, 澳洲, 紐西蘭等地。並兩度與俄羅斯國家管絃樂團由普雷特涅夫指揮,及卡羅・龐弟指揮下演出。 葉綠娜女士除了在音樂上的傑出表現外,也經常在國內各大報章雜誌上發表音樂評論與文藝作品,其所著述之《晚期浪漫派時代的鋼琴技巧與鋼琴教學法》、《詮釋蕭邦練習曲作品二十五》及其與魏樂富所推出之『幻境』、『戲舞』、『青春舞曲』,等多張由Philips 與 Universal品牌出版的雙鋼琴演奏專輯。除此之外並錄製《蕭泰然鋼琴曲集》及《郭芝苑鋼琴曲集》均備受好評。1990年與魏樂富共同獲得國家文藝獎章。2010 年赴教廷演出教宗接見,外交部頒發睦誼獎章,同年並獲金曲獎最佳演奏獎與最佳古典專輯獎...2012年獲金曲獎最佳製作人獎,2015年教育部藝術教育貢獻獎。2019年 曾巡迴德國演出。除任教於國立臺灣師範大學外,葉綠娜一直活躍於各領域,自1996年至今擔任台北愛樂電台「黑白雙人舞」節目主持人。並致力於培養年青音樂人才於2014 年 策劃 "青春貝多芬" 系列 演出全部貝多芬全部鋼琴奏鳴曲 2017 年《浪漫布拉姆斯》全本布拉姆斯鋼琴獨奏曲 演出系列 2019年《向巴赫致敬》巴赫鋼琴全本作品演出系列 2020年 巴赫鋼琴協奏曲 全本作品演出系列。
\n\n\n\n
\n\n
國立臺灣交響樂團
\n\n國立臺灣交響樂團創立於民國34年,為臺灣歷史最悠久的交響樂團。成立之初,先後隸屬於臺灣省警備總司令部、臺灣省藝術建設協會、臺灣省政府教育廳、文化處及行政院文化建設委員會等單位,101年5月改隸文化部。團址座落於臺中霧峰,是擁有完整軟硬體的全方位音樂團體。
\n\n七十多年來,在歷任團長的奠基,與現任團長劉玄詠的推展下,國立臺灣交響樂團累積豐富的演奏經驗,受邀與本團合作演出的國際團隊及音樂家不計其數。
\n\n108年起,國際知名音樂家水藍先生再度受邀擔任本團首席客席指揮,與劉團長共同合作,推動國立臺灣交響樂團「精進技藝、傳統創新、教育扎根、美學推廣」的任務,提昇全民音樂生活,讓音樂就如同空氣、水、陽光一般的在你我身邊。
\n\n\n\n
共同主辦:衛武營國家藝術文化中心、國立傳統藝術中心 臺灣音樂館、國立臺灣交響樂團
\n\n\n\n
巡演場次
\n\n大師風華—郭芝苑百歲冥誕紀念音樂會 臺北場
\n\n2021/12/4(六) 19:30
\n\n臺灣戲曲中心大表演廳
\n\n\n\n
贊助單位
\n\n\n\t\t |
\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"05eb0012dc66029477c7bc2af97da6ac",title:"大師風華-郭芝苑百歲冥誕紀念音樂會"}],related:[],title:"KUO Chih-yuan Memorial Concert",cover:"67f1b51e019a2bb3cd53c4c5a175e2ca",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'
※Discounts are not applicable for tickets tier at NT$300 and lower.
\n',benefits:"",description:"2021 marks a full century from the birth of composer KUO Chih-yuan (1921-2013).",introduction:'2021 marks a full century from the birth of composer KUO Chih-yuan (1921-2013). Born in Yuanli, a small town in Miaoli, while Taiwan was under Japanese rule, KUO began his musical education in Tokyo at the age of 14 and soon became an excellent harmonica player. He dreamed of becoming a musician, and was later accepted by the Tokyo College of Music in Japan, where he majored in musical composition. Upon returning to Taiwan after the Second World War, he buried himself in music writing. It was not until he was in his 40s that he decided to pursue three more years of training at the Nihon University College of Art in Japan. KUO's Symphonic Variations on a Taiwan Folk Tune, first given domestically as part of the program for the 1956 Taipei and Indianapolis USA Exchang Concert, was the first-ever western-style symphonic piece written by a Taiwanese. In 1973, KUO began his tenure as a researcher at the Taiwan Provincial Symphonic Orchestra (now National Taiwan Symphony Orchestra, NTSO), where he wrote many orchestral works inspired by Taiwanese culture until his retirement. Throughout his career, he was awarded the National Award for Arts, WU San-lien Arts Award, Executive Yuan National Cultural Award, and the Order of Brilliant Star with Grand Cordon. He also received an honorary doctoral degree from Providence University. KUO wrote more than 100 songs (including Red Rose (1953) and By Tamsui River (1997) ) in his life, and his songs became known for their delicately elegant melodies and rich local charm. His most representative orchestral works include Orchestra Suite Recollection (1961, 1973 finalized), Concertino for Piano and String Orchestra (1972), and the Symphonic Suite ŚĀSTĀ DEVAMANUSYĀNĀM (1988), among others.
\n\n\n\n
Pre-talk
\n\n2021/12/5(Sun)13:50-14:10 Concert Hall 3rd Floor
\n\n\n\n
Program
\n\nThree Taiwan Folk Tune for Orchestra
\ni. Sword Dance
\nii. Nan Qoan
\niii. Prelude
\n\n
Symphony in A From Tangsang to Taiwan
\ni. Pioneer
\nii. In Pastoral
\niii. Those miserable and joyful days
\niv. Festival of the mountain tribe
\n\n
Concertino for Piano and String Orchestra
\n\n\n\n
Rhapsody Aboriginal Fantasy for Piano and Orchestra
\n\n\n\n
Orchestra Suite Recollection
\ni. Bacchanale
\nii. Night song
\niii. Folk dance
\niv. Festival
\n\n
Creative and Production Team
\n\nConductor|CHENG Li-pin
\n\nPiano|Lina YEH
\n\nNational Taiwan Symphony Orchestra
\n\n\n\n
Artists introduction
\n\nConductor|CHENG Li-pin
\n\nAs a conductor, CHENG learned violin and piano since childhood, and also studied traditional instruments such as Sheng and Erhu. In 1997, CHENG graduated from the National Academy of Arts majoring in violin performance, and received his master's degree in conducting from Taipei National University of the Arts in 2002. He was mentored by many maestros, including Henry MAZER, HSU Sung-Jen and Felix Chiu-Sen CHEN. In March 2006, he joined the masterclass of Maestro Lorin MAAZEL, where he found great validation from the maestro.
\n\nFrom 2003 to 2004, CHENG started his career as an assistant conductor with Taipei Symphony Orchestra. From 2004 to 2015 he served as the Music Director and Principal Conductor of Taipei Philharmonic Youth Orchestra. Since 2007, he has been a full-time teacher in the Department of Chinese Music of Chinese Culture University. Between 2015 and 2021 he was seconded to serve as the General Director of Taipei Chinese Orchestra, and as the Acting Director of Taipei Symphony Orchestra in 2021. CHENG has in recent years received numerous invitations as a guest conductor by both professional Chinese orchestras and symphony orchestras from Taiwan and mainland China. His outstanding artistry has also put him on the podiums at concerts in Malaysia, Hong Kong, Japan, and the United Sates. Moreover, CHENG has published 17 audio recordings. In 2017, CHENG was recognized with the "Best Interpretation" with Sketches of Taiwan during "The 28th Golden Melody Awards for Traditional Arts and Music"; a year later, he earned "Best Album Producer" in "The 29th Golden Melody Awards for Traditional Arts and Music" with Taiwanese Aboriginal Carnival.
\n\nBesides extraordinary conducting experience of Chinese and Western orchestras, CHENG is also keen to conduct and promote works by Taiwanese composers. During his tenure as the General Director of Taipei Chinese Orchestra, he led the orchestra to construct the "Voice of Taipei", which is highly acclaimed and its acoustic aesthetics has become highly recognizable from other Chinese orchestras. In 2018, the concert he conducted at the Carnegie Hall in United States made Taipei Chinese Orchestra the first professional orchestra in Taiwan to perform in that hall.
\n\n\n\n
Piano|Lina YEH
\n\nFor more than fourty years Lina Yeh has been one of Taiwan's most beloved pianists. Her preeminence as this country's most unique artist came into sharp focus in 1990 when she received the National Cultural Award in recognition of her achievements in the performing arts. Lina Yeh has performed all over the world as recitalist, soloist with orchestra, and in a piano duo team together with her husband Rolf-Peter Wille. Her concerts were included tours in Australia and New Zealand, Eastern Europe, South America and the Caribbean as well as appearances in Finland, Estonia, Germany, Russia, Canada, the United States, and the Far East. As soloists and piano duo she performed with various orchestras, including the Russian National Orchestra, Calgary Philharmonic, Ural State Philharmonic, as well as all major orchstras in Taiwan. She collaborated with conductors such as Mikhail Pletnev, Simon Streatfield, Andrei Boreyko, Stephan Soltes, Henry Mazer, Jajah Ling, Alexander Rudin, Carlo Ponti, Shao - Chia Lü, Wen-Pin Chien, Felix Chen and as chamber musician with violinists Ruggiero Ricci, Fredell Lack, cellists Michael Flaksman, Alexander Rudin, and flutist Robert Aitken. She has made guest appearances at festivals, among others "Braunschweig Classix" festival, Germany, the Banff festival, Canada, the Europe-Asian Piano Duo festival in Sverdlovsk, Russia, Klaaspärlimäng festival in Tallinn, Estonia, and the National Concert Hall series, Taipei. The artist's refined musicianship in performing the classical repertoire as well as 20th -century Chinese music has won them great critical acclaim. In 1997 Paul Griffith commented in the New York Times on the strong professional musicianship of her playing. Her latest albums having been released on the Philips and PolyGram labels, Lina Yeh has recorded a substantial part of the two-piano and piano-duet repertoire with Rolf-Peter Wille. Having a diverse cultural and educational background and having graduated from and studied at schools as different as Salzburg, Hanover, Banff, and Juilliard, she has distinguished national careers as professor (Taiwan Normal University), writer and broadcaster as well. Her principal teachers include Jacob Lateiner, Hans Leygraf, Kurt Leimer, and Robert Scholz. She has also worked on contemporary music with John Cage and Robert Aitken. In 2010 and 2012 she has received the "Golden Melody" award for the "best performer" and best "classical music album". And she also received the "Friendship Medal "in 2010 and 2015 the "most outstanding professor" in Arts .
\n\n\n\n
National Taiwan Symphony Orchestra
\n\nFounded in 1945, the National Taiwan Symphony Orchestra (NTSO) is the oldest symphony orchestra in Taiwan. Since its establishment, it has been successively affiliated with the Taiwan Garrison Command, Taiwan Art Construction Association, Taiwan Provincial Department of Education, Department of Culture, Council for Cultural Affairs, and the Executive Yuan. In May of 2012, it came under the auspices of the Ministry of Culture. The orchestra is located in Wufeng, Taichung. It is a full-fledged music group with a full complement of software and hardware.
\n\nOver 70 years of history, under the directors of the past and the efforts of the current director LIU Suan-yung, the NTSO has accumulated extensive performing experience. Countless international teams and musicians have been invited to perform with the NTSO.
\n\nSince 2019, the internationally renowned conductor maestro SHUI Lan has taken on the position of the NTSO Principal Guest Conductor, cooperating with the NTSO Director Liu to enrich artistic skills, innovate on tradition, deepen education, and promote aesthetics, thus enhancing the public's musical life, making music ever-present like air, water and sunshine.
\n\n\n\n
Co-Presenter: National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), National Center for Traditional Arts Taiwan Music Institute, National Taiwan Symphony Orchestra
\n\n\n\n
More
\n\nKUO Chih-yuan Exhibition
\n\n2021/11/5(Fri)-2021/12/5(Sun) 11:00~21:00
\n\nWeiwuying Art Gallery
\n\nFree Entry
\n\n\n\n
KUO Chih-yuan Memorial Concert, Taipei
\n\n2021/12/4(Sat)19:30
\n\nMain Theatre, Taiwan Traditional Theatre Center
\n\n\n\n
Sponsor
\n\n\n\t\t |
\n\n
\n',team:""},createdAt:1622188973,updatedAt:1653033910,updatedBy:"通泰系統管理員",host:!0},{_id:"60b5a1713ed4e9000afdebfb",catalogs:["5fe2bffdde1961000737545c","5c1f073a5a5bea0006f3eb11","6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1635924600,discrete:[{time:1635924600},{time:1635939e3},{time:1636011e3},{time:1636025400},{time:1636097400},{time:1636111800},{time:1636176600},{time:1636185600},{time:1636198200},{time:1636263e3},{time:1636272e3}],type:"discrete"},activity:{type:"signup",signup:{limit:100,standby:0,updatable:!1,cancelable:!1,basicFields:[],fields:[{required:!0,key:"5db2988a1c2f2a0007bbbe30",text:"姓名 Name",english:"姓名 Name"},{required:!0,key:"5db2e6c01c2f2a0007bbce73",text:"性別 Gender",english:"性別 Gender"},{required:!0,key:"5fcdcf3ba7ecc600066386a6",text:"年齡 Age.",english:"年齡 Age."},{required:!0,key:"5cab0fea552deb0006aa1ca3",text:"聯絡人手機號碼 Number of Contact Person:",english:"聯絡人手機號碼 Number of Contact Person:"},{required:!0,key:"5c516a4762156f0006731aad",text:"電子郵件地址 E-mail Address",english:"電子郵件地址 E-mail Address"}],vip:{start:1630598400,end:1636279199},open:{start:1630598400,end:1636279199},description:'
\n\n
注意事項
\n\n\n\n
相關問題請洽 節目部 羅先生(Email)
\n',englishDescription:'\n\n
Notice:
\n\n\n\n
If you have any inquiry, please e-mail to shihju.lo@npac-weiwuying.org
\n',payment:{type:"pay",method:["credit"],invoiceEnable:!0,pays:[{cost:600,limit:15,english:"2021/11/5(Fri)15:30",name:"11月5日 (五) 15:30",maxEachPerson:1,_id:"60b5adc23ed4e9000afdedc1"},{cost:600,limit:0,english:"2021/11/5(Fri)19:30",name:"11月5日 (五) 19:30 (已額滿)",maxEachPerson:0,_id:"60b5adc23ed4e9000afdedc0"},{cost:600,limit:15,english:"2021/11/6(Sat)13:30",name:"11月6日 (六) 13:30",maxEachPerson:1,_id:"60b5adc23ed4e9000afdedbf"},{cost:600,limit:18,english:"2021/11/6(Sat)16:00",name:"11月6日 (六) 16:00",maxEachPerson:1,_id:"60b5adc23ed4e9000afdedbe"},{cost:600,limit:25,english:"2021/11/6(Sat)19:30",name:"11月6日 (六) 19:30",maxEachPerson:1,_id:"60b5adc23ed4e9000afdedbd"},{cost:600,limit:17,english:"2021/11/7(Sun)13:30",name:"11月7日 (日) 13:30",maxEachPerson:1,_id:"60b5adc23ed4e9000afdedbc"},{cost:600,limit:12,english:"2021/11/7(Sun)16:00",name:"11月7日 (日) 16:00",maxEachPerson:1,_id:"60b5adc23ed4e9000afdedbb"},{cost:600,limit:10,english:"",name:"其他(主辦單位用 勿選)",maxEachPerson:1,_id:"61873f344490a4000790135b"}],multiple:!0}}},attachment:{key:"633a39367416f0471ee4175da7d433d8",name:"周書毅x陳芯宜 2021《留給未來的殘影》衛武營特別展演場 節目單.pdf",ext:"pdf"},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"90b7a78b33bea7b9df78125b2ebc9886",title:"【高雄雄厲害】周書毅x陳芯宜 2021《留給未來的殘影》衛武營特別展演場 "}],related:[],title:"【高雄雄厲害】周書毅x陳芯宜 2021《留給未來的殘影》衛武營特別展演場 ",cover:"f8fba1cac4856255de47bde097672508",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營三樓樹冠大廳"},cautions:'\n\n
『從脫下VR頭盔的那一刻起,我就再也不是同一個人了。隔著玻璃,看著周書毅跳舞。我往右,他的右臉就多露出一些,我往前,他與我的距離就縮短,我往後,他看起來就小了一些。剛剛那一段VR經驗改變了我。現在的我對於「竟然可以用腳步改變觀察距離」這件事,有著重新燃起的好奇。』——摘自評論人魏琬容【這次,VR改變了我《留給未來的殘影衛武營特別展演場》】
\n\n\n\n
2018年,電影導演陳芯宜和編舞家周書毅共同合作的VR電影《留給未來的殘影》誕生,在高雄電影節首映後,去了國內外幾個重要影展。
\n\n2019年,書毅和芯宜對於影像中的虛實與各種情感的延伸可能,提出了劇場現場演出版本,這一年,他們受邀韓國富川奇幻影展 , 首次創作了VR與現場演出的結合 , 在一個廢棄垃圾焚化廠改建的空間裡。
\n\n2020年,在疫情肆虐下,衛武營邀請了作品,期待在場館內的建築空間發生,在非劇場空間進行一場限地創作展演,針對在衛武營的三樓樹冠大廳的空間,創造了一版獨一無二的《留給未來的殘影衛武營特別展演場》。
\n\n\n\n
VR裡,男子醒來在某個意識層面,所見所聽所感的是記憶?夢境?虛擬實景?還是死前的意識回返?影像中敘述著「您正在使用『生前記憶續存服務』,您將可選擇三段記憶。在您生命終結時,本服務將刺激您的神經元使其顯影。記憶記載時間為一根火的時間…」。這些以眼、耳、鼻、舌、身、意接收下來的記憶,儲存成文字、圖像、聲音、影像……。藉由記憶的碎片,我們得以回返某個特定的時間點,讓時空扭曲交疊,但記憶卻不一定可靠。
\n\n\n\n
2021年,當世界還在習慣著疫情,當所有人都在日常裡尋找如常的記憶痕跡,在生活中試著找到平衡的端點,《留給未來的殘影衛武營特別展演場》2021版,將透過限地創作的這40分鐘,提供溫度,讓觀者汲取在殘影裡的吉光片羽對照自己的生命體驗,感受溫度。
\n\n\n\n
♦作品因著與建築空間限地創作的特殊性,日與夜有著不同的光影語彙與感受。♦
\n\n\n\n
活動場次
\n\n2021/11/3(三)15:30、19:30
\n\n2021/11/4(四)15:30、19:30
\n\n2021/11/5(五)15:30、19:30
\n\n2021/11/6(六)13:30、16:00、19:30
\n\n2021/11/7(日)13:30、16:00
\n\n\n\n
周邊活動
\n\n演後座談|衛武營三樓樹冠大廳
\n\n2021/11/5(五)20:10-20:40
\n\n2021/11/6(六)20:10-20:40
\n\n2021/11/7(日)16:40-17:10
\n\n\n\n
文章閱覽
\n\n\n\n\n\n虛擬與現實,是誰走進了他的記憶裡?《留給未來的殘影》衛武營特別展演場
\n\n\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n《留給未來的殘影》影片主創團隊
\n\n導演|陳芯宜
\n\n編舞|周書毅
\n\n演出|周書毅、方妤婷、王筑樺、王甯、田懿葳、余建宏、林修瑜、陳欣瑜、葉王洲、楊奇殷、楊雅鈞、潘柏伶
\n\n中文旁白|莫子儀、顏秉盈
\n\n英文旁白|曾嘉文、Konradi Andrews Tara Jean
\n\n製片人|林仕肯、黃美清
\n\n製作|黃嘉琪
\n\n攝影指導|廖敬堯
\n\n美術指導|涂碩峯
\n\n聲音設計|周震
\n\n配樂|王榆鈞
\n\n8K Stereo VR 視覺攝製|睿至影像有限公司
\n\n影片出品|高雄市電影館、睿至股份有限公司、行者影像文化有限公司
\n\n\n\n
衛武營特別展演場製作團隊
\n\n導演|陳芯宜
\n\n編舞/表演|周書毅
\n\n音樂設計|王榆鈞
\n\n燈光設計|高一華
\n\n舞台監督|陳定男
\n\n音響技術|陳浩均
\n\n技術執行|吳映徹、張翕棋、劉志晨
\n\n製作人|吳季娟
\n\n執行製作|蔡超聖
\n\n製作助理|賴姸方
\n\nVR技術統籌|睿至股份有限公司
\n\n硬體技術支援|民偉視訊工程有限公司
\n\n製作行政支援|藝外創意有限公司
\n\n\n\n
\n\n
合作單位
\n\nVR技術統籌單位|睿至股份有限公司
\n\n\n\n節目合作與影像授權贊助| 高雄市電影館
\n\n\n\n\n\n
主要贊助
\n\n\n\t\t |
\n\n
協力贊助
\n\n\n\t\t |
\n\n
更多節目與活動
\n\n\n\n\n\n\n\n
\n\n
\n',team:'
導演|陳芯宜
\n\n臺灣電影導演。作品跨足劇情片與紀錄片,傳達對時下社會的長期觀察,擅長利用魔幻寫實的手法,突顯現實社會的荒謬性,用以陳述更大的結構問題。作品風格流暢明快,常在嚴謹的架構中,展現細緻綿密的情感鋪陳、與角色的深刻刻畫。作品曾入圍柏林影展、金馬獎、釜山影展、山形影展、台北電影獎、高雄電影獎、臺灣國際紀錄片獎等國內外影展獎項與參展邀請。拍片之餘,陳芯宜同時也為許多影片及劇場製作配樂,因此她的作品總是充滿節奏感,具有豐富的音樂性。
\n\n\n\n
演出|周書毅
\n\n生於1983年,編舞家、舞者。近年編創作品聚焦叩問生命的價值,反映個人或群體在不同社會脈絡下的狀態,提出「屬於亞洲的身體語彙」。並以劇場、非傳統劇場、舞蹈錄像等形式呈現。周書毅積極嘗試不同的創作方法,持續探索與其他創作媒材合作的可能。其編創作品《Break & Break!無用之地》於2019年獲台新藝術獎表演藝術獎。
\n\n\n\n
\n'},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Production Team",content:'
CHEN Singing
\n\nCHEN conveys her long-term social observation through documentaries and feature dramas. Her approach of magical realism highlights the absurdity in reality, and points out the structural problem in the society. In her well-constructed fast-paced works, she is capable of delivering subtle emotion and in-depth dynamics in characters.
\n\nThroughout time, her works are screened and nominated in Berlin Film Festival, Golden Horse Awards, Busan International Film Festival, Yamagata International Documentary Film Festival, Taipei Film Festival, Kaohsiung Film Festival, and Taiwan International Documentary Festival. Aside from being on set, she also produces scores for theater plays and films. Chen's ability thus makes her work rich in rhythm and music.
\n\n\n\n
CHOU Shu-yi
\n\nBorn in 1983, Chou is a choreographer and dancer. His recent creations, in the forms of theatre, site-specific performance or dance video, question the value of life and reflect the status of an individual or a group in different social contexts, and create "a body vocabulary that belongs to Asia". Chou continues to seek new methods of creation, and potentials of cross-disciplinary collaboration using different mediums. His work Break & Break! won the Taishin Performing Arts Award of the 17th Taishin Arts Award in 2019.
\n\n\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"90b7a78b33bea7b9df78125b2ebc9886",title:'CHOU Shu-yi x CHEN Singing 2021 "Afterimage for Tomorrow" Special Edition for Weiwuying '}],related:[],title:'【Kaohsiung Local Hi】CHOU Shu-yi x CHEN Singing 2021 "Afterimage for Tomorrow" Special Edition for Weiwuying ',cover:"f8fba1cac4856255de47bde097672508",site:{isOther:!0,site:"",other:"Weiwuying 3F Crown Hall"},cautions:'
\n\n
"I was no longer the same person when I took off the VR headset. I watched CHOU Shu-Yi dance through the glass. I looked to the right, and I saw more of the right side of his face. I moved forward, and the distance between us narrowed. I moved backward, and he appeared to shrink. That VR experience of a moment ago completely changed me. The me that exists now has a renewed curiosity about 'using footsteps to change observation distances.'"——Excerpt from critic WEI Wan-Rong's review “This Time, VR Changed Me – Afterimage for Tomorrow: Weiwuying Special Performance Edition”
\n\n\n\n
In 2018, film director Singing CHEN and choreographer CHOU Shu-Yi jointly produced the VR movie "Afterimage for Tomorrow." After premiering at the Kaohsiung Film Festival, it was shown at several other important domestic and international film festivals.
\n\nIn 2019, CHOU and CHEN released a live theatrical performance version that explored how the virtual and the real and the various emotions in moving images can be extended. During the same year, they accepted an invitation from the Bucheon International Fantastic Film Festival, where they integrated VR into a live performance for the first time. The backdrop was a rebuilt space within an abandoned incineration plant.
\n\nIn 2020, as the COVID-19 pandemic wreaked havoc around the world, Weiwuying invited CHOU and CHEN to stage a site-specific performance in one of its non-theater spaces, of which Crown Hall, on the third floor, was chosen. The resulting creation was "Afterimage for Tomorrow – Weiwuying Special Performance Edition."
\n\n\n\n
In the work, a man wakes in an uncertain dimension of consciousness. Are what he sees, hears, and feels his memories? Or are they a dreamland, virtual reality, or terminal lucidity? A voice says, "You are currently using the 'Living Memory Renewal Service.' You will be allowed to select three memories. When you are about to die, this service will stimulate your neurons to elicit the designated memories. The time you have to record the memories is the duration of a flame…" The memories perceived through the eyes, ears, nose, tongue, body, and mind are stored as words, images, sounds, moving images…. Memory fragments allow us to return to specific points in time, distorting and overlapping time and space. However, memories aren't always reliable.
\n\n\n\n
In 2021, the world is still getting accustomed to the epidemic situation and everyone is looking for traces of ordinary memories in their daily lives in the search for balance. "Afterimage for Tomorrow – Weiwuying Special Performance Edition" (2021) is a 40-minute, site-specific creation that allows audiences to compare their own life experiences to the remnants of the afterimage landscape, bringing to them warmth.
\n\n\n\n
Time
\n\n2021/11/3(Wed)15:30、19:30
\n\n2021/11/4(Thu)15:30、19:30
\n\n2021/11/5(Fri)15:30、19:30
\n\n2021/11/6(Sat)13:30、16:00、19:30
\n\n2021/11/7(Sun)13:30、16:00
\n\n\n\n
Post-talk
\n\nWeiwuying 3F Crown Hall
\n\n2021/11/5(Fri)20:10-20:40
\n\n2021/11/6(Sat)20:10-20:40
\n\n2021/11/7(Sun)16:40-17:10
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\n\n\n
"Afterimage for Tomorrow" Production Team
\n\nDirector|Singing CHEN
\n\nChoreography|CHOU Shu-yi
\n\nPerformers|CHOU Shu-yi, FANG Yu-ting, WANG Chu-hua, WANG Ning, TIEN Yi-wei, YU Chien-hung, LIN Hsiu-yu, CHEN Hsin-yu, YEN Wang-chou, YANG Qi-yin, YANG Ya-chun, PAN Bo-ling
\n\nChinese V.O.|MO Tzu-yi, WANG Ping-ying
\n\nEnglish V.O.|Gavin Whyte, Konradi Andrews, Tara Jean
\n\nProducer|LIN Shih-ken, HUANG Mei-ching
\n\nLine Producer|Jovial HUANG
\n\nDirector of Photography|LIAO Ching-yao
\n\nArt Director|TU Shuo-feng
\n\nSound Designer|CHOU Cheng
\n\nMusic|WANG Yu-jun
\n\n8K Stereo VR Visual Production|Funique VR Studio
\n\nVR supervisor|CHUAN Ming-yuan
\n\nProduced by Kaohsiung Film Archive, Funique VR Studio, The Walkers Films Ltd.
\n\n\n\n
Special Edition for Weiwuying Production Team
\n\nDirector|CHEN Singing
\n\nChoreography & Perform|CHOU Shu-yi
\n\nMusic Design|WANG Yu-jun
\n\nLighting Design|KAO I-hua
\n\nStage Manager|CHEN Ting-nan
\n\nSound Tech|CHEN Hao-jun
\n\nTech Executive |WU Ying-che, ZHANG,xi-ji, LIU Zhi-chen
\n\nProducer|Neo WU
\n\nExecutive producer|TSAI Chao-sheng
\n\nProduction Assistant|LAI Yan-fang
\n\nVR Tech|Funique VR Studio
\n\nHardware Tech Support |MEWAY Vision Engineering Co., Ltd
\n\nProduction Support|Art Expected
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
VR Technical supported by Funique VR Studio
\n\n\n\nIn collaboration with Kaohsiung Film Archive
\n\n\n\n\n\n
Major Sponsor
\n\n\n\t\t |
\n\n
Sponsor
\n\n\n\t\t |
\n\n
\n',team:""},createdAt:1622516081,updatedAt:1653021989,updatedBy:"通泰系統管理員",host:!0,hasSignup:!0},{_id:"60b5cfa83ed4e9000afdf2a8",catalogs:["5aec45edb01ea6000520f655"],dateTime:{first:1625050800,discrete:[{time:1625050800},{time:1625655600},{time:1628074800},{time:1628679600},{time:1630494e3},{time:1631098800},{time:1633518e3},{time:1635937200},{time:1638356400}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"自由參與",englishDescription:"Free Entry"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"bfcf9bde8c50d711dc91edcc836f99be",title:"2021【武營來跳舞】"}],related:[],title:"2021【武營來跳舞】7-12月",cover:"647edc2b5bcbe626c80f297dfa874aad",site:{isOther:!0,site:"",other:"榕樹廣場"},cautions:'
線上場注意事項
\n\n頗受大眾喜愛的《武營來跳舞》,2020春季首度登場推出11堂不同舞蹈類型的課程後,2021特別邀請四位臺灣中生代的舞蹈家:蒂摩爾古薪舞集、蘇品文、周書毅及蘇威嘉,依四季不同,推出動身體主題系列課程,融合他們走跳臺灣和國際教學、演出的豐富經驗,為喜愛跳舞、動身體的民眾,找到自由舞動的快樂。
\n\n\n\n
下半年活動場次表
\n\n時間 | \n\t\t\t誰來跳舞 | \n\t\t\t跳什麼舞 | \n\t\t\t參與方式 | \n\t\t
6/30(三)19:00-20:00 | \n\t\t\t蘇品文 | \n\t\t\t\n\t\t\t 《為自己編一支舞》 | \n\t\t\t\n\t\t\t 已額滿 \n\t\t\t | \n\t\t
7/7(三)19:00-20:00 | \n\t\t\t周書毅 | \n\t\t\t《從身體出發 I》 | \n\t\t\t\n\t\t\t 已額滿 \n\t\t\t | \n\t\t
8/4(三)19:00-20:00 | \n\t\t\t《從身體出發 II》 | \n\t\t\t已額滿 | \n\t\t|
8/11(三)19:00-20:00 | \n\t\t\t項馨儀 | \n\t\t\t\n\t\t\t 《大家一起跳Gaga》 \n\t\t\t | \n\t\t\t已額滿 | \n\t\t
9/1(三)19:00-20:30 | \n\t\t\t周書毅 | \n\t\t\t《從身體出發 III》 \n\t\t\t(限50人參與) | \n\t\t\t自由參與 \n\t\t\t(地點:榕樹廣場) | \n\t\t
9/8(三)19:00-20:00 | \n\t\t\t周書毅 | \n\t\t\t《從身體出發 III》線上場 \n\t\t\t(名額有限) | \n\t\t\t已額滿 | \n\t\t
10/6(三)19:00-20:30 | \n\t\t\t授課:蘇威嘉 \n\t\t\t助教:方妤婷 | \n\t\t\t《大家一起來跳舞-觀察肢體》 | \n\t\t\t已額滿 | \n\t\t
11/3(三)19:00-20:30 | \n\t\t\t《大家一起來跳舞-開發肢體》 | \n\t\t\t已額滿 | \n\t\t|
11/10(三)19:00-20:00 | \n\t\t\t授課:林怡芳 | \n\t\t\t《定.身體的平衡》 | \n\t\t\t報名網址 \n\t\t\t(10/3 12:00開放報名) \n\t\t\t(地點:線上參與) | \n\t\t
12/1(三)19:00-20:30 | \n\t\t\t授課:蘇威嘉 \n\t\t\t助教:方妤婷 | \n\t\t\t《大家一起來跳舞-創造肢體》 | \n\t\t\t報名網址 \n\t\t\t(10/23 12:00開放報名) \n\t\t\t(地點:榕樹廣場) | \n\t\t
※主辦單位保有課程異動的權利,並視疫情狀況調整。
\n\n\n\n
為自己編一支舞:皮膚、觸覺、雙人舞
\n\n藝術家:蘇品文
\n\n蘇品文
\n\n現為獨立藝術家與嘉義縣看嘸舞蹈劇場藝術總監。
\n2013年開始以觸覺即興當作身體訓練的基礎,希望能提升多面向的感官能力,2018年以能量場的角度思考人體及表演者的形而上訓練,發展一對一的Touch Treatment,尋找更多關於身體可能的體驗;關注性別議題,特別是女性議題。希望將舞蹈提升為觀念藝術,不僅只為美學服務。
\n\n
課程簡介
\n\n\n\n
在現有的紀錄當中,最早提及觸覺的人是哲學家亞里斯多德(Aristotle),他在五感之中,賦予觸覺最特殊的地位,並描述觸覺是「在所有知覺的能力之中最基本的,所有動物都具備觸覺。」觸覺不像視覺或聽覺一樣,閉上眼睛或摀住耳朵即可,「觸摸」的經驗同時也是「被觸摸」的經驗;藝術家蘇品文自2013年開始以觸覺探索產生舞蹈的各種可能性,透過觸覺感官帶領身體,我與皮膚形成了微妙的雙人舞。
\n\n\n\n
場地協力:大身體製造
\n\t\n\n
從身體出發
\n\n藝術家:周書毅
\n\n©視覺攝影 陳長志
\n\n周書毅
\n\n從身體出發,用舞蹈作為與世界溝通的語言,關注人與社會環境之間的關係。在過往的創作及行動中,善用跨界力量的特性,強烈表現在藝術公共性上的著墨。編創聚焦叩問生命的價值,反映個人或群體在不同社會脈絡下的狀態,提出「屬於亞洲的身體語彙」,並以劇場、非傳統劇場、舞蹈錄像等形式呈現,持續以移地移居創作的方式遊走各地。2020年,受邀擔任衛武營首位駐地藝術家,移居南方。
\n\n\n\n
課程簡介
\n\n\n\n
這次工作坊課程將從身體出發,無論你對於舞蹈是否有經驗,只要你願意一起動一動,讓我們感受彼此共有卻又不同的身體能量。課程將會從坐姿開始,所以如果你身邊有身體行動不便的輪椅朋友,也歡迎你與朋友們一起來參與。
\n\n\n\n
\n\n
大家一起跳Gaga
\n\n藝術家:項馨儀
\n\n項馨儀
\n\n生於臺灣高雄,美國伊利諾大學香檳分校舞蹈藝術學士畢業,現為無國界自由舞者及Gaga Movement Language教師。大學畢業後獲領藝術簽證O-1移居紐約,於LeeSaar里薩舞蹈團任首席舞者(2007-2014)。
\n2014年在著名編舞家Ohad Naharin邀請下,成為以色列Batsheva巴希瓦舞團舞者(2014-2018)。
\n2019年受邀位於里斯本P.OR.K創始人Marlene Monteiro Freitas參與新作 Mal – Embriaguez Divina,至今將持續巡迴於德國、奧地利、葡萄牙、法國等劇院。馨儀現居以色列, 巡演之間任教於特拉維夫及線上Ongoing Online Gaga Movement Research每日課程師資之一。
\n\n
課程簡介
\n\n\n\n
Gaga是巴希瓦舞團前任藝術總監歐哈德.納哈林Ohad Naharin多年來開發的肢體語彙。Gaga的肢體語言源自於對療癒、動態和持續變換的能量律動。本次Gaga工作坊聚焦在深入地聆聽肢體和身體帶來的感覺。
\n此套肢體系統的設計在於加強與擴展感知,而不是僵化地從一個指令跳到另一個指令。透過層層堆疊的訊息去建造多重感官與具挑戰的身體經驗。
\nGaga是一場持續進化的過程,Gaga肢體語彙是藉由刺激感官和想像力去發現並加強身體的靈活性、彈性、敏捷性與技巧。課程將從探索形式、速度快慢、力道強弱進行內在的覺察鍛鍊。每項指令雖都含有豐富的意象,但Gaga是立基於身體的與具體化的過程,透過即興讓參與者產生與Gaga語彙的連結。
\n\n
\n\n
合作單位
\n\n\n\t\t |
\n\n
大家一起來跳舞
\n\n藝術家:蘇威嘉、助教:方妤婷
\n\n©攝影 呂國瑋
\n\n蘇威嘉
\n\n1981年生於臺灣高雄,畢業於國立臺灣藝術專科學校,受吳素芬教授啟發,畢業後於2004年成立驫舞劇場,長期為舞團編創新作與演出。2007年集體創作作品《速度》獲得第六屆台新藝術獎表演類年度大獎,2012年與陳武康合作的自傳式作品《兩男關係》於德國獲科特尤斯編舞大賽金獎與最佳觀眾票選獎。2009至2013年在美國芭蕾大師艾略特費爾德邀請下,加入Ballettech舞團擔任客席舞者。2013年開始蘇威嘉開始進行以《自由步》為題的十年編舞計畫,被舞評形容為將美感耕耘至極致的演出,並結合擴增實境(AR),「跳」出劇場的空間限制。近年除了持續跳舞、創作,也開始作為舞蹈工作者的社會責,並四處分享跳舞的喜悅於各地。
\n\n\n\n
課程簡介
\n\n由蘇威嘉帶領的《大家一起來跳舞》舞蹈肢體開發課程,結合肢體開發、身體察覺、舞蹈創作,希望透過舞蹈打開身體,拉近人與人之間的距離。透過語言指令給予類似遊戲般的規則和限制,讓每個人都能親身體驗舞動身體的感受,依靠想像力引導肢體,探索身體的無限可能;藉由舞步及運用自己的大小肌肉,與自己的身體對話,同時與身旁的夥伴互動,跳出屬於自己的舞蹈,將藝術能量散播給更深更廣的大眾。
\n\n\n\n
\n\n
定.身體的平衡
\n\n藝術家:林怡芳
\n\n©攝影 Dominique Libert
\n\n林怡芳
\n\n臺灣高雄人,1989年秋天赴法國,現居 Montpellier。舞蹈藝術創作表演工作者、費登奎斯專業教師,曾與法國、比利時、波蘭、日本藝術家合作多種舞台表演計畫,近年來更受邀參與電影, 戲劇, 流行音樂 當代音樂等新媒體跨領域合作: Mathilde Monnier、Christian Rizzo、François Verret、Emmanuelle Huynh、Didier Théron、Jacques Patarozzi、Pierre Droulers、Dominique Figarella、Philippe Katerine、ERikm, Rinôcerose、Louis Sclavis、Fabrice Ramalingom, Xavier Leroy, Jerzy Bielski ...等。 2010年開始協助流行樂團、戲劇電影演員、爵士樂師等舞台上肢體訓練與製作顧問:Nicole Rechain、François & the Atlas Mountains、Didier Galas、André Dussolier、Maguelone Vidal, Virginie Combet。2002年開始,以費登奎斯與接觸即興,受邀在歐洲各藝術舞蹈中心教學,包括蒙貝利埃國立舞蹈中心(CCN de Montpellier)、洛約蒙基金會(Fondation Royaument)、法國國立教育中心(PREAC),巴黎國家舞蹈中心(CND de Paris),比利時沙勒羅瓦編舞中心( Charleroi Danse), 蒙貝利埃國立高等戲劇學院Ecole Nationale supérieur d’Art dramatique de Montpellier。
\n2016年秋天,受臺北市立美術館雙年展《當下檔案‧未來系譜:雙年展新語》邀請,與Christophe Wavelet和Latifa Laâbissi共同合作《鬼臉和炸彈之演繹——娃雷斯卡,記一段旅程,或是:誰怕詭態感?》,並演出薩維耶.勒華的《回顧》。
\n\n
課程簡介
\n\n「動作即生命。生命是一個過程,當您改善這個過程的經歷,就提高了生命本身的品質。 」—— 摩謝・費登奎斯。
\n\n何謂費登奎斯?
\n\n費登奎斯的課程是以探索與發掘的學習方式,透過動作喚醒個人意識,並跟隨動作的引導, 體驗我們的自主、自發、能有往返的身體潛力。
\n這堂台、法線上課程,將邀請您來體驗從靜心狀態與動中覺察,透過對立力量之間的比例協調,獲得身體的穩定與和諧的狀態。
費登奎斯方法由摩謝・費登奎斯博士(Moshé Feldenkrais)發展而來,結合物理學、心理學、解剖學、數學、工程學、柔道....等科學架構,來構成一個開啟「如何學習」的身心整合方法,以溫和的引導方式來進行課程。
\n\n費登奎斯方法廣泛使用於復健、運動、藝術...等領域,用以釐清身體動作、想法、感覺、感受四個面向的相互關係,創造更加完整的「自我意象」(Self-image),提供身體動作及心理想法有多種層次的「選擇」能力!
\n\n\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!1,sliders:[{type:"image",key:"ba214c7f6d20b8b42260f1df60c923b0",title:"2021【武營來跳舞】"}],related:[],title:"2021【Weiwuying 365+ Dance】Jul - Dec",cover:"71561b6ef40f46f1efca0961d904f564",site:{isOther:!1,site:"5be1594c77d0790006d80c56",other:""},cautions:"",benefits:"",description:" ",introduction:'\n\n
Since its first edition in 2020, "Weiwuying 365+ Dance" has been resonating with the public. For the next edition in 2021, four experienced and well-known Taiwanese choreographers: Tjimur Dance Theatre, SU Pin-wen, CHOU Shu-yi and SU Wei-chia are invited to give their tailored-made dance classes for all ages dance lovers at Weiwuying from January to December of 2021.
\n',team:""},createdAt:1622527912,updatedAt:1669087486,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"60b9fd243ed4e9000afea5d7",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1638327600,discrete:[],type:"continuous",continuous:{time:[1622775600],endTime:[1622808e3],start:1638288e3,end:1638460800}},activity:{type:"free",free:{description:"閉門會議",englishDescription:"Coming Soon"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"5a1d8eec43cac7458b477b53e06fd24e",title:"2021創意熟成平台"}],related:[],title:"2021創意熟成平台",cover:"a4919c0e05afe73f886a3dabd06a2f89",site:{isOther:!1,site:"5b102875da0322000751e9a6",other:""},cautions:'臺北表演藝術中心於2020辦理「創意熟成平台」,邀請場館夥伴推薦具有發展性的節目或團隊共同參與,使作品被細心孵育,進一步開啟場館間共製或合作的契機。
\n\n為有效運用及活絡各地場館資源,今年將由衛武營國家藝術文化中心接棒辦理,延續平台機制與精神,各地場館代表、策展人和表演團隊將集結高雄,透過簡報或階段呈現相互交流,讓藝術家及團隊在創作階段,有機會獲得合適的展演管道或相關協助,也讓場館及策展人得以整合、串聯資源,攜手策畫更具規模或開創性之節目;同時,場館為培育、促進青年學子參與藝文活動,今年開放大專院校生投件,不限科系、社團與展演性質,有望展開不一樣的產學合作模式,為表演藝術界注入新活水。
\n\n期望2021創意熟成平台,能活絡表演藝術能量,持續流通臺灣的展演動能、資源及創造力,激盪出更具多元性、豐富性的演出作品。
\n\n\n\n
提案參與
\n\n►「2021創意熟成平台」歡迎大專院校生踴躍投件(即日起至10月15日止)
\n\n\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"5a1d8eec43cac7458b477b53e06fd24e",title:"2021創意熟成平台"}],related:[],title:"2021 Creative Evolution Platform",cover:"a4919c0e05afe73f886a3dabd06a2f89",site:{isOther:!1,site:"5b102875da0322000751e9a6",other:""},cautions:'
In 2020, Taipei Performing Arts Center organized the "Creative Evolution Platform", in which partner venues were asked to recommend programs or teams with development potential to participate, sparking co-collaboration and the incubation of works, and further enabling opportunities for co-production and cooperation between venues.
\n\nIn order to more effectively utilize and activate the resources of venues, the National Kaohsiung Center for the Arts will take over the initiative this year and will continue to uphold the platform's mechanism and spirit. Venue representatives, curators, and performance teams will assemble in Kaohsiung and interact through briefings or presentations, giving artists and teams the opportunity to obtain suitable performance channels or assistance during the creative process. This will also allow venues and curators to integrate and connect resources for planning programs with greater scale and innovation. Moreover, in order to nurture and promote youth and student participation in the arts, junior college and university students will be able to submit proposals this year regardless of department, association affiliation, or performance type, with the objective of developing a distinct model of industry-academia cooperation and breathing new life into the performing arts world.
\n\nIt is hoped the 2021 Creative Evolution Platform can activate performing arts capabilities and continue to facilitate Taiwan's performance momentum, resources, and creativity to induce the production of richer and more diverse works and performances.
\n\n\n",team:""},createdAt:1622801700,updatedAt:1635415520,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"60bf1dcc3ed4e9000affe063",catalogs:["5d08a4a8d6da88000647288c"],dateTime:{first:1633327200,discrete:[{time:1633327200},{time:1633401e3},{time:1633413600},{time:1635141600},{time:1635215400},{time:1635228e3},{time:1638511200},{time:1639967400},{time:163998e4}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"12/10(五)12:00 開放線上申請。"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"2996059a780b6dc87f48f23b40fde430",title:"2021【衛武營藝企學】下半年登場!"}],related:[],title:"2021【衛武營藝企學】下半年登場!",cover:"362b904b12f790644614ff4dafc6cde3",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'
\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t
衛武營國家藝術文化中心為南臺灣藝術發展重要基地,擁有全亞洲最大的管風琴及全臺唯一葡萄園式座席設計音樂廳。為能讓全國學生有機會進入如此具有特色的國際表演廳院,並透過藝文欣賞的體驗,讓美感教育潛移默化,本計畫邀請專業表演團隊精心設計演出腳本,將「劇場禮儀」、「國際廳院介紹」融入精采表演中,期望師生透過親身蒞臨國際級場館與藝文表演欣賞,達到培養學生對於表演藝術美學的感受力與接觸美感場域之目的。
\n\n\n\n
推廣對象
\n\n全國各縣市之國小五年級生至高中職生
\n\n\n\n
推廣場次
\n2021下半年共計9場,各學程場次如下表:
\n
\n國小場次
序 | \n\t\t\t日期 | \n\t\t\t演出時間 | \n\t\t
1 | \n\t\t\t\n\t\t\t 10/4(一) | \n\t\t\t14:00-15:00 | \n\t\t
2 | \n\t\t\t\n\t\t\t 10/5(二) | \n\t\t\t10:30-11:30 | \n\t\t
3 | \n\t\t\t\n\t\t\t 10/26(二) | \n\t\t\t10:30-11:30 | \n\t\t
4 | \n\t\t\t\n\t\t\t 10/26(二) | \n\t\t\t14:00-15:00 | \n\t\t
6 | \n\t\t\t\n\t\t\t 12/3(五) | \n\t\t\t14:00-15:00 | \n\t\t
7 | \n\t\t\t\n\t\t\t 12/20(一) | \n\t\t\t10:30-11:30 | \n\t\t
\n\n
國中場次
\n\n序 | \n\t\t\t日期 | \n\t\t\t演出時間 | \n\t\t
1 | \n\t\t\t\n\t\t\t 10/4(一) | \n\t\t\t14:00-15:00 | \n\t\t
2 | \n\t\t\t\n\t\t\t 10/5(二) | \n\t\t\t10:30-11:30 | \n\t\t
3 | \n\t\t\t\n\t\t\t 10/5(二) | \n\t\t\t14:00-15:00 | \n\t\t
4 | \n\t\t\t\n\t\t\t 10/25(一) | \n\t\t\t14:00-15:00 | \n\t\t
5 | \n\t\t\t\n\t\t\t 10/26(二) | \n\t\t\t10:30-11:30 | \n\t\t
6 | \n\t\t\t\n\t\t\t 10/26(二) | \n\t\t\t14:00-15:00 | \n\t\t
7 | \n\t\t\t\n\t\t\t 12/3(五) | \n\t\t\t10:30-11:30 | \n\t\t
8 | \n\t\t\t\n\t\t\t 12/20(一) | \n\t\t\t10:30-11:30 | \n\t\t
9 | \n\t\t\t\n\t\t\t 12/20(一) | \n\t\t\t14:00-15:00 | \n\t\t
\n\n
高中場次
\n\n序 | \n\t\t\t日期 | \n\t\t\t演出時間 | \n\t\t
1 | \n\t\t\t\n\t\t\t 10/5(二) | \n\t\t\t14:00-15:00 | \n\t\t
2 | \n\t\t\t\n\t\t\t 10/25(一) | \n\t\t\t14:00-15:00 | \n\t\t
3 | \n\t\t\t12/20(一) \n\t\t\t(國中+高中) | \n\t\t\t10:30-11:30 | \n\t\t
\n\n
體驗內容
\n\n\n\n
國際廳院介紹:實際走進衛武營音樂廳,認識全亞洲最大管風琴以及葡萄園式座席,感受國際廳院的魅力。
\n\n劇場禮儀:實際體驗驗票進場流程、尋找票面上的座位入席,並在演出過程中學習遵守國際劇場禮儀。
\n\n精彩表演體驗:衛武營藝企學每年邀請音樂、舞蹈、馬戲、傳統戲曲四大類型的專業表演團隊,並精心設計適合該年齡層的演出腳本,並搭配精美學習單,培養學生對於表演藝術美學的感受力。
\n\n\n\n
體驗時間
\n\n各場次約90分鐘
\n(演出時間1小時,需提前半小時集合入場)
\n\n
申請流程
\n\n本計畫提供全國各縣市學校進行申請(申請單位為「學校」)
\n\n※衛武營將提供欣賞演出之票券,其餘交通費、保險費、餐費需由學校經費支應。
\n\n\n\n
申請時程
\n\n\n\n
注意事項
\n\n\n\n
聯絡窗口
\n\n衛武營國家藝術文化中心 行銷部學習推廣組
\n\n李詠嫣 07-262-6932
\n\n王維勻 07-262-6943
\n\n\n\n
贊助單位
\n\n\n\t\t |
\n',team:""},createdAt:1623137740,updatedAt:1700210986,updatedBy:"黃薏靜",host:!1},{_id:"60dd7441dd9eb4000819dbfa",catalogs:["5fe2bffdde1961000737545c","5f6f57551efdfd0006068dd8"],dateTime:{first:1638014400,discrete:[{time:1638014400},{time:1638081e3}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500,800,1e3],link:"https://www.opentix.life/event/1434857686479060995"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"a7a128ed408a7bc34ce2d5e5df68375f",title:"創造焦點女馬系列《#Since1994》"}],related:[],title:"【2021衛武營馬戲平台】創造焦點女馬系列《#Since1994》",cover:"551713ace671aa2e21fc836a2740e291",site:{isOther:!1,site:"5aec47eeb01ea6000520f665",other:""},cautions:'
衛武營會員綁定OPENTIX
\n\n「OPENTIX兩廳院文化生活」為全新售票平台,邀請您註冊OPENTIX帳號並綁定衛武營會員卡,即可享有會員購票優惠。綁定教學
\n\n優惠方案
\n\n※300元(含)以下票級不提供折扣。
\n\n團票優惠
\n\n購票同場次:
\n\n※300元(含)以下票級不提供折扣。
\n\n※相關優惠請洽07-262-6666
\n\n\n',benefits:'\n\n\n\n
\n\n
「你,喜歡你自己嗎?」
\n馬戲X女性X物件,六位90後#青世代女子最真實的獨白。
帶著女子獨特的細膩和敏銳,拒絕井字思維的價值標籤,不讓「標準」決定我們是誰。存在的價值由我定義,可以不完美的活著,但一定要完美的認識自己。Eye Catching Circus 創造焦點女馬系列《#Since1994》從女性的衣櫃出發,取材社會對審美觀、身體自主、刻板標籤及道德標準的定義,探討人與人之間的關係。透過馬戲探索女性認同與價值,不管私密、開放、想像、掙脫或嚮往自由,從女性視角探討內在與外在的心理對比,詮釋這個時代對於女性的看法與想像。陌生中帶有敵意、競爭卻假裝友好,從第三者角度觀察剖析,亦從女性視角思考自己,我是誰?我喜歡我自己嗎?
\n\n\n\n
演前導聆
\n\n2021/11/27(六)19:35-19:50 戲劇院觀眾席
\n\n2021/11/28(日)14:05-14:20 戲劇院觀眾席
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n製作人暨藝術總監|李仕洋
\n\n導演|梅芷菱
\n\n動作設計|王弈樺
\n\n燈光設計|蘇耕立
\n\n服裝設計|巨魚服裝工作室
\n\n音樂製作|空氣色音樂工作室
\n\n執行製作|章家妤
\n\n排練助理|林建賢
\n\n視覺形象整合|三稜鏡有限公司
\n\n劇照攝影|黃星耀
\n\n主視覺設計|物以類聚視覺整合
\n\n表演者|梅芷菱、許家綺 、陳亭宇、廖思諄、蕭似綿、藍翊云 (依筆畫順序排序)
\n\n\n\n
團隊介紹
\n\n『以新世代馬戲創作者,對當代馬戲的詮釋與想像。』
\n\n榮獲2018-2020臺中市傑出演藝團隊
\n\n成立於2015年,藉由十餘年的專業學習資歷,投入創新傳承,挾專業特技和劇場實力,已累積不少海內外演出經驗,致力於運用當代的思維、新穎的風格,融合特技、馬戲,詮釋當代馬戲藝術及特色。「創造焦點」目標是保留傳統,創新未來,集結各領域表演藝術人才,積極推廣與發展臺灣當代馬戲。未來也期望與各國藝術團隊交流學習,將經驗與創作能量帶回臺灣,創造出專屬當代馬戲的新焦點。
\n\n《創造焦點》體認到馬戲、雜技文化之豐富精彩、透過國際型活動,以及臺中花都藝術季展演平台,更能將臺灣瑰麗文化帶給所有參與的民眾,亦能在國際大型藝術節中吸取寶貴經驗、劇場專業,在既有的基礎之上重新扎根,厚實自我能力,不管是表演藝術經驗、品牌經營、劇場行銷,皆能有長足的成長,回饋給於他表演藝術團隊。期待讓更多民眾能看到臺灣新生代馬戲創作者,將傳統文化與當代藝術並駕而出的當代馬戲美學。
\n\n\n\n
贊助單位
\n\n\n\t\t |
\n\n
更多節目與活動
\n\n\n\n\n\t\t |
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"a7a128ed408a7bc34ce2d5e5df68375f",title:"創造焦點女馬系列《#Since1994》"}],related:[],title:"【2021 Weiwuying Circus Platform】Eye Catching Circus - #Since1994",cover:"551713ace671aa2e21fc836a2740e291",site:{isOther:!1,site:"5aec47eeb01ea6000520f665",other:""},cautions:'
※Discounts are not applicable for tickets tier at NT$300 and lower.
\n',benefits:'\n\n
"Do you like yourself?"
\nCircus X Women X Objects, six #youngladies born in the '90s and their most genuine monologue.
As meticulous and perceptive women, we refuse to be defined by #hashtags, labels, and "standards" anymore. I, alone, shall define the value of existence. Though I may have an imperfect life, I must know myself entirely. By diving into the female wardrobe, Eye Catching Circus #Since1994 explores the definitions of aesthetics, bodily autonomy, stereotypes, and moral standards in society and the relationships between people. Whether private, open, imaginary, struggling, and yearning for freedom, let us explore female identity and value through circus. From a female perspective, we examine the internal and external psychological differences. Through circus and narrative, they interpret how women in this era are imagined and seen. Strange and hostile, pseudo-friendly yet competitive, from the perspective of a female third party, let us analyze and consider "the self": Who am I? Do I like myself?
\n\n\n\n
Pre-Talk
\n\n2021/11/27(六)19:35-19:50 Playhouse Auditorium
\n\n2021/11/28(日)14:05-14:20 Playhouse Auditorium
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nProducer|LI Shih-yang
\n\nDirector|MEI Chih-ling
\n\nChoreographer|WANG I-hua
\n\nLighting Designer|SU Keng-li
\n\nCostume Designer|Big Fish Costume La
\n\nComposer|Co.Cheese Studio
\n\nExecutive Producer|CHANG Chia-yu
\n\nRehearsal Assistant|LIN Chien-hsien
\n\nVisual Integration|PRISM Co.,Ltd
\n\nPhotographer|HUANG Hsin-yao
\n\nDesign Director|Grandvity Design
\n\nPerformers|MEI Chih-ling, HSU Chia-chi, CHEN Ting-yu, LIAO Ssu-chun, HSIAO Ssu-mien, LAN Yi-yun
\n\n\n\n
Sponsor
\n\n\n\t\t |
\n\n
More
\n\n►2021 Weiwuying Circus Platform
\n\n\n\t\t |
\n\n
\n',team:""},createdAt:1625125953,updatedAt:1653033745,updatedBy:"通泰系統管理員",host:!0},{_id:"60dd8a55fff9e8000776e408",catalogs:["5fe2bffdde1961000737545c","5f6f57551efdfd0006068dd8"],dateTime:{first:1637928e3,discrete:[{time:1637928e3},{time:1637994600}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500,800,1e3],link:"https://www.opentix.life/event/1433401987818360835"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"7e78c6cf3f8472237b44701ae6bc54ac",title:"【2021衛武營馬戲平台】福爾摩沙馬戲團《嘛係人》"}],related:[],title:"【2021衛武營馬戲平台】福爾摩沙馬戲團《嘛係人》",cover:"4980f924fcb31a8394fc16b60836fb38",site:{isOther:!1,site:"5aec47eeb01ea6000520f665",other:""},cautions:'
衛武營會員綁定OPENTIX
\n\n「OPENTIX兩廳院文化生活」為全新售票平台,邀請您註冊OPENTIX帳號並綁定衛武營會員卡,即可享有會員購票優惠。綁定教學
\n\n優惠方案
\n\n※300元(含)以下票級不提供折扣。
\n\n團票優惠
\n\n購票同場次:
\n\n※300元(含)以下票級不提供折扣。
\n\n※相關優惠請洽07-262-6666
\n\n\n',benefits:"",description:"超人、飛人、馬戲人\n雜耍、特技、嘛係人",introduction:'\n\n\n\n
福爾摩沙馬戲團 2021年度製作《嘛係人》
\n\n醞釀三年‧馬戲全才陳冠廷‧全新創作
\n\n\n\n
超人、飛人、馬戲人
\n\n雜耍、特技、嘛係人
\n\n跳躍、翻滾、墜落、拋擲。有著一身功夫,超凡的馬戲表演者,總是看來那麼不可思議。但跟大家一樣,他們也要吃飯、刷牙、追公車,小時候也要寫作業,會跟同學玩鬼抓人。一轉眼,他們從高處躍下,空翻接滾地,穿梭於身體與物件之間。每一天,馬戲表演者的身體內,都上演著超人和凡人暨合作又競逐的衝撞賽局。
\n\n沒有獅子、老虎、大象,也沒有馬,這是一齣只有人的馬戲表演,也是一部關於馬戲表演者的馬戲作品。揉合了雜耍、特技舞蹈、大環等不同項目,《嘛係人》不僅讓你看到馬戲的獨特,也讓你從馬戲人高超的技巧與玩性中,看見他們擺盪在日常與表演間,不同的心理狀態與身體思維。
\n\n《嘛係人》編導陳冠廷,不但是臺灣早期少數精通雜耍禮帽的表演者,更是近年福爾摩沙馬戲團馬戲跨界創作中,每每令人眼睛為之一亮的焦點。你可能看過他在《一瞬之光‧How Long Is Now?》中的罐頭疊羅漢、也忘不了《苔痕》裡尋找過去記憶與同伴的主角。如果你喜歡《馬戲派對》、《土地的歌》,那你更不能錯過同樣由陳冠廷編導,累積多年的馬戲創意能量的作品《嘛係人》。
\n\n\n\n
演前導聆
\n\n2021/11/26(五)19:35-19:50 戲劇院觀眾席
\n\n2021/11/27(六)14:05-14:20 戲劇院觀眾席
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n製作人|周盈婷
\n\n導演|陳冠廷
\n\n藝術總監|李宗軒
\n\n表演暨共同創作|陳冠廷、羅元陽、趙偉辰、林聖瑋
\n\n創作陪伴|余岱融
\n\n動作指導|張堅豪
\n\n舞台監督|郭芳瑜
\n\n音樂設計|柯智豪
\n\n燈光設計|王天宏
\n\n舞台設計|鄭烜勛
\n\n平面設計|張仲偉
\n\n執行製作|陳亭伃
\n\n排練助理|邱群翔
\n\n道具統籌|郭璟德
\n\n\n\n
團隊介紹
\n\n福爾摩沙馬戲團 Formosa Circus Art
\n\n福爾摩沙馬戲團成立於2011年,結合傳統文化、在地文化、街頭文化及劇場藝術,以創造屬於臺灣多樣化的當代馬戲藝術為宗旨。福爾摩沙馬戲團的團隊成員來自各種不同的表演領域,為臺灣唯一擁有超過十位正職團員的當代馬戲團隊。
\n\n福爾摩沙馬戲團以多角化的經營模式,創下許多臺灣馬戲的紀錄。不但是第一個登上愛丁堡藝穗節和二度前往外亞維儂藝術節的臺灣馬戲團,也是首個進行海外巡迴的臺灣馬戲團。由於其獨特且多元的美學形式,這些年來福爾摩沙馬戲團受到國內外廣大觀眾群的喜愛。
\n\n2017年福爾摩沙馬戲團開啟馬戲跨界三部曲計畫,分別與臺灣當代劇場導演Baboo、菲律賓視覺藝術家Leeroy New、德國舞蹈劇場團隊Peculiar Man合作,打開臺灣馬戲表演者以往難以接觸的美學視野,希望透過一系列與不同領域藝術家的合作,找到臺灣當代馬戲的可能性。
\n\n\n\n
導演|陳冠廷
\n\n2011 年與林智偉共同創立團隊。冠廷擁有豐富的演出經驗與深厚的馬戲技巧,福爾摩沙馬戲團的每個作品都有他的身影,也常擔任不同作品的表演技術指導。從創團作品《初衣十舞》擔任編舞與演員,到十週年製作《消逝之島》與《苔痕》的演出,冠廷展現了他對多元表演的掌握與當代肢體表現的可能。2016 年起,冠廷開始擔任福爾摩沙馬戲團多部作品的編導,包括《拼圖》、《未來馬戲》、《土地的歌》、《馬戲派對》等,近年也展開全新作品《嘛係人》的製作。冠廷對馬戲的熱愛,以馬戲篷的形象刻畫在右手臂的內側,如同他的個人創作向來以馬戲表演者的身份出發,揉合自己長年身在這個環境的觀察與體驗,挖掘表演者作為個人與群體、團隊的關係,以及關係中的合作、妥協、衝突與不協調等主題。
\n\n\n\n
\n\n
前期創作支持|國家表演藝術中心臺中國家歌劇院
\n\n\n\n
贊助單位
\n\n\n\t\t |
\n\n
更多節目與活動
\n\n\n\n\n\t\t |
\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"7e78c6cf3f8472237b44701ae6bc54ac",title:"【2021衛武營馬戲平台】FOCA福爾摩沙馬戲團《嘛係人》"}],related:[],title:"【2021 Weiwuying Circus Platform】Formosa Circus Art - Circus as Folks",cover:"4980f924fcb31a8394fc16b60836fb38",site:{isOther:!1,site:"5aec47eeb01ea6000520f665",other:""},cautions:'
※Discounts are not applicable for tickets tier at NT$300 and lower.
\n',benefits:'Formosa Circus Art 2021 Annual Production Circus as Folks
\n\n3 years in the making, brand new creation of all-rounder circus artist CHEN, Kuan-ting.
\n\n\n\n
\n\n
Superhuman, Flying-human, Circus as Humans
\n\nStuntman, Juggling man, Circus as Folks
\n\nJumping, rolling, falling, throwing. Extraordinary, talented circus performers always seem so incredible. But as normal as being a human, like everybody else, they have to eat, brush their teeth, chase the bus, do their homework and play hide-and-seek with their classmates when they were young. In a blink of an eye, they jumped down from top, flipping to the ground and shuttle back and forth between their bodies and objects. Every single day, there is a contesting game about cooperation and competition between superhuman and mortal in the body of the very same circus performer.
\n\nWith only human beings as the "animal" on the stage, Circus as Folks is a performance without lions, tigers, elephants nor horses. It is also a circus performance about circus performers. Combining with different techniques, such as juggling, acrobatics, stunts and Cyr Wheel, etc.. Circus as Folks completely presents the uniqueness of the circus, and also allows you to see the different mental states and physical thinking between artists' daily life and professional training through the superb skills and playfulness.
\n\nCHEN, Kuan-Ting, the director of Circus as Folks, is not only one of the few Taiwanese performers who are proficient in juggling hats in the early years while the sector just developed, but also the unforgettable artist in Formosa Circus Art's creations in recent years. You may have seen his canned piling performance in How Long Is Now?, and the protagonist in Moss who chases memories and companions. If you like Circus Party and Songs of the Land, then you definitely shouldn't miss Circus as Folks, which is also directed by Chen and has accumulated years of circus creative energy.
\n\n\n\n
Pre-talk
\n\n2021/11/26(Fri)19:35-19:50 Playhouse Auditorium
\n\n2021/11/27(Sat)14:05-14:20 Playhouse Auditorium
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nProducer|CHOU Ying-ting
\n\nDirector|CHEN Kuan-ting
\n\nArtistic Director|LEE Tsung-hsuan
\n\nCo-Creators and Performer|CHEN Kuan-ting, LO Yuan-yang, CHAO Wei-chen, LIN Sheng-wei
\n\nDramaturge|YU Tai-jung
\n\nAction Instructor|CHANG, Chien-hao
\n\nStage Manager|GUO Fang-yu
\n\nMusic|Blaire KO
\n\nLighting|WANG, Tien-hung
\n\nStage|CHENG Hsuan-hsun
\n\nGraphic Design|CHANG, Chung-wei
\n\nAssociate Producer|CHEN, Ting-yu
\n\nAssistant Rehearsal Master|CHIU, Chun-hsiang
\n\nProp Master|KUO Ching-te
\n\n\n\n
Team introduction
\n\nFormosa Circus Art
\n\nFormosa Circus Art was established in 2011. Its purpose is to develop the various contemporary circus arts of Taiwan, mixing them with other styles of performance including traditional forms, acrobatics, street culture and theatre arts. Formosa Circus Art's team members come from many different fields of performing arts, which makes Formosa Circus Art the only circus company in Taiwan that has over ten full-time members.
\n\nAs a leading circus company from Taiwan, Formosa Circus Art has set records for many Taiwanese circus in a diversified business model. Not only Formosa Circus Art was the first Taiwan circus company to enter the Edinburgh Fringe Festival and twice to the Festival d'Avignon Off, it was also the first Taiwan circus company to conduct overseas tours. Due to its unique and diverse aesthetic form, over the years Formosa Circus Art has been loved by a large number of audiences both overseas and in Taiwan.
\n\nFormosa Circus Art launched "Interdisciplinary Trilogy" project in 2017. By collaborating with different artists including Taiwanese theatre director Baboo, Filipino visual artist Leeroy New and German dance theatre company "Peculiar Man", Formosa Circus Art recognizes this process as a way of conversation and learning the ethics and methods from peers among the arts sector, trying to generate and expand the meaning of contemporary circus in Taiwan.
\n\n\n\n
Director|CHEN, Kuan-Ting
\n\nBorn in Taichung, Chen is a circus performer, directorand the co-founder of Formosa Circus Art. His training can be traced back to the folk sport learning in his childhood.
\n\nAs a performer, Chen has performed in most of Formosa Circus Art's productions and involved in touring to the festivals around the world. His directing works include: Circus Party, Songs of the Land, and Future Circus. Chen also served as choreographer and technical director for Self and Others, Pursue Our Dreams, Olé, and Wukong: Before the Journey to the West.
\n\n\n\n
\n\n
Pre Support of Creation |National Taichung Theater
\n\n\n\n
Sponsor
\n\n\n\t\t |
\n\n
More
\n\n►2021 Weiwuying Circus Platform
\n\n\n\t\t |
\n\n
\n',team:""},createdAt:1625131605,updatedAt:1653029814,updatedBy:"通泰系統管理員",host:!1},{_id:"60ebec58dd9eb400081ccb8b",catalogs:["5fe2bffdde1961000737545c","5f6f57551efdfd0006068dd8"],dateTime:{first:1637982e3,discrete:[{time:1637982e3},{time:1638068400}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"線上觀看",englishDescription:"Coming Soon"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"06944e0b5aa482ccd494785c01b67467",title:"【2021衛武營馬戲平台】徐開炫《彈彈》"},{type:"image",key:"1dcd6bc9427e17ec02104e037358d487",title:"【2021衛武營馬戲平台】徐開炫《彈彈》"}],related:[],title:"【2021衛武營馬戲平台】徐開炫《彈彈》",cover:"8426292510887a24499a98dd04cbcfa9",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營YouTube頻道"},cautions:'
音樂大師—史瓦第要復出了!
\n\n闊別樂壇已久,傳聞中力求完美與帥氣,重視細節不允許失誤的音樂大師史瓦第,在數年前的一場演出後突然隱退,傳說中的大師就這樣從音樂圈消失,只留美好的樂音繚繞在樂迷的記憶中。
\n\n2021 年,史瓦第突然宣吿舉辦「復出音樂會」。這一次,史瓦第穿上精心準備的華服,要挑戰高難度演奏技巧,在觀眾看不出破綻的情況下,順利解決所有意外,保住「音樂大師史瓦第」的金字招牌,再現大師丰采!
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n導演|方意如、劉孟諴
\n\n演員|徐開炫
\n\n攝影|李昶佑
\n\n道具製作|魏亞民
\n\n剪輯|翁恆悅
\n\n音樂設計|徐平
\n\n影像導演|林宗儒
\n\n製片人|徐開炫
\n\n鋼琴老師|陳若儀
\n\n\n\n
藝術家介紹
\n\n徐開炫
\n\n獨立街頭藝術家、科學機構研究助理。專注於「與觀眾⼀同遊戲」之創作研究,利⽤⾺戲技巧結合⼼理學與聲⾳科技,引領觀眾進入遊戲空間的⼼流,其作品為《Mario Game Time》、《Baby in Cart》與《PLAY》。現為臺灣街頭藝術⽂化發展協會理事,致⼒於建立良好穩定的街頭創作環境,並與國外藝術節、表演者建立連結,讓美好的事在街頭發⽣。
\n\n\n\n
更多節目與活動
\n\n\n\n\n\t\t |
\n\n
\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"06944e0b5aa482ccd494785c01b67467",title:"【2021衛武營馬戲平台】徐開炫《彈彈》"},{type:"image",key:"1dcd6bc9427e17ec02104e037358d487",title:"【2021衛武營馬戲平台】徐開炫《彈彈》"}],related:[],title:"【2021 Weiwuying Circus Platform】HSU Kai-hsuan - PLAY",cover:"8426292510887a24499a98dd04cbcfa9",site:{isOther:!0,site:"",other:"-"},cautions:'
Maestro Svaldi returns!
\n\nThe legendary master disappeared from the music scene for many years after he suddenly retired following a performance. A perfectionist and detail-oriented musician, who strived for coolness, became a lingering melody in the memories of music fans.
\n\nIn 2021, Svaldi suddenly announced his "comeback concert" at the National Kaohsiung Center for the Arts, Weiwuying. This time, Svaldi will don elaborate costumes, attempt elite techniques, overcome all the mishaps, give a seemingly flawless performance, and keep the "Maestro Svaldi" brand intact and recreate the glory of the Maestro!
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nDirection|FANG Yi-ju, David LIU
\n\nPerformance|HSU Kai-hsuan
\n\nPhotography|LEE Alexander
\n\nProp Making|WEI Ya-min
\n\nEditor|Wong Heng-yueh
\n\nMusic Design|Hsu Ping
\n\nVideo Director|LIM David
\n\nProducer|HSU Kai-hsuan
\n\nPiano Teacher|CHEN Ro-yi
\n\n\n\n
Artists Introduction
\n\nHsu Kai-hsuan
\n\nMr. Hsu is an independent street artist and a research assistant of a scientific research institute. Focusing on "playing with the audience," Mr. Hsu incorporates psychology and sound technology into his circus tricks, guiding the audience to flow in his game space. His productions include Mario Game Time 、Baby in Cart and PLAY. Mr. As the director of Taiwan Street Arts and Culture Development Association (Str.ACD), Mr Hsu strives to build a friendly environment for street art and gets in touch with foreign performers and art festivals regularly. He is trying his best to make good things happen on the street.
\n\n\n\n
More
\n\n►2021 Weiwuying Circus Platform
\n\n\n\t\t |
\n\n
\n',team:""},createdAt:1626074200,updatedAt:1636944975,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"60ebf612dd9eb400081cccc2",catalogs:["5fe2bffdde1961000737545c","5f6f57551efdfd0006068dd8"],dateTime:{first:1638e6,discrete:[{time:1638e6},{time:1638086400}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"自由入場",englishDescription:"Coming Soon"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"605ad9919fc5bd322b02c53c1a0d6ba1",title:"【2021衛武營馬戲平台】圓劇團《手路》臺法共創-階段性呈現"}],related:[],title:"【2021衛武營馬戲平台】圓劇團《手路》臺法共創-階段性呈現",cover:"7b679b36d8a5da6820362c9717f9d03e",site:{isOther:!1,site:"5be1594c77d0790006d80c56",other:""},cautions:'
傳統勞動與農務的身體手路,與當代生活文化有什麼連結?
\n\n由臺灣「圓劇團」與法國「傑若・湯瑪士劇團(Compagnie Jérôme Thomas)」聯手共創,以傳統陣頭文化為主題,深入探索具民族特質與地方習俗性的傳統技藝。透過踏查研究與蹲點學習,馬戲人走入民間,親身學習傳統技藝的腳步手路與肢體動作運行,進一步發現慶典祭儀的民俗陣頭動作,是如何從傳統勞動與農務中誕生。
\n\n從技藝取材經當代轉化,從傳統技藝到當代馬戲。透過階段性探索、實驗與培養,挖掘在地人文故事、土地意象、社群信仰與當代生活,透過馬戲人的身體探循,找出那些經生活與文化的淬煉、塑形,而一步步演變成藝術性的身體動作。那些記憶、生命,與社群生活的連結,都是超乎想像的緊密與關聯。
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n藝術顧問|傑若・湯瑪士
\n\n研究顧問|龔卓軍
\n\n導演|林正宗
\n\n馬戲設計|傑若・湯瑪士
\n\n馬戲設計助理|Valentin Lechat
\n\n舞蹈設計|林廷緒
\n\n音樂設計與演出|黃思農、曾韻方
\n\n演員|林文尹、林乘寬、學甲中洲高蹺陣
\n\n空間與裝置設計|王鼎曄、林正宗
\n\n燈光設計|黃俊諺
\n\n服裝設計|蔡浩天
\n\n道具設計|林正宗、傑若・湯瑪士、胡閏翔
\n\n影像紀錄與宣傳片|張景泓
\n\n製作人|陳怡伶
\n\n製作推廣|王序平
\n\n執行製作|羅苡榕
\n\n舞台技術總監|張景翔
\n\n\n\n
贊助單位|國家文化藝術基金會「跨域合創」、臺南市文化局、總爺藝文中心、蕭壠文化園區、台北表演藝術中心前期創作支持、雲門創計畫、台新銀行文化藝術基金會「第18屆台新藝術獎入圍推廣補助」
\n\n\n\n
團隊介紹
\n\n圓劇團
\n\n「圓」是一個無邊界的自由場域,在多元的面向中,尋求民間技藝與當代馬戲的實驗與探索。「圓」擁有無限循環的生命結構,我們所有的行動與觀點皆連結所依附的土地和文化,讓創作自然地呈現出有機的人性與溫度。「圓」也是個聚集的公共空間,我們藉由技藝與馬戲的創作與分享,讓藝術與民眾在空間裡彼此連結與對話,以真實又詩意的感受,產生對當代社會的哲思。圓劇團作品曾入選「2020年-台新藝術獎決選入圍」、「松菸Lab新主藝」、「台灣當代文化實驗場CREATORS進駐創作」、「雲門羅曼菲獎助金」、「雲門-創計畫」、「2018-2021文化部扶植青年藝術計畫」、「2021總爺藝文中心與蕭壠文化園區駐館」等。
\n\n\n\n
傑若.湯瑪士劇團
\n\n法國知名當代馬戲大師Jérôme Thomas(傑若.湯瑪士),是法國第一屆當代馬戲暨即興藝術節的創始者、CNAC國家馬戲中心擔任審查委員、SACD(戲劇作家和作曲家協會)的馬戲部門董事、於2003年獲SACD(戲劇作家和作曲家協會)馬戲藝術獎。他認為的當代馬戲是具藝術性、空間性而無論傳統或現代,都有值得稱道的,學習的地方。他期待當代馬戲在肢體、空間、物件等有密切的相互關係,並著重在探討當代馬戲的身體表演系統,企圖尋找馬戲表演者詩意性與創造性的藝術語彙。
\n\n\n\n
更多節目與活動
\n\n\n\n\n\t\t |
\n\n
\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"605ad9919fc5bd322b02c53c1a0d6ba1",title:"【2021衛武營馬戲平台】圓劇團《手路》臺法共創-階段性呈現"}],related:[],title:"【2021 Weiwuying Circus Platform】Thunar Circus - Main Agile (Work in Progress)",cover:"7b679b36d8a5da6820362c9717f9d03e",site:{isOther:!1,site:"5be1594c77d0790006d80c56",other:""},cautions:'
What is the connection between manual labor and farming techniques and contemporary culture?
\n\nMain Agile, jointly created by Thunar Circus in Taiwan and Compagnie Jérôme Thomas in France, takes traditional Din-tao culture as its theme and explores traditional techniques with ethnic characteristics and local customs. Through field research, circus artists enter rural communities to learn first-hand traditional crafts and discover how the ritual movements of Din-tao emerged from labor and farming.
\n\nTo transform traditional techniques into contemporary circus art, this work explore local stories, rural imageries, communal beliefs, and modern life through investigating, experimenting, and cultivating in stages. Through the physical exploration of circus performers, we find the forms that have been refined by life and culture and evolved into art. The connection between memory, life, and community is incredibly close-knit.
\n\n\n\n
Teams introduction
\n\nThunar Circus
\n\n"Thunar" is an unlimited free space where we experiment and explore contemporary circus art in various aspects. "Thunar" is an endless life cycle where our actions and perspectives are rooted in our culture, allowing our creations to express humanity and warmth. "Thunar" is also a collective space where audience and art engage in a dialogue through contemporary circus, sparking reflections on modern society with sincerity and poeticism. The works of Thunar Circus was nominated for the 2020 Taishin Arts Award Finalist and selected for Songyan Creative Lab, C-LAB CREATORS Residency Program, Cloud Gate Manfei Grant, Cloud Gate Art Makers Project, 2018-2021 Ministry of Culture Youth Arts Development Grant Program, 2021 Siao-long Cultural Park and Tsung-yeh Arts and Cultural Center Residency, etc.
\n\n\n\n
Compagnie Jérôme Thomas
\n\nJérôme Thomas is the founder of the first festival of contemporary improvised juggling in France, a member of the review board of the Centre National des Arts du Cirque, administrator for the Circus Arts at the SACD, and winner of the SACD prize for Circus Arts in 2003. He believes that the contemporary circus is artistic and spatial and draws inspiration from traditional or modern. He anticipates the interconnection between contemporary circus, body, space, and object and focuses on exploring the physical performance system of contemporary circus to discover the poetic and creative elements of circus performers.
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nArtistic Consultant|Jérôme Thomas
\n\nResearch Consultant|GONG Jow-jiun
\n\nDirector|LIN Cheng-tsung
\n\nCircus Design|Jérôme Thomas
\n\nCircus Design Assistant| Valentin Lechat
\n\nDance Design|LIN Yuan-Shang、LIN Ting-syu
\n\nMusic Design & Musicians|HUANG Snow, TSENG Yun-fang
\n\nPerformances|LIN Wen-yin, LIN Cheng-kuan, Xuejia Jhong Jhou stilt-walking
\n\nSpace and Installation Design|WANG Ding-yeh, LIN Cheng-tsung
\n\nLighting Design|HUANG Chun-yen
\n\nCostume Design|TSAI Hao-tien
\n\nProp Design|LIN Cheng-tsung, Jérôme Thomas, HU Jun-hsiang
\n\nDocumentary & Promotional Video|JHANG Jing-hong
\n\nProducer|CHEN Yi-ling
\n\nProduction Promotion|WANG Hsu-ping
\n\nExecutive production|LO Yi-Jung
\n\nStage Manager|CHANG Ching-hsiang
\n\n\n\n
More
\n\n►2021 Weiwuying Circus Platform
\n\n\n\t\t |
\n\n
\n',team:""},createdAt:1626076690,updatedAt:1637650464,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"60ebfd31dd9eb400081ccdad",catalogs:["5fe2bffdde1961000737545c","5f6f57551efdfd0006068dd8"],dateTime:{first:1638001800,discrete:[{time:1638001800},{time:1638088200}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"免費報名參與",englishDescription:"Registration"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"11fa5e4165976c81fe2fc1b908107b33",title:"【2021衛武營馬戲平台】狂夢藝術《路上行舟的12種表情》"}],related:[],title:"【2021衛武營馬戲平台】狂夢藝術《路上行舟的12種表情》",cover:"147395dbe146d29940ab948765566977",site:{isOther:!0,site:"",other:"榕樹廣場、三樓樹冠大廳"},cautions:'
衛武營獨家。
\n\t演出全長約60分鐘,無中場休息。
\n\t本演出為移動式展演,無提供座位,請著輕便服裝參與。
集合地點:榕樹廣場。
\n\t報到時間:16:00 - 16:30
\n\t演出同步攝、錄影,如需保留肖像權請與現場服務人員聯繫。
\n\t為確保演出動線流暢,請與表演者保持適當距離,
一道光,一聲船鳴,一場震盪五感的超現實夢遊。
\n\n船,有著往返交流、乘載希望、逆風而行的精神。「狂夢藝術」以衛武營國家藝術文化中心為中心點,8公里12元的公車行進距離為線,展開公共空間的現地創作,尋找都市中橫跨老、中、青三代的生活痕跡與故事軌跡。
\n\n在衛武營這艘大船上,狂夢藝術試圖淡化觀眾與土地、馬戲與肢體、以至生活物件之間的邊界,重新賦予衛武營新的詮釋和想像,勾起全新的五感探測體驗。在這場不斷移動、交錯觀看的演出中,12種不同樣貌的衛武營表情,透過情緒的轉折、馬戲的行為、以及人文故事與日常物件的堆疊,橫跨空間、移動、抽象、具體的交互關係,創造出一場令人意想不到的陸上行舟——一個明知不可為而為之的超現實夢境。
\n\n\n\n
\n\n
(報名期間:即日起至11月22日中午12點止)
\n\n\n\n
演後座談
\n2021/11/27(六)17:30-17:45 榕樹廣場
2021/11/28(日)17:30-17:45 榕樹廣場
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n導演|黃子溢
\n\n戲劇構作|陳運成
\n\n執行製作|張凱博
\n\n共同創作/演出|林寶寶、曾少彤、魏暉恩、吳顥中、李睿紘、黃子溢
\n\n特邀藝術家|黃雅蓉、趙亭婷
\n\n美術設計|Kiki YEH
\n\n燈光執行|林岳盟
\n\n音樂執行|陳昱安
\n\n技術統籌|歐獻鴻
\n\n舞台經理|張凱博
\n\n地方文史協力|南熠樂集林喚玲老師、高雄市鳳山城文化志工協會、莊毅冠老師
\n\n\n\n
團隊介紹
\n\n狂夢藝術
\n\n狂夢藝術立案於臺中,藉由中西方文化風格為底蘊,搭配魔術、當代舞蹈、雜耍特技等新馬戲之元素相互融合,孕育出獨樹一格、 朝氣蓬勃的藝術能量,創作出與觀眾互相共鳴的表演作品,並帶著表演分享至城市的每個角落,以盡心盡力之態度把最完美的作品做到極致。 同時更秉持著「身為臺灣人,我們能夠為臺灣做些什麼?」的信念,結合本土文化與表演藝術,創作屬於臺灣人的表演藝術作品,目標讓世界透過這些作品認識臺灣。
\n\n演出作品:
\n\n2021 國立臺灣美術館委託現地製作《重返沙龍臺中》
\n\n2020 狂夢藝術秋季公演 / 在現地六年編創計畫《西區舊城》
\n\n2019 國際台南街頭藝術節-馬戲在現地共創計畫、馬來西亞北海藝術節、臺韓國際馬戲演出交流計畫
\n\n2018 彰化今秋藝術節
\n\n\n\n
更多節目與活動
\n\n\n\n\n\t\t |
\n\n
\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"5be731fd0ed7e7731a4e699b314926ac",title:"【2021衛武營馬戲平台】狂夢藝術《路上行舟的12種表情》"}],related:[],title:"【2021 Weiwuying Circus Platform】Lit Art - Flipped Your Daily Routine",cover:"055f195f8061f0906b30d0d2893c7840",site:{isOther:!0,site:"",other:"Banyan Plaza、3F Crown Hall"},cautions:'
A beam of light, a sounding of the ship's horn, a surreal journey that stirs the five senses.
\n\nLIT ART uses National Kaohsiung Center for the Arts Weiwuying as the epicenter and 8 km 12 NTD bus rides as lines to create a public space in situ art and search for stories in the city that span three generations.
\n\nOn the colossal vessel known as Weiwuying, LIT ART attempts to blur the boundaries between audience and land, circus and body, and even between daily objects and re-imagine Weiwuying into a brand new exploration of the five senses. This mobile performance will reveal the 12 different expressions of Weiwuwing through the twists and turns of emotions, circus acts, and the stacking of stories and everyday objects. LIT ART creates a boat on land––a dream world, where anything is possible––that traverses space, movement, abstraction, and materiality.
\n\n\n\n
\n\n
(From now until 11/22(Mon)12:00)
\n\n\n\n
Post-talk
\n2021/11/27(Sat)17:30-17:45 Banyan Plaza
2021/11/28(Sun)17:30-17:45 Banyan Plaza
\n\n\n\n
Team introduction
\n\nLIT ART
\n\nLIT ART is based in Taichung and uses Eastern and Western styles, magic, contemporary dance, juggling, and other new circus elements to create a unique and exciting artistic energy that resonates with the audience all over the city. They uphold the belief that "as Taiwanese, we should give back to Taiwan," combine local culture and performing arts to create uniquely Taiwanese works through which Taiwan is introduced to the world.
\n\nPerformances: 2021 National Taiwan Museum of Fine Arts commissioned the in situ production Return To The Age Of Salon; 2020 LIT ART autumn performance / six-year in situ project The Old Westside; 2019 Tainan Street Arts Festival - In Situ Circus Creation Project, Butterworth Fringe Festival (Malaysia), Taiwan-Korea International Circus Performance Exchange Project; 2018 Lukang Arts Festival.
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nDirector|HUANG Tzu-yi
\n\nDramaturg|CHEN Yuhn-cheng
\n\nProduction Assistant|ZHANG Kai-bo
\n\nCo-creators & Performers|LIN Bao-bao、ZENG Shao-tong、WEI Hui-en、WU Hao-chung、LI Jui-hung、HUANG Tzu-yi
\n\nSpecial Artists|HUANG Ya-jung、CHAO Ting-ting
\n\nArt Designer|Kiki YEH
\n\nLighting Executive|LIN Yueh-meng
\n\nMusic Executive|CHEN Yu-an
\n\nTechnical Coordinator|OU Hsien-hung
\n\nStage Manager|ZHANG Kai-bo
\n\nLocal Culture Consultant|Nan-Yi Musical Theater LIM Huan-ling、CHUANG Yi-kuan
\n\n\n\n
More
\n\n►2021 Weiwuying Circus Platform
\n\n\n\t\t |
\n\n
\n',team:""},createdAt:1626078513,updatedAt:1637757166,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"60ec02affff9e800077998cd",catalogs:["5fe2bffdde1961000737545c","5f6f57551efdfd0006068dd8"],dateTime:{first:1637989200,discrete:[{time:1637989200},{time:1638075600}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"線上觀看",englishDescription:"Free to Watch"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"c0e5e31755cb1a3e1c8a95406b95a89c",title:"【2021衛武營馬戲平台】《街頭作品實驗室》"}],related:[],title:"【2021衛武營馬戲平台】臺灣街頭藝術文化發展協會《街頭作品實驗室-第六季》",cover:"f544a03361588a669deb56851e62408b",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營YouTube頻道"},cautions:'
11/27(六)13:00 上集
\n\t11/28(日)13:00 下集
\n\t街頭作品實驗室,首度跨足南臺灣,與衛武營國家藝術文化中心攜手挑戰雲端版作品實驗室!集結了劍玉師小螺絲、俏鈴美少女雷雷、街頭足球籃球先驅唐心磊與黃崇銘、花式調酒師梁嘉仁,以及街頭作品實驗室前五季多位明日之星學長姐,一起歷經數月的創作集訓、鑽研和實驗全新互動表演,將於11月的衛武營馬戲平台,展現他們在雲端空間創新的街頭互動體驗,打破傳統街頭表演和數位空間的界線。
\n\n街頭表演,作為各國當地文化與藝術發展的重要指標,臺灣街頭藝術文化發展協會於2017年春季推出「街頭作品實驗室」,導入系統性教學,發掘並培育街頭馬戲表演人才,透過徵選、創作陪伴、到正式演出,投入專業師資與各方資源,期許為臺灣打造街頭最美的流動風景。多年來已培育出多位別具舞台魅力的街頭表演佼佼者。2021年秋季,透過衛武營馬戲平台的創作支持,街頭作品實驗室將以衛武營作為街頭表演的基地,讓這群馬戲表演者盡情揮灑他們街頭表演的鬼才創意和幽默,帶給民眾全新的互動體驗,一起創造美好的記憶。
\n
演出內容
\n\n陳益銓
\n\n一直以來我都是以我自己本人小螺絲的身份在街頭表演,因為我非常熱愛劍玉想要推廣給更多人看,所以一直想很多不同劍玉表演方式以及難度的挑戰,這季實驗室我想把這幾年所有的經驗跟表演方式重新整理並且把節目更精緻化,去打造出一個全新不同的小螺絲2.0。
\n\n\n\n
唐心磊、黃崇銘
\n工程師=宅男?! OUT!
兩個日常生活就是與程式語言為伍的工程師,在一般人眼中,他們可能是不修邊幅、不善言詞的宅男,C++ 、Java、Python才是他們最擅長的語言。
\n\n一個再平凡不過的日子,最不平凡的事發生了!如往常一般工作coding中的兩人,掉入數位世界,開始了駭客任務般的大冒險!
\n\n兩個工程師在這最如魚得水的世界中,激發了無限的潛力,竟然化身為最頂尖的花式足球和籃球好手。現實世界中拿手的程式語言就像是他們的超能力,輸入不同指令,連番使出各種大絕招。但是......該怎麼回到現實世界呢?加油吧!工程師,拿出你們埋藏在心中的街頭藝人魂,大鬧虛擬世界!
\n\n\n\n
梁嘉仁《街頭酒吧》
\n\n這是一間行腳街頭的小酒吧。在這裡,你可以安心地點一杯華麗的表演,將花式調酒的美盡收眼底。會有骨牌shot,酒吧調酒動作,15個水杯堆疊立在下巴等高難度技巧。期望將來某天,我們能在這街頭酒吧不期而遇,而我將帶領你,緩緩地,舒適地融入敝店美好的氛圍。
\n\n\n\n
呂佳玲
\n扯鈴在臺灣大多是因為民俗體育的推廣所以在表演上都是技術上的展現很少注意到整體節目的設計,我一直想把扯鈴結合自己喜歡的少女動漫例如美少女戰士,把兩件最愛的事結合一起,扯鈴就像我的魔法一樣,魔法是要經過千錘百鍊的練習才能完成的,為了就是要告訴大家專求夢想一點也不難只要不斷地努力就可以達成。
\n\n
周子益
\n\n莫忘初衷 具備了多元的表演技能:丑劇、默劇、雜耍,從魔術師(Magician)轉為小丑(Clown),又變為多才多藝的娛樂者(Entertainer);具備了魔術的驚喜、丑劇的幽默,以及令人嘆為觀止的雜耍技巧! 表演精隨:以丑劇的滑稽去表演雜耍的高超技巧,呈現出魔術般的驚喜! 表演理念:即使被現實改變了,也別忘記最初的自己。
\n\n\n\n
陳聖崴
\n\n裝逼服務生 哪有人上班的時候還在偷喝酒? 剛開店就喝得醺醺的,一個人在店裡陶醉在自己的世界,整個店裡都是他的舞台!沒錯就是他!裝逼服務生!讓我們跟著他那詭譎又帶點詩意的身體,一起在他的世界裡微醺吧
\n\n\n\n
謝宗霖、劉孟諴《宗霖&David 衛武營處女秀》
\n\n歌手宗霖的演藝事業發展如日中天,為了力求演出完美,特別請了一個新的助理David,據說David什麼都會,演戲、雜耍、樂器樣樣行。這次宗霖跟David回到熟悉的臺北演出,近鄉情卻的他們,會發生什麼樣的趣事呢?
\n\n\n\n
Double V
\n\n「節目簡介」:來到此生,尋尋覓覓;對於人生,探索意義。長大後,要懂的事情更多,要背的責任更重。不是任性就能姿意妄為,不是逃避就能全身而退,跌跌撞撞朝著有光的方向走去。 不知不覺,來到了此時此刻!用自己的名字,寫著未知的劇本...
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n製 作 人|陳信達
\n\n執行製作|林興昱
\n\n影像統籌|李昶佑
\n\n影像導演|李昶佑
\n\n硬體統籌|楊睿彬
\n\n燈光設計|周上凱
\n\n攝 影|馬翔
\n\n燈 光|梁敦學、廖鏡文、廖景棟
\n\n梳 化|任敏嫻、葉恩
\n\n收 音|陳映杉、陳渥鈞
\n\n導 演|廖治強、劉孟諴、王甯、林興昱
\n\n排練助理|郭建廷、黃若茵
\n\n演 員|陳益銓、唐心磊、黃崇銘、呂佳玲、梁嘉仁、周子益、陳聖崴、劉孟諴、謝宗霖、方庭良、謝孟迪、馬成發、沈翰彥
\n\n課程導師|廖治強、姜睿明、劉孟諴、楊乃璇
\n\n\n\n
團隊介紹
\n\n\n\n
臺灣街頭藝術文化發展協會
\n\n草創於2017年春天,街頭藝術家徐開炫看見海外街頭表演者以互助的方式,交換專業,有效提升作品的完整度,而提出「街頭作品實驗室」一詞。而後由趙曼伶、徐開炫、陳信達、楊元慶、何政逸等人號召全臺街頭藝人,於2017年6月28日於圓山花博公園舉辦首次的街頭作品實驗室,透過彼此討論作品,形成臺灣街頭圈的一股正向循環。
\n\n2018年1月16日由臺灣街頭藝術文化發展協會主辦正式改版為「街頭作品實驗室2.0」,「進修」「討論」「發表」三大核心建立街頭藝人進修系統,並期望該系統將來能成為臺灣街頭藝術中心使用之教學系統,培育更多具有潛力的表演者躍上國際藝術舞台。
\n\n
\n
主辦單位:衛武營國家藝術文化中心、臺灣街頭藝術文化發展協會
\n\n\n\n
更多節目與活動
\n\n\n\n\n\t\t |
\n\n
\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"200872ada34a27ac579f3627d558c5c5",title:"【2021衛武營馬戲平台】《街頭作品實驗室》"}],related:[],title:"【2021 Weiwuying Circus Platform】Taiwan Street Arts and Culture Development Association - Street Act Lab-The Sixth",cover:"9da45ae5c248d26ea6b542a541deab67",site:{isOther:!0,site:"",other:"Weiwuying's YouTube Channel"},cautions:'
For the very first time, Street Act Lab is coming to Southern Taiwan! Street Act Lab will bring together kendama performer Screw, diabolo artist Lay-lay, street soccer and basketball pioneers TANG Hsin-lei and HUANG Chong-ming, Flairbartender Jonas, and the stars of the first five seasons. This November, at Weiwuying's Banayan Plaza, there will be an original street act extravaganza!
\n\nStreet acts are an essential indicator of the development of local culture and art in each country. Four years ago, the Taiwan Street Arts and Culture Development Association launched Street Act Lab, which introduced systematic training to scout and cultivate talents. From recruitment and creative consultant to official performance, the project provides professional instructors and resources to create Taiwan's most fascinating mobile performances. This fall, Street Act Lab will go deep into Southern Taiwan and turn Weiwuying into a base of operation. Circus performers will roam around this massive ship on land and create beautiful memories with the public.
\n\n\n\n
Program
\n\nYi-chuan CHEN
\n\nI have always performed on the street as Screw. Kendama is my passion, and I would like to promote it to more people, so I have always tried to develop all sorts of tricks and challenges. For this year's Street Act Lab, I want to reflect on all my past experiences and refine my act to create a new and improved Screw 2.0.
\n\n\n\n
TANG Hsin-lei and HUANG Chong-ming
\n\nEngineer = Nerd? OUT!
\n\nIn the public's eyes, two engineers who work with programming languages are likely geeks who are not well-groomed and not good with words. The only languages they speak are C++, Java, and Python.
\n\nOn an ordinary day, the most extraordinary thing happened! The two engineers are in the middle of coding when they suddenly fall into the digital world and embark on a Matrix-like adventure.
\n\nThe two engineers have unleashed their unlimited potential in this world and transformed into the best soccer and basketball freestyler. The programming languages are like their superpower, typing in different instructions to do many flashy tricks in a row. But ...... How do they return to reality? Go for it! Engineers, bring out your inner street artist and rock the virtual world!
\n\n\n\n
Flairbartender Jonas The Street Bar
\n\nThis is a small bar in the street. Here, you can order a stunning performance and take in the splendor of flair bartending. There will be advanced techniques like dominoes-shots, bar bartending, and 15 glasses stacked on the chin. I hope that someday in the future, we can meet in this street bar by chance. I will lead you comfortably into the wonderful vibe of our humble establishment.
\n\n\n\n
LUI Chia-ling
\n\nIn Taiwan, the diabolo is considered a folk sport, so little attention is paid to the overall performance design when showcasing the techniques. I have always wanted to combine diabolo with my favorite animes, such as Sailor Moon. The diabolo is like my magic power, which took a lot of practice to master. However, the pursuit of dreams is not difficult as long as you continue to make an effort.
\n\n\n\n
CHOU Tzu-Yi
\n\nThe Calling brings together a wide range of skills: clown, pantomime, and juggling. The transformation from Magician to Clown, and then to a multi-talented Entertainer possesses the surprise of magic, the humor of clowns, and the breathtaking skills of juggling!
\n\nThe show's essence: combining comedic clown act with juggling, presenting a magical surprise!
\n\nPerformance philosophy: Even if you are changed by reality, don't forget your true self.
\n\n\n\n
CHEN Sheng-wei
\n\nThe Poseur Waiter
\n\nWhat kind of waiter drinks on the job? No sooner had the store opened was he drunk. He is drunk in his world, and the whole store is his stage! That's him! The poseur waiter! Let's follow his weird and poetic body and get tipsy in his world!
\n\n\n\n
HSIEH Tsung-lin and David LIU Tsung-lin & David's Debut at Weiwuying
\n\nTsung-lin's singing career is booming. Striving for perfection, he hired a new assistant, David, who is good at everything: acting, juggling, and musical instruments. Tsung-lin and David are nervous about being back in Taipei for a performance. What is going to happen?
\n\n\n\n
Double V
\n\nWe came to the world in search of the meaning of life. Maturity meant sensibility and more responsibility. Willfulness does not warrant recklessness, and escape does not guarantee safe retreat. We stumble towards the light. Unwittingly, we have come to this moment! Write an unknown script in your own name...
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nProducer|CHEN Sin-da
\n\nExecutive production|LIN Hsung-yu
\n\nVideo Coordinator|LEE Alexander
\n\nVideo Director|LEE Alexander
\n\nHardware|YANG Jui-pin
\n\nLighting Design|CHOU Shang-kai
\n\nPhotography|MA Hsiang
\n\nLigting Crews|LIANG Tun-hsueh, LIAO Ching-wen, LIAO,Ching-tung
\n\nHair & Makeup Execution|REN Min-sian,YEH En
\n\nSound Execution|CHEN Ying-Shan, CHEN Wo-chun
\n\nDirector|LIAO Chih-chiang, LIU David, WANG Ning, LIN Hsung-yu
\n\nRehearsal Assistant|KUO Chien-ting, HUANG Ruo-yin
\n\nPerformances|CHEN Yi-chuan, TANG Hsin-lei, HUANG Chong-ming, Flairbartender Jonas, LUI Chia-ling, CHOU Tzu-yi, CHEN Sheng-wei, HSIEH Tsung-lin, LIU David, FANG Ting-liang, HSIEH Meng-ti, MA Cheng-fa, SHEN Han-yen
\n\nLecture mentor|LIAO Chih-chiang, JIANG Rui-ming, LIU David,YANG Nai-hsuan
\n\n\n\n
Team introduction
\n\n\n\n
Taiwan Street Arts Culture Development Association
\n\nTaiwan Street Arts Culture Development Association (Str.ACD) was founded in the Spring of 2017. After witnessing the improvement in foreign performance through collaboration and exchange, street artist Kai-hsuan HSU developed the concept of Street Act Lab. Later on, CHAO Wan-ling, HSU Kai-hsuan, CHEN Hsin-da, YANG Yuan-ching, and HO Cheng-yi called on street performers across Taiwan to participate in the first-ever Street Act Lab at the Yuanshan EXPO Park in Taipei on June 28, 2017. A positive interaction is introduced into Taiwan's street act circle by initiating a discussion about individual works.
\n\nOn January 16, 2018, Str.ACD introduced the second edition of Street Act Lab and established an education system based on training, discussion, and presentation. Str.ACD is continuously perfecting the Street Act Lab system in hopes of helping more talents get on the international stage.
\n\n\n\n
More
\n\n►2021 Weiwuying Circus Platform
\n\n\n\t\t |
\n\n
\n',team:""},createdAt:1626079919,updatedAt:1636945229,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"60f156f5fff9e800077ad90d",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1638685800,discrete:[{time:1638685800}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"節目取消",englishDescription:"Program cancelled"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"97346ab4b91f7f20a598a5c35dc01d24",title:"《法國風情》林子平小提琴獨奏會"}],related:[],title:"「節目取消」《法國風情》林子平小提琴獨奏會",cover:"e483cbe9c82da5d44aa727c06d2ee24a",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
\n\t\t\t ※原訂2021年12月5日(日)14:30於衛武營表演廳演出之《法國風情》林子平小提琴獨奏會,節目取消。 \n\n\t\t\t※已購票觀眾,最遲請於2021年11月30日(二)前完成辦理全額退票,退票方式請詳異動公告。 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\n
一場充滿「法國風情」的音樂饗宴,巴洛克獨奏家樂團小提琴首席林子平攜手藝術總監李美文,絕佳默契組合黃金陣容,精采呈現佛瑞、法朗克及易沙意經典名曲迷人風采。
\n\n一場充滿「法國風情」的音樂饗宴,巴洛克獨奏家樂團小提琴首席林子平攜手藝術總監李美文,完美黃金陣容的絕佳默契組合,精采呈現佛瑞、法朗克及易沙意經典名曲迷人風采。 其中佛瑞與法朗克的《A大調小提琴奏鳴曲》,可謂是19世紀法國小提琴奏鳴曲兩大名作。而在小提琴史上擁有舉足輕重的祖師級宗師易沙意,其改編自聖桑「圓舞曲形式的隨想曲」,加入了許多小提琴的炫技元素,對於演奏者來說,是首極富挑戰性的精彩曲目,黃金雙人組合,期待帶給樂迷們一場高水準的精采音樂饗宴。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n佛瑞:《悲歌》,作品二十四
\n\n佛瑞:A大調第一號小提琴奏鳴曲
\n\n法朗克:A大調小提琴奏鳴曲
\n\n易沙意:改編自聖桑「圓舞曲形式的隨想曲」
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n小提琴|林子平
\n\n鋼琴|李美文
\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"97346ab4b91f7f20a598a5c35dc01d24",title:"《法國風情》林子平小提琴獨奏會"}],related:[],title:"(Program cancelled) French Inspiration",cover:"e483cbe9c82da5d44aa727c06d2ee24a",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
※The performance has been cancelled. For more information, please contact +886-2-3393-9888. | \n\t\t
\n\n
The concert master of Baroque Camerata Tzu-Ping LIN and artist director Mei-Wen LEE will offer this fascinating concert to our beloved fans with elegant and pure tone.Under the influence of the Franco-Belgian violin school and two distinguished French masters for the past two years with the Baroque Camerata. The repertoire of the concert is based on representative violin works from France and Belgium. The time period is from the Romantic period to the 20th century, including G. Fauré (1845-1924), C. Franck (1822-1890) and E. Ysaye (1858-1931).
\n\n\n\n
Program
\nG. Fauré:Élégie Op. 24
\nG. Fauré:Violin Sonata in A Major, No. 1
\nC. Frank:Violin Sonata in A Major
\nE. Ysaye:Caprice d'après l'étude en forme de valse de Saint-Saëns
\n\n
Creative and Production Team
\n\nViolin|LIN Tzu-Ping
\n\nPiano|LEE Mei-Wen
\n',team:""},createdAt:1626429173,updatedAt:1636357149,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"60fa6556df7d600008b2115b",catalogs:["5d08a4a8d6da88000647288c"],dateTime:{first:1631946600,discrete:[{time:1631946600},{time:1633156200},{time:1638081e3},{time:1638617400},{time:1639895400},{time:1641709800}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"線上報名,媒合參與"}},attachment:{},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"21b0a3ab4771386d42287ed0f49eb866",title:"【劇場藝術體驗教育計畫】 110學年度體驗課程 公開申請"}],related:[],title:"衛武營【劇場藝術體驗教育計畫】 110學年度體驗課程",cover:"0000a1897dca15844a5602792c71e849",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營"},cautions:'►錄取名單公告 | \n\t\t
\n\n
計畫概述
\n\n衛武營國家藝術文化中心自2018年開幕以來,致力於提升南臺灣藝術文化環境,期盼帶給青年學子嶄新的學習體驗。2019年首度辦理「劇場藝術體驗教育-體驗課程」,從演前教學、演出欣賞、演後分享,讓教室成為「劇場藝術體驗教育」的場域。截至目前,已有將近40個班級、1500位學生參與體驗課程,未來將持續帶給青年學子更多元、豐富的體驗課程,引領學子進入場館,提升劇場藝術和美學教育。
\n\n\n\n
合作單位
\n\n高雄市政府教育局
\n\n\n\n
申請日期
\n\n2021年8月2日(一)中午12時起至2021年8月20日(五)中午12時止
\n\n\n\n
課程規劃
\n\n►請詳閱「110學年度體驗課程申請簡章」
\n
推廣對象
\n\n一、國中、高中職學生
\n\n以國中及高中職學生為主,不限藝術相關科系。
\n\n二、學校教師
\n\n不限藝術相關領域教師與課程,鼓勵學校教師進行課程實驗與創新,發展多元適性的學校本位特色課程,活化教學,提供適當且均衡學習量的教材,以達成藝術體驗教育之目標。
\n\n\n\n
申請資格
\n\n\n\n
申請流程
\n\n\n\n
\n\n
費用說明
\n\n\n\n
\n\n
聯繫窗口
\n\n衛武營國家藝術文化中心 學習推廣組
\n\n連映涵小姐 (07)262-6935 ida.lian@npac-weiwuying.org
\n\n朱賢哲先生 (07)262-6942 sianjhe.jhu@npac-weiwuying.org
\n\n\n\n
贊助單位
\n\n主要贊助:
\n\n\n\t\t |
協力贊助:
\n\n\n\t\t |
\n\n
資料下載
\n\n►110學年度劇場藝術體驗教育計畫-體驗課程申請簡章.pdf
\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1627022678,updatedAt:1668740788,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"6100c09fc924d70007245db6",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b","5c1f073a5a5bea0006f3eb11"],dateTime:{first:1631325600,discrete:[{time:1631325600},{time:1631930400},{time:1632535200},{time:163314e4},{time:1633744800},{time:1634349600},{time:1634954400},{time:1635559200},{time:1636768800},{time:1637373600}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"線上報名徵選"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"b3aaf0dafcc5c8985d9aaa23e289134c",title:"2021 衛武營駐地藝術家|周書毅 身體創作工作坊 "}],related:[],title:"2021 衛武營駐地藝術家|周書毅 身體創作工作坊 ",cover:"91491004ffb99bf2bfaed1b87505acb8",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營1184、1186及1192排練室"},cautions:"
"周書毅 : 每一個人的身體與想法都是獨一無二的,如何創作與詮釋你心中的想像,是需要透過不同經驗去練習的。"
\n\n衛武營首位駐地藝術家周書毅,將舉辦身體創作工作坊,尋找對身體、舞蹈的創作合作有想法的人。
\n\n無論你是編舞家、舞者、演員或導演,還是燈光、影像、服裝等跨域的相關藝術工作者,你都可以來報名。一起透過對身體創作的練習與覺察,找到與當代舞蹈身體語言合作共生的可能,啟動創作與表演連結的潛能。
\n\n工作坊將分為身體覺察與鍛鍊,以及創作的合作與分組實作。
\n\n透過連續三個月每周一日的工作坊,在衛武營走入一段未知的探索之旅!
\n\n\n\n
工作坊報名流程
\n\n官網報名→通知符合資格者→繳交費用→檢視官網報名狀況→完成報名
\n\n\n\n
工作坊報名資訊
\n\n參與資格:
\n\n\n\n
報名方式:
\n\n\n\n
工作坊日期及地點:
\n\n日期:9/11(六)、9/18(六)、9/25(六)、10/2(六)、10/9(六)、10/16(六)、10/23(六)、10/30(六)、11/13(六)、11/20(六)共計10堂。
\n\n時間:10:00-18:00
\n\n地點:衛武營1184、1186及1192排練室
\n\n\n\n
報名人數:
\n\n至多12位。預計於8月31日(二)12:00公告,入選者以Email個別通知。
\n\n\n\n
課程費用:
\n\n免費 (通知入選後,須繳交保證金新臺幣1,000元整)
\n\n\n\n
聯絡資訊:
\n\n衛武營國家藝術文化中心節目部 羅先生(07)262-6835/shihju.lo@npac-weiwuying.org
\n\n\n\n
\n\n\n',team:""},createdAt:1627439263,updatedAt:1635413906,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"610a1012f3bf3d0007694a48",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1629374400,discrete:[{time:1629374400},{time:1629979200},{time:1630584e3},{time:1631793600},{time:1632398400},{time:1633003200},{time:1633608e3},{time:1634212800},{time:1634817600},{time:1635422400},{time:1636027200},{time:1636632e3},{time:1637236800},{time:1637841600},{time:1638446400},{time:1639051200},{time:1639051200},{time:1639656e3},{time:1640260800},{time:1640865600}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"免費收聽"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"e38cb6de9dd981fb772cbd9f373c6f83",title:"衛武營Podcast【HEY!特劇場】"}],related:[],title:"衛武營Podcast【HEY!特劇場】",cover:"6a73f8df800d8326599ed47f25602cd5",site:{isOther:!0,site:"",other:"線上平台"},cautions:"",benefits:"",description:" ",introduction:'
【HEY!特劇場】特邀音樂人PiA吳蓓雅擔任主持人,並網羅各式表演團隊、創作者、藝文工作者向觀眾分享種種心情與看法,以輕鬆幽默的風格引領觀眾靠近真實、開闊的藝文生態。
\n\n2021年8月19日起至12月,每週四20:00在Apple Podcast, Spotify, Google Podcast, KKBOX, Firstory, SoundOn 等各大Podcast平台更新,觀眾可透過衛武營Podcast頻道欣賞精華音訊版,或當集上架隔日至衛武營YouTube頻道欣賞影片紀實版。
\n\n\n\n\n\n
\n\n
日期 | \n\t\t\t主題 | \n\t\t\t嘉賓 | \n\t\t
8/19 | \n\t\t\tEP1. 衛武營Podcast開張!HEY特起來 | \n\t\t\t衛武營藝術總監 簡文彬 | \n\t\t
8/19 | \n\t\t\tEP2. 「三」的特殊意義?CUBE BAND的《城市。光景》 | \n\t\t\tCUBE BAND | \n\t\t
8/26 | \n\t\t\tEP3. 駐地藝術家住在哪?舞蹈家周書毅在衛武營的大冒險 | \n\t\t\t衛武營駐地藝術家 周書毅 | \n\t\t
9/2 | \n\t\t\tEP4. 歌劇不曾被遺忘!皮亞佐拉輕歌劇《被遺忘的瑪麗亞》 | \n\t\t\t衛武營藝術總監 簡文彬 | \n\t\t
9/9 | \n\t\t\tEP5. 寫給女兒的小情歌有多感人? | \n\t\t\t蘇聖育Organ3樂團 | \n\t\t
9/16 | \n\t\t\tEP6. 唐美雲來了!《光華之君》裡迷離夢幻的生命對話 | \n\t\t\t唐美雲歌仔戲團藝術總監 唐美雲 | \n\t\t
9/23 | \n\t\t\tEP7. 你已經成為你想成為的人了嗎?布拉瑞揚舞團《沒有害怕太陽和下雨》 | \n\t\t\t布拉瑞揚・帕格勒法、吳元楷 Sonlay | \n\t\t
9/30 | \n\t\t\tEP8. 最最精彩的小題大作?《陳家聲2人演唱會》 | \n\t\t\t《陳家聲2人演唱會》編導暨演員 徐宏愷、演員 王意萱 | \n\t\t
10/7 | \n\t\t\tEP9. 衛武營三歲生日快樂!週年慶3.0等你陪我們一起熱鬧慶生 | \n\t\t\t衛武營藝術總監 簡文彬 | \n\t\t
10/14 | \n\t\t\tEP10. 藝術節?女性主義?我全都要!WOW高雄2021世界女性藝術節 | \n\t\t\tWOW高雄協同製作 蔣昕、專案統籌 吳文基 \n\t\t\t聽天湯樂團主唱 王阿法 | \n\t\t
10/21 | \n\t\t\tEP11. 修練路途奇巧與你同行!《二郎哮天》 | \n\t\t\t《二郎哮天》編劇暨導演 劉建幗、領銜主演 劉建華 | \n\t\t
10/28 | \n\t\t\tEp12. 一起徜徉音樂之海!陳建騏《一人之海》音樂會 | \n\t\t\t《一人之海》音樂總監 陳建騏 | \n\t\t
11/4 | \n\t\t\tEp13. 是馬戲人還是超人?衛武營馬戲平台超多小鮮肉? | \n\t\t\t福爾摩沙馬戲團藝術總監 李宗軒 \n\t\t\t獨立街頭藝術家 徐開炫 | \n\t\t
11/11 | \n\t\t\tEP14. 優游在音樂的河~【高雄雄厲害】徐崇育《大河精神—給愛河與密西西比河的爵士組曲》 | \n\t\t\t《大河精神》音樂總監暨作曲、編曲 徐崇育 | \n\t\t
11/18 | \n\t\t\tEP15. 用馬戲發聲!創造焦點女馬系列《#Since1994》 | \n\t\t\t創造焦點女馬系列《#Since1994》製作人 李仕洋、導演 梅芷菱 | \n\t\t
11/25 | \n\t\t\tEP16. 郭芝苑的大師風華,讓衛武營一次介紹給你! | \n\t\t\t衛武營藝術總監 簡文彬、苑裡掀海風創辦人 林秀芃 | \n\t\t
12/2 | \n\t\t\tEP17. 文學劇場說故事:江之翠劇場《行過洛津》 | \n\t\t\t《行過洛津》導演 陳煜典、製作人 劉宛頤 | \n\t\t
12/9 | \n\t\t\tEP18. 你聽過樹說話嗎?【高雄雄厲害】周宣宏X魏肇儀 影像聲景音樂會《樹仔聲》 | \n\t\t\t《樹仔聲》音樂創作 周宣宏、影像創作 魏肇儀 | \n\t\t
12/16 | \n\t\t\tEP19. \n\t\t\t\n\t\t\t一年一度的衛武營聖誕音樂饗宴!《胡桃鉗組曲》與《酷狗寶貝》動畫音樂會 | \n\t\t\t對位室內樂團藝術總監 梁孔玲 | \n\t\t
12/23 | \n\t\t\tEP20. \n\t\t\t\n\t\t\t葡萄園式音樂廳釀出的絕美樂音!《葡萄園裡的Bossa Nova》 | \n\t\t\t《葡萄園裡的Bossa Nova》音樂總監 魏廣晧 | \n\t\t
12/30 | \n\t\t\tEP21. \n\t\t\t\n\t\t\t此生必看經典!貝里尼歌劇《諾瑪》 | \n\t\t\t衛武營藝術總監 簡文彬 | \n\t\t
\n\n
主持人介紹
\n\n\n\t\t |
主持人|PiA吳蓓雅
\n\n來自高雄,臺灣澆花系創作彈唱女歌手。
\n擁有飽滿的音樂創作能量,擅長以木吉他自彈自唱方式演出
\n聽她的歌聲,總能療癒生活中的酸甜苦辣。
出道十年多,歷經樂團時期到獨立創作歌手,
\n目前創辦工作室並擔任主理人,正式成立個人音樂品牌。
\n曾入圍第26屆金曲獎最佳演唱組合(入圍專輯:生活不就是這樣)
\n不僅已發行多張創作國語專輯,於2018年赴日發行全日語迷你專輯『PiAの日本語、超ヤバイ』
\n2020年以臺語創作『成功的人』榮獲臺灣原創流行音樂大獎 河洛語組 參獎
\n在個人Podcast頻道節目『PiA的音樂收發室』中,與觀眾分享著音樂和生活面向的精彩有趣內容。
\n目前活躍於亞太地區的各類音樂活動與作品製作
\n在國內外音樂節、校際音樂社團、各式活動演出、電視與網路節目、及主持等多元專域上都有不錯的表現。
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1628049426,updatedAt:1640773344,updatedBy:"郭昀儒",host:!0},{_id:"61139fc487c8d300089e29e0",catalogs:["6010ca1afb81540009f438e6"],dateTime:{first:1630737e3,discrete:[{time:1630737e3},{time:1636803e3},{time:1637389800},{time:1637994600}],type:"discrete"},activity:{type:"signup",signup:{limit:42,standby:0,updatable:!1,cancelable:!1,basicFields:[],fields:[{required:!0,key:"5db2988a1c2f2a0007bbbe30",text:"姓名 Name",english:"姓名 Name"},{required:!0,key:"5f58677ef8c7db00067ce81d",text:"手機號碼 Cell phone number",english:"手機號碼 Cell phone number"},{required:!0,key:"603dec80b4417f00078fa8f8",text:"電子郵件地址 E-mail Address (行前通知信將寄至此信箱,請填寫常用收件信箱)",english:"電子郵件地址 E-mail Address (行前通知信將寄至此信箱,請填寫常用收件信箱)"},{required:!0,key:"61139a3187c8d300089e28fd",text:"大眼睛OR大耳朵",english:"大眼睛OR大耳朵"},{required:!1,key:"custom_text_1628674794002",text:"陪同者姓名(大耳朵免填)",english:""},{required:!1,key:"custom_text_1628674795742",text:"陪同者手機(大耳朵免填)",english:""},{required:!1,key:"custom_text_1628674796570",text:"陪同者EMAIL(大耳朵免填)",english:""},{required:!1,key:"custom_text_1628674827222",text:"備註",english:""}],vip:{start:1628674636,end:1637942399},open:{start:1628674636,end:1637942399},description:'
依統一發票使用辦法規定得免開立統一發票,下方「雲端發票」和「統一編號」欄位不必填寫。
\n\t衛武營自2018年開館以來,致力成為眾人的藝術中心,盼社會上眾多族群在衛武營找到自己安適的方式參與藝術活動。藉由各項無障礙軟硬體設施建置,讓視障和聽障朋友在友善的空間,與眾人一同感受衛武營的美好,在促進文化平權上往前邁向一大步。
\n\n「演出欣賞」由場館主辦節目中挑選音樂、舞蹈、戲劇等演出,邀請大眼睛大耳朵朋友們走進劇場欣賞演出,共享表演藝術的美好與悸動。本活動包含特製節目單(視演出節目需求製作)、演前導聆與演出賞析,歡迎大眼睛大耳朵朋友們一同來參與!
\n\n\n\n
報名對象
\n\n身心障礙證明註記第二類者(視覺障礙、聽覺機能障礙),建議7歲以上觀眾觀賞。
\n\n\n\n
報名時程
\n\n2021/8/13(五)12:00起至各場次額滿為止。
\n\n若該場次未報名額滿,將於演出前一周關閉報名表單。
\n\n\n\n
報名費用
\n\n每人(組)每場次酌收300元保證金,並於演出當日退還。
\n\n\n\n
參與人數
\n\n大眼睛節目每場至多10組(每組含1位視障朋友及1位陪同者)
\n\n大耳朵節目每場至多20人(含20位聽障朋友)
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n
演出節目
\n\n【大眼睛節目】
\n\n表演類型 | \n\t\t\t演出日期 | \n\t\t\t演出節目 | \n\t\t
南管曲 | \n\t\t\t\n\t\t\t 2021/11/13(六)19:30 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t
\n\n
【大耳朵節目】
\n\n表演類型 | \n\t\t\t演出日期 | \n\t\t\t演出節目 | \n\t\t
舞蹈 | \n\t\t\t\n\t\t\t 2021/9/4(六)14:30 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t
舞蹈 | \n\t\t\t\n\t\t\t\n\n\t\t\t 2021/11/20(六)14:30 \n\n\t\t\t\n\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t \n\n\t\t\t\n\n\t\t\t \n\t\t\t | \n\t\t
馬戲 | \n\t\t\t2021/11/27(六)14:30 | \n\t\t\t【2021衛武營馬戲平台】福爾摩沙馬戲團《嘛係人》 | \n\t\t
\n\n
贊助單位
\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1628676036,updatedAt:1635416574,updatedBy:"林蔚行",host:!0,hasSignup:!0},{_id:"6118b95b87c8d300089fba48",catalogs:["5aec45edb01ea6000520f655"],dateTime:{first:1636180200,discrete:[{time:1636180200}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"自由參與"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"6b2a5abe160eb4c4c80660701d28b4a2",title:"【高雄雄厲害系列講座】音樂與河流的故事: 大河精神—給愛河與密西西比河的爵士組曲"}],related:[],title:"【高雄雄厲害系列講座】音樂與河流的故事:大河精神—給愛河與密西西比河的爵士組曲",cover:"0e7e564870ee923c4815d29e65746c5d",site:{isOther:!0,site:"",other:"高雄市立圖書館總館3樓階梯閣樓"},cautions:'
本講座將以《大河精神—給愛河與密西西比河的爵士組曲》之發想精神為主題,分享河流與音樂的關係。以愛河為出發點,爵士音樂家徐崇育帶著高雄成長的背景,遠赴紐約研習爵士樂,於紐奧良巡演時深感密西西比河的生命力,並在學習古巴音樂的過程中發現河流與拉丁音樂和西非宗教的連結。密西西比河流經了藍調的發源地克拉克斯代爾 (Clarksdale),川流而經曼菲斯 (Memphis)、聖路易斯 (St. Louis)、紐奧良 (New Orleans) 等音樂之城,讓爵士樂、搖滾樂,甚至鄉村音樂都與這條河流息息相關、共同呼吸。講座中也將為大家解析河流所帶來的創作靈感與人類音樂發展過程密不可分的關係。
\n\n\n\n
★ 誰來開槓:低音提琴演奏暨作曲家 徐崇育
\n\n活動時間:2021/11/6(六)14:30
\n\n參加對象:歡迎喜愛藝術活動的朋友,一起來開槓!
\n\n報名方式:報名參加,免費入場(額滿為止)
\n\n報名網址: 報名請點我
\n\n活動地點:高雄市立圖書館總館3樓階梯閣樓
\n\n\n\t\t |
徐崇育|低音提琴演奏暨作曲家
\n\n低音提琴演奏暨作曲家、Soy La Ley古巴爵士樂團團長。
\n\n旅居紐約八年,畢業於NYU紐約大學爵士演奏碩士。演奏風格擅長爵士及非洲古巴音樂,曾於紐約和北京Blue Note、馬德里爵士音樂節、釜山爵士音樂節等地演出。
\n\n2019赴美巡演,成為紐奧良爵士博物館首次邀演之台灣音樂家。2021其策劃演出之節目《重返哈林》以線上單元登上愛丁堡爵士及藍調音樂節。其創作專輯《Homeland》和作曲〈夢想家的藍調〉分別獲金音創作獎「年度最佳爵士專輯」和「年度最佳爵士單曲」;並以《In Our Blood 古巴吶喊》專輯獲2019美國「Global Music Awards」銀獎。現為兩廳院夏日爵士派對策展人,以及《Jazz Supreme爵士.無所不在》廣播主持人,並以該節目獲2020廣播金鐘獎「類型音樂節目獎」、「類型音樂節目主持人獎」。
\n\n\n\n
關於高雄雄厲害
\n\n《高雄雄厲害》集結了一群藝術家,收納街景、體會城市,把整個高雄作為創作素材,再回到衛武營的舞台上,藉由拿手的藝術表現,讓我們看到正港的雄厲害。
\n衛武營作為藝術家們揮灑舞台的場域,亦是高雄在地的一處風景,這次將帶領藝術家們一起走入高雄,以鄰近港口的高雄市立圖書總館作為舞台,和高雄在地民眾一起相互通透,聊聊各自厲害的所在!
\n\n
合作單位
\n\n\n\t\t |
\n\n
更多節目與活動
\n\n\n\n►【高雄雄厲害】徐崇育《大河精神—給愛河與密西西比河的爵士組曲》
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1629010267,updatedAt:1635416747,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"6118bd49103d910007f84b58",catalogs:["5aec45edb01ea6000520f655"],dateTime:{first:1636871400,discrete:[{time:1636871400}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"自由參與"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"641a56820134ec737e0ca7ea424bb58f",title:"【高雄雄厲害系列講座】樹仔聲:在樹下的凝視與傾聽"}],related:[],title:"【高雄雄厲害系列講座】樹仔聲:在樹下的凝視與傾聽",cover:"9343e69d6dcd40e425e564c5cf2556e3",site:{isOther:!0,site:"",other:"高雄市立圖書館總館3樓階梯閣樓"},cautions:'
樹,承載了歲月與記憶,萬物、生態與生命圍繞著樹而形成生命共同體。
\n\n你是否曾經靜靜地觀察樹幹的紋路與枝枒的生長線條,或者閉上雙眼感受來自樹林與萬物間的聲響與對話?『高雄雄厲害 - 樹仔聲』為青年作曲家周宣宏與青年影像導演魏肇儀的跨領域共同創作,以「樹」為核心,進行影像紀錄、聲景、音樂的創作。
\n\n本場講座將與影像創作-魏肇儀、音樂創作-周宣宏與導演-陳御弼進行深度對談,從整個計畫與行動的核心談起,分享素材紀錄與創作故事。從觀察者與創作者的角度分享「樹」與「生活」之間的關係與感受,透過凝視與傾聽找尋自然中最純粹、最沉靜的生命力。
\n\n\n\n
★ 誰來開槓:
\n\n活動時間:2021/11/14(日)14:30
\n\n參加對象:歡迎喜愛藝術活動的朋友,一起來開槓!
\n\n報名方式:報名參加,免費入場(額滿為止)
\n\n報名網址: 報名請點我
\n\n活動地點:高雄市立圖書館總館3樓階梯閣樓
\n\n\n\t\t |
周宣宏|《樹仔聲》音樂創作
\n\n美國紐約大學(NYU, Steinhardt)電影與多媒體配樂碩士。2015年獲得臺灣國樂團舉辦的徵曲活動大型合奏項目唯一入選,現專注於創作室內樂、管樂團、國樂團、交響樂等,並參與其他藝術領域之製作演出。現為高雄市管樂團駐團作曲家、六藝樂集藝術總監。
\n\n\n\n
魏肇儀|《樹仔聲》影像創作
\n\n高雄旗山人,在記錄影像的創作歷程中,與不同藝術團隊走訪亞洲各個角落,足跡從日本、沖繩、臺灣,至泰國曼谷、湄公河、印尼日惹,影像著重於「關係」發展的思考,探究人、物、地方、與環境之間跨國界、跨族群、跨物種間的社會關係。
\n\n\n\n
陳御弼|《樹仔聲》導演
\n\n高雄人。英國 University of Essex MFA Theatre Directing 研究所畢業,國立臺灣藝術大學戲劇研究所畢業。現為國立臺南藝術大學通識中心兼任講師、樹德科技大學表演藝術系兼任講師、財團法人高雄市藝起文化基金會AEO、老男孩劇團團長等。身份包含編、導、演、教學、劇場翻譯、策展等工作。
\n\n\n\n
關於高雄雄厲害
\n\n《高雄雄厲害》集結了一群藝術家,收納街景、體會城市,把整個高雄作為創作素材,再回到衛武營的舞台上,藉由拿手的藝術表現,讓我們看到正港的雄厲害。
\n衛武營作為藝術家們揮灑舞台的場域,亦是高雄在地的一處風景,這次將帶領藝術家們一起走入高雄,以鄰近港口的高雄市立圖書總館作為舞台,和高雄在地民眾一起相互通透,聊聊各自厲害的所在!
\n\n
合作單位
\n\n\n\t\t |
\n\n
更多節目與活動
\n\n\n\n\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1629011273,updatedAt:1635416756,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"611cee9d87c8d30008a0ed8b",catalogs:["5aec45edb01ea6000520f655","6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1637474400,discrete:[{time:1637474400}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"自由參與"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"b53cc2aa8fd1d64e83946298a6ae60fb",title:"【武營來開槓】城市美學與音樂風尚:簡談室內樂的多樣風貌"}],related:[],title:"【武營來開槓】城市美學與音樂風尚:簡談室內樂的多樣風貌",cover:"376386f4c0852a2c4e10caa1eb5d3ec3",site:{isOther:!1,site:"5b1029cdda0322000751e9ad",other:""},cautions:'
\n\n
室內樂呈現的不只是音樂創作,也是時代背景。不同城市孕育出不同的音樂審美與演奏風尚,這場演講將以維也納與巴黎為主軸,討論作曲家如何在不同城市建立名聲,並以林肯中心室內協會(Chamber Music Society of Lincoln Center,CMS)此次訪臺曲目作舉例分析。
\n\n焦元溥老師精彩解說,講座場場精彩,喜愛室內樂的您千萬不要錯過!
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
★ 誰來開槓:資深樂評人、倫敦國王學院音樂學博士 焦元溥
\n\n活動時間:2021/11/21 (日) 14:00
\n\n參加對象:歡迎喜愛藝術活動的朋友,一起來開槓!
\n\n報名方式:報名參加,免費入場(限量100名,額滿為止)
\n\n報名網址: 報名請點我
\n\n活動地點:衛武營國家藝術文化中心3樓演講廳
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
焦元溥|資深樂評人、倫敦國王學院音樂學博士
\n\n著有《聽見蕭邦》、《樂之本事》與《遊藝黑白》(中、日文版)等專書十餘種,也擔任香港大學MUSE「音樂與文學」與臺中國家歌劇院「瘋歌劇」系列策劃與主講,「表演Chill什麼」歌劇篇策畫與編劇。製作並主講「焦享樂」系列音頻節目:「古典音樂入門指南」、「一聽就懂的古典音樂史」與「貝多芬PLUS」(看理想)。
\n\n\n\n\n\n
關於武營來開槓
\n\n藝術,是由生活經驗所累積。
\n\n《武營來開槓》透過邀請知名藝術家,無論音樂、戲劇、電影等,分享對藝術的所思所見,剖析藝術用什麼傳達方式,與觀眾產生共鳴?
\n\n創作皆是從生活小事延伸而成,就像對生活的日積月累、夢境的天馬行空、興趣的不斷鑽研,挖掘靈感,創造有生活記憶的故事!或許大家可以想想,你生活中的哪些小事,也是藝術表現的一部份呢?
\n\n《武營來開槓》一場與藝術零距離的交流,為你的日常生活創造驚喜!
\n\n\n\n
演出節目資訊
\n\n►12/3(五)19:30 音樂廳
\n發現室內樂《跨越百年的浪漫》
►12/4(六)19:30 音樂廳
\n發現室內樂《歐陸的古典與浪漫》
\n\n
\n',team:""},createdAt:1629286045,updatedAt:1700213166,updatedBy:"黃薏靜",host:!0},{_id:"613066e687c8d30008a6b8e4",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1636543800,discrete:[{time:1636543800}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[199,300,600,900,1200,1500],link:"https://www.opentix.life/event/1429740353410289669"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"3bad0c770322a03066ac868563c9bf68",title:"2021台灣絃樂團 臺灣歌謠《那些年,我們唱出的青春》─校園民歌"}],related:[],title:"2021台灣絃樂團 臺灣歌謠《那些年,我們唱出的青春》─校園民歌",cover:"20312f33dc992987171ec96d9b9c5a33",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'
校園民歌興起的七○年代,那些我們曾經在教室中,拿起吉他大聲合唱的場景;在異地打拼,回到租屋處收音機播放的電台音樂……你,還記得嗎?從那個時代開始,人們譜寫的,是關於這片土地的故事;人們歌唱的,是屬於我們的歌曲;到現在,這些彷彿是記憶的開關,當音樂響起時,會不經意的侃侃而談,或許只是想分享那些埋藏在光陰中的故事,又或許只是想回憶那些曾經陪伴我們走過的歌曲……就讓我們唱吧!「那些年,我們唱出的青春!」
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n鄉愁四韻、美麗島、歸人沙城、月琴、廟會、鹿港小鎮、童年、光陰的故事、外婆的澎湖灣、蘭花草、橄欖樹、如果、偶然、守著陽光守著你、野百合也有春天、恰似你的溫柔、就在今夜、夢醒時分、走在雨中、天天天藍、忘了我是誰、明天會更好、最後一夜
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n說書人|謝金魚
\n\n演出者|台灣絃樂團
\n\n\n\n
贊助單位
\n\n\n\t\t |
\n\t\t |
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"3bad0c770322a03066ac868563c9bf68",title:"2021台灣絃樂團 臺灣歌謠《那些年,我們唱出的青春》─校園民歌"}],related:[],title:"2021Taiwan Songs",cover:"20312f33dc992987171ec96d9b9c5a33",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'
This concert will perform Taiwan songs, including pop music, folk music and Taiwan classical music.
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nPerformer|ATS
\n\nHost|Hsieh Kingyo
\n\n\n',team:""},createdAt:1630562022,updatedAt:1630649385,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"6137079287c8d30008a8b9ac",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1637996400,discrete:[{time:1637996400}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[500,800,1e3,1200,1500,2e3],link:"https://www.opentix.life/event/1392801297053982725"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"499b69bd7d0ae56227969e663b56b5b7",title:"《對位與大師有約系列-伊莉莎白大賽首獎小提琴家胡乃元》"}],related:[],title:"對位與大師有約系列 - 小提琴家胡乃元 《四季》",cover:"87f3b48e3e83cc67e258158e2f80cadd",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'
對位與大師有約系列
\n\n比利時伊莉莎白女王國際音樂大賽首獎得主小提琴家胡乃元
\n
「來自臺灣的小提琴家胡乃元,是一位全方位的演奏者,他怡然自得的演奏技巧,對音樂富有才智的詮釋,毫不猶疑的神韻與活力,使他與今日絃樂界的大師們並列。」
\n\n——《BBC音樂雜誌》
\n\n\n\n
小提琴胡乃元 X 對位室內樂團
\n\n觸動心靈的《四季》
\n
延續去年的感動,此次再度邀請小提琴家胡乃元與樂團合作演出有「協奏曲之父」之尊稱的巴洛克作曲家韋瓦第的經典作品《四季》,透過其豐富的音樂和精湛的演奏技巧,帶領樂團拉奏出立體聲響,彷若「看見」潺潺流水、鳥叫蟲鳴、滑冰、雷聲----等大自然四季景象。
\n\n20世紀英國作曲家布列頓為弦樂團編制的《純粹交響曲》,以簡單的方式表達出真摯深刻的情感,更展現作曲家的赤子之心與那份童趣,先以活潑輕鬆的基調進行,再以感性的旋律帶出那專屬於英國貴族風的田園氛圍,與《四季》相呼應。
\n\n秉持推廣當代作品,此次演出國人作曲家李子聲獲大會外籍評審團全票通過「入野義朗」作曲紀念獎的作品《溯》,為箏與絃樂團之小協奏曲,當時評語:「作曲結構完整,整合中西樂器的構思頗具創意。技法看傳統,實具新意,看似不安,實為安定。」,整曲具有獨特色彩,模仿東方音樂的情趣,呈現出新穎面貌與聲響。
\n\n今年11月27日高雄衛武營音樂廳,小提琴家胡乃元的音色風風韻韻,將再一次與對位室內樂團合奏演出,擦出不一樣的火花!
\n\n\n\n
演前導聆
\n\n2021/11/27(六)14:40 音樂廳觀眾席
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n李子聲:《溯》為箏與絃樂團之小協奏曲
\n\n布瑞頓:《純粹交響曲》,作品4
\nI. 喧鬧的布雷舞曲
\nII. 嬉戲的撥奏
\nIII. 多愁善感的薩拉邦舞曲
\nIV. 歡樂的終曲
韋瓦第:《四季》
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n客席小提琴︱胡乃元
\n\n演出團隊︱對位室內樂團
\n\n藝術總監︱梁孔玲
\n\n樂團首席︱林佳霖
\n\n客席古箏︱葉娟礽
\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"499b69bd7d0ae56227969e663b56b5b7",title:"《對位與大師有約系列-伊莉莎白大賽首獎小提琴家胡乃元》"}],related:[],title:"Rendezvous with Master Nai-Yuan HU",cover:"87f3b48e3e83cc67e258158e2f80cadd",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'
"Taiwanese violinist Nai-Yuan HU is an awesomely capable performer whose technical facility, musical intelligence and unfaltering verve place him among the higher echelons of today's string virtuosi." —— BBC Music Magazine
\n\n\n\n
【Violin Solo/Nai-Yuan HU】
\n\nSince winning the Queen Elisabeth Competition in 1985, the violinist Hu Nai-Yuan has performed in the world's leading concert halls, including the Concertgebouw in Amsterdam, Avery Fisher Hall in New York, Suntory Hall in Tokyo, and other major venues in Europe, Asia, and North and South America. He has played as a soloist with the Toronto Symphony Orchestra, the Rotterdam Philharmonic, the Tokyo Philharmonic, the Tokyo Metropolitan Symphony, and the National Symphony Orchestra of Taiwan, among others, under conductors such as George Cleve, Adam Fischer, Leon Fleisher, Gunther Herbig, Gerard Schwarz, and Maxim Shostakovich. He has recorded with the Royal Philharmonic (London) and the Seattle Symphony Orchestra and has toured Germany with the National Orchestra of Belgium. He is music director of Taiwan Connection, a music festival he founded in his homeland in 2004. A chamber music enthusiast, he has collaborated with musicians such as Fou Ts'ong, Martha Argerich, and Misha Maisky at the Beijing Music Festival and Yo-Yo Ma and Emanuel Ax at the Taipei International Music Festival. Hu Nai-Yuan has made recordings for EMI, Delos, Koch, and Sunrise.
\n\n\n\n
【Counterpoint Ensemble】
\n\nIn 1997, Kung-Ling LIANG, the Art Director and founder of Counterpoint Ensemble, gathered the impassioned, professional musicians and built up the Ensemble.The Ensemble has been invited by the Kaohsiung Spring Arts Festival to perform annually for 9 years, also several significant festivals, including TSMC Hsin-Chu Arts Festival, and Tainan Summer Outdoor Music Festival. Recently, the Ensemble embarked on its overseas tour to China and held three sold-out concerts in Soo Chow, Shanghai and Chun Shan, also Beijing Arts Festival. And has been invited to participate in the Alesund Chamber Music Festival.
\n\n\n\n
Pre-Talk
\n\n2021/11/27(Sat)14:40 Concert Hall Auditorium
\n\n\n\n
Program
\n\nTzyy-Sheng Lee: "Reversing" Concertino for Zheng and String Orchestra
\n\nBenjamin Britten : Simple Symphony
\nI. Boisterous Bourrée
\nII. Playful Pizzicato
\nIII. Sentimental Sarabande
\nIV. Frolicsome Finale
Antonio Vivaldi : The Four Seasons
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nViolin Solo|Nai-Yuan HU
\n\nPerformance |Counterpoint Ensemble
\n\nArtistic Director|Kung-Ling LIANG
\n\nViolin|Bonnie LIN
\n\nZheng|Jiuan-Reng YEH
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1630996370,updatedAt:1637901641,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"6139ace987c8d30008a986e0",catalogs:["5aec45edb01ea6000520f655"],dateTime:{first:1634869800,discrete:[{time:1634869800},{time:1634956200},{time:1635042600},{time:1636079400},{time:1636165800},{time:1636252200},{time:1638498600},{time:1638585e3},{time:1638671400}],type:"discrete"},activity:{type:"signup",signup:{limit:90,standby:0,updatable:!1,cancelable:!1,basicFields:[],fields:[{required:!0,key:"5db2988a1c2f2a0007bbbe30",text:"姓名 Name",english:"姓名 Name"},{required:!0,key:"605959bf17cddb00070a6fd8",text:"生日(西元年/月/日) Birthday (Year/Month/Day/)",english:"生日(西元年/月/日) Birthday (Year/Month/Day/)"},{required:!0,key:"5c516a3a62156f0006731aac",text:"聯絡手機號碼 Phone number",english:"聯絡手機號碼 Phone number"},{required:!0,key:"5c516a4762156f0006731aad",text:"電子郵件地址 E-mail Address",english:"電子郵件地址 E-mail Address"},{required:!0,key:"5e292b8b9083ca0006cf534a",text:"身分證字號或護照號碼(申請退費時使用) ID Number",english:"身分證字號或護照號碼(申請退費時使用) ID Number"},{required:!0,key:"5e292b9c2d46f400067fbef9",text:"郵寄地址(申請退費時使用)Mailing address",english:"郵寄地址(申請退費時使用)Mailing address"},{required:!1,key:"custom_text_1631181763997",text:"備註 Remarks(※50歲(含)以上之民眾)",english:""}],vip:{start:1631177466,end:1637769599},open:{start:1631177466,end:1637769599},description:'
依統一發票使用辦法規定得免開立統一發票,下方「雲端發票」和「統一編號」欄位不必填寫。
\n',englishDescription:"",payment:{type:"pay",method:["virtual","credit"],invoiceEnable:!1,pays:[{cost:500,limit:30,english:"",name:"11月份單元(11/5至11/7)",maxEachPerson:1,_id:"6139dbdc87c8d30008a98d41"},{cost:500,limit:30,english:"",name:"12月份單元(12/3至12/5)",maxEachPerson:1,_id:"6139dbdc87c8d30008a98d40"}],multiple:!0}}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"45eb4dbac8009fbd4d8932e816f00397",title:"【後青春工作坊】2021搖擺歲月自由步"}],related:[],title:"【後青春工作坊】2021搖擺歲月自由步",cover:"c28833fe3720e9ca06abe304ab143aef",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營1192排練室"},cautions:'身體,陪著一起走過50年的最佳夥伴,帶著意念,牽引著身體,與夥伴再次冒險,挑戰一個未知的領域。
\n\n\n\n
「【後青春工作坊】2021搖擺歲月自由步」著重肢體開發,講師將透過語言的引導,刺激學員的想像力,將生命中的點點滴滴回憶帶到此時此刻,化作一個接著一個的美麗舞蹈動作。同時,藉由舞步及運用自己身體的大小肌肉,學員們將不只與自己的肢體對話,也同時與身旁的夥伴互動。在自由舞動的過程中,與夥伴們共同創造精彩的漫舞!
\n\n《自由步》是編舞者蘇威嘉於2013年發起的「十年編舞計畫」,以十年的時間,持續開發舞步與身體的可能,在不同的舞者身上刻畫與挖掘舞蹈的樣態,展現出他們不同的身體姿態,發展出《自由步》作品多樣的形式。而威嘉過去在與50歲以上的學員/舞者一起探索身體與舞蹈的同時,也在他們身上找到另一種舞蹈的美,歲月累積了他們身體線條的魅力,也轉化映照出每位舞者的生命歷程與獨有的韻味。
\n\n生於高雄的威嘉這次回到家鄉,受邀為【2022 臺灣舞蹈平台】創造「眾人的舞」,特別希望50歲以上的「前輩鄉親」,不需任何舞蹈基礎,只要有顆想動身體的心,歡迎加入與我們一起盡情搖擺,讓你看見人人都可以跳舞!也許你將有機會上台一舞!
\n\n\n\n
課程內容及時間
\n\n(10:30-12:30;每堂2小時):
\n\n每月課程時間 | \n\t\t\t授課老師 | \n\t\t\t課程主題 | \n\t\t
\n\t\t\t 10月份單元 | \n\t\t\t\n\t\t\t 蘇威嘉 | \n\t\t\t\n\t\t\t 自由步-形狀的創造 | \n\t\t
\n\t\t\t 11月份單元 | \n\t\t\t蘇威嘉 \n\t\t\t(助教-方妤婷) | \n\t\t\t自由步-形狀的創造 \n\t\t\t自由步-運行的邏輯 \n\t\t\t自由步-質地的探索 | \n\t\t
\n\t\t\t 12月份單元 | \n\t\t\t蘇威嘉 \n\t\t\t(助教-方妤婷) | \n\t\t\t自由步-形狀的創造 \n\t\t\t自由步-運行的邏輯 \n\t\t\t自由步-質地的探索 | \n\t\t
\n\n
授課老師
\n\n蘇威嘉
\n\n\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t
©攝影 呂國瑋
\n\n2004年成立驫舞劇場,編創作品曾獲台新藝術獎表演類年度大獎、科特尤斯編舞大賽金獎。2009-2013年受美國芭蕾大師艾略特.費爾德(Eliot Feld)邀請加入Ballettech舞團擔任客席舞者。2013年開始以《自由步》為題的十年編舞計畫,被舞評形容為「將美感耕耘至極致的演出」。近年更開始關注作為舞蹈工作者的社會責任,並於各地分享跳舞的喜悅。
\n\n\n\n
方妤婷
\n\n\n\t\t |
©攝影 呂國瑋
\n\n高雄人,當代舞蹈表演者。專業舞者生涯始於雲門舞集,曾於林懷民經典作品《家族合唱》、《如果沒有你》、《九歌》中演出。2015 年加入驫舞劇場擔任舞者與排練指導,多次與編舞家陳武康、周書毅等人合作,現為蘇威嘉十年編舞計畫《自由步》系列之主要舞者,演出《自由步—沉浸式曲線》、《自由步— 聽身變位》、《自由步—日光、軌跡、身影》等。2019年於兩廳院 TIFA台灣國際藝術節演出獨舞作品《自由步—一盞燈的景身》,入圍台新藝術獎年度十大表演藝術作品。
\n\n\n\n
報名對象與方式
\n\n一、報名對象:50歲(含)以上之民眾
\n\n二、報名人數:每一梯次30人,額滿為止
\n\n三、報名費用:
\n\n四、報名時程:
\n\n五、報名流程:官網報名 → 檢視官網報名狀況 → 繳交保證金費用→ 完成報名
\n\n六、活動地點:衛武營國家藝術文化中心1192排練室
\n\n\n\n
活動注意事項
\n\n一、請穿著輕便舒適、易於活動之衣著。
\n\n二、本活動配合實聯制措施,學員必須完成報名,相關資訊敬請務必照實填寫。
\n\n三、如量測額溫逾攝氏37.5度,或連續咳嗽,則不予入場。
\n\n四、請大家需自備口罩並全程配戴,注意自己與他人安全。進入活動場地時,也須量體溫及雙手消毒。
\n\n五、活動全程禁止錄影、錄音及拍照。
\n\n六、報到入場時請以報名者真實姓名報到以利行政作業。
\n\n七、排練室內禁止飲食、飲水,排練室外可飲水,歡迎自備水壺。
\n\n八、相關問題請洽:行銷部 王璽 (07)262-6933 si.wang@npac-weiwuying.org
\n\n\n\n
\n\n
聯絡窗口
\n\n衛武營國家藝術文化中心 行銷部學習推廣組
\n\n王璽 07-262-6933 si.wang@npac-weiwuying.org
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1631169769,updatedAt:1635416693,updatedBy:"林蔚行",host:!0,hasSignup:!0},{_id:"613b1738103d910007fc8d88",catalogs:["5aec418cb01ea6000520f635"],dateTime:{first:1636803e3,discrete:[{time:1636803e3},{time:1636871400}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[500,900,1400,1700,2e3,2300,2600],link:"https://tixfun.com/UTK0201_?PRODUCT_ID=N1HE78ZX"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"02948f14c5e76eaf9aa4749219572b6b",title:"《我的大老婆》"},{type:"image",key:"bd6d26c005ce9bf58037f1a5e68c0b1b",title:"《我的大老婆》"},{type:"image",key:"7c21d9fe02574e8f27a5b76c0cd1d9a6",title:"《我的大老婆》"},{type:"image",key:"530a91f9fc2e072ff079301c3dcccba7",title:"《我的大老婆》"}],related:[],title:"《我的大老婆》",cover:"e0d89c5dbb40c86bb94e09318f1c3bee",site:{isOther:!1,site:"5aec4743b01ea6000520f65e",other:""},cautions:'
2020場場完售 2021強勢回歸
\n\n轟動再加演 專治幸福更年期!
\n\n★ 金鐘喜劇男神 曾國城
\n★ 金鐘獎得主 蕭艾、王琄
\n★ 實力派女星 姚坤君、范乙霏 領銜主演
\n\n
【女人勇敢站出來,男人大膽說出來!】
\n\n透過本劇,你 / 妳將會與內心來場「深度對話」,為追求幸福宣戰!
\n\n究竟,出問題的是婚姻?還是彼此的人生?
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n製作統籌|果陀劇場
\n\n導演|梁志民
\n\n編劇|陳樂融(創作靈感來自《大老婆俱樂部》)
\n\n台詞發展|李立群、梁志民
\n\n演出者|曾國城、蕭艾、王琄、姚坤君、范乙霏
\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"02948f14c5e76eaf9aa4749219572b6b",title:"《我的大老婆》"},{type:"image",key:"bd6d26c005ce9bf58037f1a5e68c0b1b",title:"《我的大老婆》"},{type:"image",key:"7c21d9fe02574e8f27a5b76c0cd1d9a6",title:"《我的大老婆》"},{type:"image",key:"530a91f9fc2e072ff079301c3dcccba7",title:"《我的大老婆》"}],related:[],title:"MY FIRST WIVES",cover:"e0d89c5dbb40c86bb94e09318f1c3bee",site:{isOther:!1,site:"5aec4743b01ea6000520f65e",other:""},cautions:'
\n',benefits:"",description:"The story deals with three middle-aged couples.",introduction:'
The story deals with three middle-aged couples. The three wives, who were university classmates, are facing marriage crises when their husbands are caught out having extra-marital relationships. The focus is on the actors, TSEN Kao-chen and the three female characters, played by WANG Chuan, Gwen YAO and HSIAO Ai. There is an unremitting dramatic tension in their relationships and the dialogue is sharp throughout the play.
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nDirector|James Chi-ming LIANG
\n\nScript|CHEN Lo-jung (Inspired by the film "First Wives Club")
\n\nScript develop|LEE Li-chun, James Chi-ming LIANG
\n\nPerformer(s)|TSEN Kao-chen、HSIAO Ai、WANG Chuan、Gwen YAO、Albee FAN
\n\n\n',team:""},createdAt:1631262520,updatedAt:1635818679,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"6141975587c8d30008abda58",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1638099e3,discrete:[{time:1638099e3}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[600,800,1200,1500,1800,2e3,2500,3e3],link:"https://www.opentix.life/event/1435193613721047044"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"e0a477241992d28090ec1ceae5fb4fa4",title:"《蘇顯達自法返國35年獨奏會》"}],related:[],title:"《蘇顯達自法返國35年獨奏會》",cover:"dc6a33cd7e131833cbfd5b94b42cd497",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'
臺灣《音樂論壇》第160期:「聽蘇顯達的小提琴演奏,每次總是有越來越成熟之感……,他雖非國際樂壇第一線小提琴演奏家,但作為臺灣本土古典音樂的詮釋者,他的功力肯定勝過外國第一線演奏家。他在音樂所表現出來的情感是熾熱的,樂曲動態是寬幅的,技巧是凌厲的,可說每首曲子的詮釋散發著豐富的風情。」(2002年)
\n\n《瑞典日報》:「首席小提琴家蘇顯達的演奏有彈性也善於獨奏,同時帶出樂曲中的青春感,曲目純粹的精確度令人驚異。」(2007年)
\n\n\n\n
來自臺南鄉下的蘇顯達,他的音樂就像是從花朵中萃煉出的香氣,怡然芬芳且賞心悅目。5月7日出生的他,印證了同天生日的印度詩人泰戈爾的名言「只有經歷過地獄般的磨礪,才能練就出創造天堂的力量;唯有流過血的手指,才能奏出世間的絕響」。蘇顯達擁有金牛座不屈不撓的毅力與獨特的藝術品味,兼蓄深情內斂的浪漫個性,而這些特質也能在同為5/7誕生的作曲家布拉姆斯與柴可夫斯基的音樂中窺聽得到,蘇顯達亦將於35週年的獨奏會中安排演出兩位音樂家的作品與法國作曲家維爾納與蕭頌的音樂。5/7音樂家的執著與浪漫,邀請您一同來印證聆賞!
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n布拉姆斯:A大調第2號小提琴奏鳴曲,作品100
\n\n柴可夫斯基:回憶佳地,作品42
\n\n錢南章:為小提琴與鋼琴所寫的二重奏,第3、4樂章
\n\n蕭頌:詩曲,作品25
\n\n維爾納:g小調小提琴奏鳴曲,作品23
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n小提琴|蘇顯達
\n\n鋼琴|王佩瑤
\n\n藝術總監|何欣蓮
\n\n行政副理|陳豪賢
\n\n藝術行政|程鳳如
\n\n專案經理|黃子玲
\n\n行銷宣傳|陳翰揚
\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"e0a477241992d28090ec1ceae5fb4fa4",title:"《蘇顯達自法返國35年獨奏會》"}],related:[],title:"SU Shien-ta 35th Anniversary Violin Recital ",cover:"dc6a33cd7e131833cbfd5b94b42cd497",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'
We would like to invite you to SU Shien-ta Violin Recital 2021. A series of beautiful programmes waiting ahead!
\n\n\n\n
Program
\n\nJ. BRAHMS: Violin Sonata No.2 in A Major, Op. 100
\n\nP. TCHAIKOVSKY: Souvenir d’un lieu cher, Op. 42
\n\nCHIEN Nan-Chang: Duo for Violin and Piano, Mov. III & IV
\n\nE. CHAUSSON: Poème, Op. 25
\n\nL. VIERNE: Sonate pour Violon et Piano en Sol mineur, Op. 23
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nViolin | SU Hsien-Ta
\n\nPiano | WANG Pei-Yao
\n\nArtistic Director | Nicole Ho
\n\nAssistant Manager | CHAN Hoe-Yin
\n\nArts Administration | Yvonne CHENG
\n\nProject Manager | Patricia HUANG
\n\nMarketing Executive | Dickens CHEN
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1631688533,updatedAt:1635415375,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"61457712103d910007fddc99",catalogs:["6010ca1afb81540009f438e6"],dateTime:{first:1636264800,discrete:[{time:1636264800},{time:1636869600},{time:1637474400},{time:1638079200},{time:1638684e3},{time:1639288800}],type:"discrete"},activity:{type:"signup",signup:{limit:19,standby:0,updatable:!1,cancelable:!1,basicFields:[],fields:[{required:!0,key:"5db2988a1c2f2a0007bbbe30",text:"姓名 Name",english:"姓名 Name"},{required:!0,key:"605959bf17cddb00070a6fd8",text:"生日(西元年/月/日) Birthday (Year/Month/Day/)",english:"生日(西元年/月/日) Birthday (Year/Month/Day/)"},{required:!0,key:"5f58677ef8c7db00067ce81d",text:"手機號碼 Cell phone number",english:"手機號碼 Cell phone number"},{required:!0,key:"5c516a4762156f0006731aad",text:"電子郵件地址 E-mail Address",english:"電子郵件地址 E-mail Address"},{required:!0,key:"custom_upload_1632289034768",text:"身障證明(請上傳相關證明文件)",english:""}],vip:{start:1631955784,end:1634918399},open:{start:1631955784,end:1634918399},description:'
大耳朵肢體工作坊特別邀請「林靖嵐聽障舞蹈團」,由感覺震動、自我察覺等方式,開發聽障朋友的肢體律動,凝聚運用身體技巧,讓每位聽障朋友展現跳舞的熱情!
\n\n\n\n
課程時間:11/7-12/12每週日14:00-16:00
\n\n堂數 | \n\t\t\t日期 | \n\t\t\t課程主題 | \n\t\t\t課程主題 | \n\t\t
第一堂 | \n\t\t\t11/7 | \n\t\t\t認識感官(觸覺)、節拍律動 | \n\t\t\t\n\t\t\t
| \n\t\t
第二堂 | \n\t\t\t11/14 | \n\t\t\t認識手語、肢體(戲劇) | \n\t\t\t手語不是比手畫腳而是有系統的聾人語言;如何不用言語並用肢體去表現動物、喜怒哀樂、水火土風金 | \n\t\t
第三堂 | \n\t\t\t11/21 | \n\t\t\t現代、肢體延伸 | \n\t\t\t認識舞蹈動作(暖身、伸展)熟悉身體動作的使用。 | \n\t\t
第四堂 | \n\t\t\t11/28 | \n\t\t\t街舞、肢體律動與銜接 | \n\t\t\t20人分四組,每一組不同主題去做連貫 | \n\t\t
第五堂 | \n\t\t\t12/5 | \n\t\t\t舞蹈分組、自我展現 | \n\t\t\t培養出掌握音樂並隨心所欲地展現舞蹈的技巧完成一連串的肢體動作為訓練目的。 | \n\t\t
第六堂 | \n\t\t\t12/12 | \n\t\t\t成果分享 | \n\t\t
\n\n
授課團隊
\n\n林靖嵐聽障舞蹈團
\n\n林靖嵐聽障舞蹈團是匯集聽不到的舞者們所組成,由團長林靖嵐帶領,為了能使和我們一樣聽不到的人,能從舞蹈上培養自信、一展長才,給予表演機會,因而創立「林靖嵐舞蹈團」,以熱誠的心化作輔助的力量,將帶領所有的聽障朋友們,挑戰極限,化不可能為可能。
\n\n\n\n
報名對象與方式
\n\n報名對象:身心障礙證明註記第二類聽覺機能障礙者。
\n\n報名費用:500元保證金,上滿四堂課者將於課程結束後一個月內退還,未滿四堂課者保證金將不予退還。
\n\n報名時程:即日起至10/22(五)中午12點止
\n\n報名人數:20人,額滿為止
\n\n活動地點:衛武營國家藝術文化中心 排練室1184
\n\n\n\n
活動注意事項
\n\n請穿著輕便舒適好活動的衣著。
\n\n課程進行間請配戴口罩,並遵守入館防疫措施。
\n\n排練室禁止飲食,可以喝水,歡迎自備水壺。
\n\n\n\n
贊助單位
\n\n\n\n\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1631942418,updatedAt:1635416769,updatedBy:"林蔚行",host:!0,hasSignup:!0},{_id:"614acdc0103d910007fe89ab",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1638685800,discrete:[{time:1638685800}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[500,800,1e3,1200,1500],link:"https://www.opentix.life/event/1427857009160376324"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"e244597042204fe975166151f7266321",title:"2021大觀國際表演藝術節-《時光冉冉》絮叨叨"}],related:[],title:"2021大觀國際表演藝術節-《時光冉冉》絮叨叨",cover:"27777763d6cfaa9d01df1cc66fa8b57b",site:{isOther:!1,site:"5aec4743b01ea6000520f65e",other:""},cautions:'
影片來源:Youtube(國立臺灣藝術大學藝文中心)
\n\n\n\n
《時光冉冉》絮叨叨由陳志誠博士召集國立臺灣藝術大學當代劇場表演創作的菁英,整合劇場語彙,從編舞、音樂作曲與創作、舞台佈景、劇場燈光、服裝及新媒體科技影像的導入,開啟最大規模表演藝術超領域的總體劇場。再透過AR最新科技的導入,在各藝術領域之間突破3D維度的美感體驗。延續前身《島嶼時光》、《時光冉冉》的跨域特質,穿梭於異質藝術空間,以簡約的肢體語言與專業的表演訓練方法,以既凝鍊又豐富的新表演形式整合劇構,體現人類在漫長時光旅程中冉冉的存、有、感、知。
\n\n\n\n
線上導聆
\n\n為提供您有好的參與品質,線上導聆將於大廳播放。
\n\n並提醒您,入場前建議先行下載我們的APP軟體一同搭配觀賞唷~
\n\n期待與您在劇場裡相見~
\n\n\n\n\n\n►《時光冉冉》絮叨叨 APP下載請掃我
\n\n\n\t\t |
\n\n
演出暨製作團隊
\n\n導 演|陳志誠
\n\n製作人|蔡明吟
\n\n主要演員|蔡佾玲 丁一憲 譚 天
\n\n動作設計|譚 天
\n\n編 舞|許瑋博
\n\n行政執行/票務|國立臺灣藝術大學 藝文中心
\n\n\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"e244597042204fe975166151f7266321",title:"2021大觀國際表演藝術節-《時光冉冉》絮叨叨"}],related:[],title:"“Epitome of Time” Repetition",cover:"27777763d6cfaa9d01df1cc66fa8b57b",site:{isOther:!1,site:"5aec4743b01ea6000520f65e",other:""},cautions:'
\n',benefits:"",description:"Being, feeling, and knowing within the long journey of time.",introduction:'
The "Epitome of Time" Repetition is performed by elite contemporary theatrical performers assembled by Dr. Chih-Cheng CHEN of National Taiwan University of Arts. The seamless theatrical vocabulary, including choreography, musical composition, scenic design, lighting, costumes, and use of new media technology, creates a trans-disciplinary total theater. The incorporation of the AR technology yields an aesthetic experience transcending the three dimensions of each artistic domain. Building on the cross-disciplinary characteristics of the forerunners "Island Through Time" and "Epitome of Time," the "Epitome of Time" Repetition spans a heterogeneous art space, and embraces both minimalist body language and expert training methods. Thanks to a novel performing style that is at once concise yet rich and a theatrical structure that forges an unattainable theatrical living fossil summoning up deep memories, this work can express humankind's imperceptible existence, being, feeling, and knowing within the long journey of time.
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nDirector|Chih-Cheng CHEN
\n\nProducer|Ming-Yin TSAI
\n\nMain Performers|Yi-Ling TSAI , ILhun DING, Tien TAN
\n\nMovement Design|Tien TAN
\n\nChoreography|Wei-Po HSU
\n\nAdministration/Ticketing|NTUA Performing Arts Center
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1632292288,updatedAt:1638267950,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"614aef3c87c8d30008aeae42",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1637476200,discrete:[{time:1637476200}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[500,1e3],link:"https://www.opentix.life/event/1437997174218637318"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"c8df7ed5cafe6ea657af2b8cbd0dcf43",title:"郭芝苑百歲誕辰紀念音樂會管風琴篇"}],related:[{from:"programs",key:"60b0a3ad881c640008b3d430",title:"大師風華-郭芝苑百歲冥誕紀念音樂會"},{from:"programs",key:"601bed04537e52000743f71b",title:"陳建騏《一人之海》音樂會"}],title:"頌·台灣樂 郭芝苑百歲誕辰紀念音樂會 ",cover:"e3bff8a4a2d85fd2f9d107767aca3533",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'
屬於臺灣人的音樂慶典, 首次改編臺灣作曲家所作交響曲給亞洲最大管風琴!
\n\n國寶級作曲家郭芝苑(1921-2013),為首位將大量臺灣文化作為元素融入作品的第一代作曲家,也是臺灣第一位發表管絃樂曲、完整歌劇及協奏曲的先驅者。在臺灣接觸西洋古典音樂之初,扮演著重要的角色,因此郭芝苑被稱為"臺灣現代民族音樂之父"。本次音樂會將以不失作曲家原本精神的創新組合,呈現給觀眾郭芝苑作品的雄偉及細膩的人文情懷。曲目包括管絃樂曲、臺灣第一首協奏曲、輕歌劇選曲、臺語藝術歌曲及鋼琴作品,可以一次聽到管風琴與鋼琴、管風琴與女高音、管風琴獨奏、鋼琴獨奏的多樣化組合,邀請國內外優秀演奏家共同呈現最精緻、精彩的音樂會。臺灣第一次的作曲家百年慶典,千萬不要錯過。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n小協奏曲-為鋼琴與弦樂團
\n\n臺灣吉慶序曲
\n\n夜曲
\n\n臺灣古樂幻想曲
\n\n東方舞
\n\n車鼓舞
\n\n輕歌劇 「鳳儀亭」選曲
\n\n紅薔薇
\n\n藍色的夢
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n音樂總監|阮秀慈
\n\n執行|王綵嬋
\n\n管風琴&改編|Frédéric RIVOAL
\n\n女高音|黃莉錦
\n\n鋼琴|嚴俊傑
\n\n\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"c8df7ed5cafe6ea657af2b8cbd0dcf43",title:"郭芝苑百歲誕辰紀念音樂會管風琴篇"}],related:[],title:"KUO Chih-yuan's 100th Anniversary Organ Series",cover:"e3bff8a4a2d85fd2f9d107767aca3533",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'
The first adaptation of Symphonies by Taiwanese Composer to Asia's largest organ, celebrating Taiwan's first generation Composer KUO Chih-Yuan (1921-2013)'s 100th Anniversary. The organ transcriptions by French Organist Frédéric Rivoal will be premiered and interpreted by 3 renowned musicians including Pianist Chun-Chieh YEN, Soprano Li-Ching HWANG and Mr. Rivoal himself. Do not miss this centennial celebration!
\n\nKUO Chih-Yuan was the first to incorporate Taiwanese culture to Classical music, resulting an original style. He was also the first to publish orchestra works, complete opera and concerto in Taiwan. He has played an important role in Taiwan's exposure to classical music in the mid-20th century.
\n\n\n\n
Program
\n\nConcerto for Piano and String Orchestra
\n\nThe Overture of Taiwan Auspicious Festival
\n\nNight song
\n\nAncient Taiwan Music: Fantasia
\n\nDance Oriental
\n\nFolk Dance
\n\nAria Selections from Operetta "Fengyi Pavilion"
\n\nRed Rose
\n\nThe Blue Dream
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nMusic Director: RYAN Hsiu-tzu
\n\nExecutive Director: Christine WANG
\n\nOrgan and Transcriptions: Frédéric RIVOAL
\n\nSoprano: HUANG Li-chin
\n\nPiano: YEN Chun-chieh
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1632300860,updatedAt:1636872424,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"614c49ef103d910007febf0e",catalogs:["5f6f57551efdfd0006068dd8","60175764537e520007436189"],dateTime:{first:1635562800,discrete:[],type:"continuous",continuous:{time:[1632366e3],endTime:[1632394800],start:1635523200,end:1638028800}},activity:{type:"free",free:{description:"免費觀賞",englishDescription:"Free to Watch"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"亞洲近未來",content:'
《消逝之島》
\n\n李宗軒、福爾摩沙馬戲團
\n\n臺灣|2020|20分鐘
\n\n\n\t\t |
肉身與竹竿在陽光下翻扭成一團生機,束線帶製成的穿戴裝置纏縛出空間紋理,馬戲的肉身徜徉在屋宇巷弄裏,穿梭金屬磚造間,發出聲響、衝撞空氣微塵,訴說著人類與人造的有機相依。1970年,位於臺北邊陲的社子島被劃為禁建的洪氾區;2020年,FOCA福爾摩沙馬戲團與菲律賓藝術家理羅・紐合作,歷經3年的探索,帶領觀眾走進社子島的河岸與廠房,以天空為幕、土地為舞台,結合南管、特技,融建築與街道為場景,將穿越的身影凝固於影像之中,在充滿生命力的戲法與裝置間,探問文明與自然的邊界、感受社子島的掙扎與時空推移。
\n\n
\n李宗軒
現任福爾摩沙馬戲團藝術總監,身兼編舞、導演及舞者,創作橫跨肢體、影像、新媒體與當代馬戲。曾擔任臺灣眾多知名舞團舞者,近期導演作品包括2019-2020年《消逝之島》、2018 年《悟空》等。
\n\n
\n福爾摩沙馬戲團
成立於2011年,臺灣本土具指標性的當代馬戲團隊。團隊成員來自不同的表演領域,擅於媒合跨領域表演型態,曾以「馬戲跨界三部曲」與劇場、舞蹈等不同領域藝術家合作,發展出獨具一格的肢體語彙與創作美學,廣受海內外觀眾喜愛。
\n\n\n\n
導演|李宗軒
\n\n裝置設計|理羅・紐
\n\n製作人|余岱融
\n\n表演者|陳冠廷、羅元陽、郭璟德、趙偉辰、林聖瑋、徐岳緯
\n\n影像製作|景軒映像
\n\n\n\n
《馬戲人生》
\n\n洪偉晟X南洄映画
\n\n臺灣|2021|10 分鐘
\n\n\n\t\t |
2021年5月11日,臺灣疫情進入二級警戒,素來習慣翻滾、跑跳、疊羅漢、雜耍的馬戲表演者,身體與人生彷彿都隨著警戒升級,一起被封印。有人因現實經濟考量,被迫搬離熟悉的場域;有人透過沉澱,翻轉視角拋開刻板標籤,透過作品探討存在的價值;有人因防疫指引,思考新型態的馬戲表演方式;有人則在艱困時刻,搭建表演者與部會組織的溝通橋樑。馬戲一直在追求平衡,表演者則在多重角色間找平衡,《馬戲人生》記錄下這群人的馬戲人生,也是這疫情時代的「嘛係人生!」
\n\n\n\n
南洄映画
\n\n深耕南臺灣,以高雄為基地發展影像創作。透過人與人、人與事、人與物之間的交流聯繫,將彼此串聚、回流,如水一般自由,流經上游至大海再回歸於起源,於南臺灣建立良好的循環。讓南部人可以到各地闖蕩,最終流回自己的故鄉。
\n\n\n\n
製作單位|衛武營國家藝術文化中心、南洄映画
\n參與演出|福爾摩沙馬戲團、創造焦點、徐開炫、圓劇團、狂夢藝術、臺灣街頭藝術文化發展協會、紅鼻子馬戲團X混域規劃製作X湛時這樣影像工作室、劉彥成X大身體製造
\n\n
《柬埔寨馬戲傳奇:法爾與白金之歌》
\n\n柬埔寨法爾馬戲團X法爾藝術學院
\n\n柬埔寨|2021|15分鐘
\n\n\n\t\t |
©Ranuth Yun
\n\n在高棉語中,所有與營養相關的詞,必定都與「米」有關聯。柬埔寨人在田裡出生、長大;工作、死亡,都與米緊緊相依。米為柬埔寨帶來富裕,也寫下長年被外界剝削的歷史。故事中的人們面臨了社區轉型利益導向,彼此陷入競爭、嫉妒、貪婪與自私的漩渦之中,試圖以藝術回應當代社會的精采創作。
\n\n\n\n
從飯碗到馬戲棚,《White Gold》是被譽為「柬埔寨太陽馬戲團」的柬埔寨法爾法馬戲團近期重要創作,也是他們歷年來以馬戲為媒介,向世界講述柬埔寨故事的重要作品。本片記錄了作品的創作過程,與法爾這座兼具馬戲棚、馬戲團與馬戲學校的奮鬥之路。
\n\n\n\n
柬埔寨法爾馬戲團、法爾藝術學院
\n\n柬埔寨法爾馬戲團為創立於暹粒的社會組織與馬戲團,除了創作演出,也雇用表演藝術畢業生,創造教育與職涯的正循環。法爾藝術學院創立於1994年,由九位在難民營渡過青少年時期的紅色高棉倖存者共同創辦,是柬埔寨第一所非營利藝術學校,為當地青少年提供表演藝術、視覺與應用藝術等相關課程。在紅色高棉以種族滅絕屠殺了一整代藝術家後,法爾組織致力於保護並重新振興柬埔寨藝術。
\n\n\n\n
共製單位|法爾藝術學院、法爾表演藝術社會企業、Productions Hors Jeu
\n\n\n\n
《瀨戶內馬戲工廠》
\n\n瀨戶內馬戲工廠
\n\n日本|2021|15分鐘
\n\n\n\t\t |
位於日本西南方的瀨戶內海,擁有豐富的藝術能量,以及日本最重要的當代馬戲基地「瀨戶內馬戲工廠」,本片記錄了2021年旗下團員於當地創作的兩支馬戲作品。《YonaYona Circus 2020》專訪了作品中的馬戲藝術家,如何從馬戲技法出發,連結社會、議題與人生的思考脈絡,透過創作反思當代馬戲的存在意義。《Welcome to the Circus at a Harbor !》則由四名馬戲藝術家跨界與當地音樂家合作,詩意的高空綢吊以海港為大幕,為在地居民帶來一場別開生面的戶外演出,也為攜手挺過疫情的城市獻上祝福。
\n\n\n\n
瀨戶內馬戲工廠
\n\n創立於日本高松市,為日本第一個當代馬戲組織,致力於發展當代馬戲創作與人材培育。瀨戶內馬戲工廠提供馬戲藝術家的支持包含駐村、表演、工作坊與論壇,也舉辦「瀨戶內創意馬戲節」,連結海內外馬戲人才與資源,是日本最重要的馬戲發展基地。
\n\n\n\n
《YonaYona Circus 2020》
\n\n影像導演|Satoshi UEHARA
\n\n導演|Michiko TANAKA
\n\n表演者|Aki YOSHIDA (Aerial artist), Aimi HASEGAWA (Aerial artist), Kai TANIGUCHI (Cyr Wheel / Acrobat dance)
\n\n本作品由Kagawa Prefecture支持
\n\n\n\n
《Welcome to the Circus at a Harbor!》
\n\n影像導演|Hiroki NISHIKAWA
\n\n導演|Michiko TANAKA
\n\n表演者|Aki YOSHIDA (Aerial artist), Aimi HASEGAWA (Aerial artist), Kai TANIGUCHI (Cyr Wheel / Acrobat dance)
\n\n音樂導演|Maki NAGASAKI
\n\n音樂家|Takahiro NAKAI (Ukulele), Yo SAKAMOTO (Violin), Korokyu (Accordion), Keisuke TSUCHIDA (sousaphone)
\n\n本作品由高松觀光會展事務局支持
\n\n\n'},{reference:[],type:"content",name:"透視生命的厚度",content:'
《生命練習曲》
\n\nSean GANDINI, Gandini Juggling
\n\n英國|2020|7分鐘
\n\n\n\t\t |
是馬戲,還是舞蹈?表演者立足於城市稜角間,以拋擲的球、棒對應自然的曲面,變換的身形回應空間的線條,透過鏡頭的框列與堆疊,創造畫面的無限層次。曾編創「機遇編舞法」的美國現代舞大師康寧漢,透過隨機的擲骰方式串連舞蹈動作先後順序,創造出後現代舞的全新面貌。如果康寧漢來為馬戲「編舞」,會是什麼樣的光景?馬戲藝術家Sean Gandini向已故編舞大師致敬之作,拍攝場景橫跨巴黎、紐約、倫敦,多人異地的雜耍表演透過鏡頭語言的堆疊切換,展現出馬戲的靈動與生命力。
\n\n\n\n
Gandini Juggling
\n\n成立於1992年,由知名馬戲藝術家Sean GANDINI和Kati YLÄ-HOKKALA創辦,為當代馬戲與雜耍劇團先鋒。團隊成員囊括近20位精通各式雜耍技法的表演者,創作產量豐碩,且從未停止探索雜耍的全新可能。成立至今已走遍50個國家、完成超過5千場演出,地點橫跨法國當代美術館到德國歌劇院、黎巴嫩劇院到阿根廷的馬戲篷,近年演出多集中於英國大型劇院與戶外藝術節等。
\n\n\n\n
導演|Sean GANDINI
\n\n表演者|Kim HUYHN, Jose TRIGUERO, Benjamin BEAUJARD (Paris) ; Jennifer GOGGANS (New York) ; Sean GANDINI, Erin O'TOOLE, Kati YLÄ-HOKKALA (London)
\n\n影片|Vincent ZENZEL (Paris), Daniel MADOFF (New York),
\n\n剪接|Alice UNDERWOOD
\n\n音樂|Caroline SHAW
\n\n合作單位|In collaboration with The Merce Cunningham Trust in New York, Montclair University New jersey, IJA International Juggers Association and Summer Streets Festival
\n\n\n\n
特別感謝英格蘭藝術委員會、默斯・坎寧安信托基金會和舞蹈無限大計畫
\n\n《生命練習曲》為2020年舞蹈無限大計畫精選作品之一
\n\n\n\n
《澳洲馬戲群星會》
\n\nCasus Circus、We3、群藝馬戲製作公司
\n\n澳洲|2021|26 分鐘
\n\n\n\t\t |
©Aaron Walker
\n\n遠在地球的另一端,澳洲馬戲發展自成風格,展現技巧也融入創作者對當代社會的觀察與回應。本片集結了兩部馬戲作品,《You & I》不同於多數悲劇收場的同志故事,以兩個男子的高難度雜技、空中特技,與穿插的魔術和舞蹈,展現一段赤裸又極富詩意的雙人馬戲,深切刻劃關係中充滿接納與信念的愛。《The Long Pigs》劇名取自美拉尼西亞食人族對「人肉」的匿稱,也被視為一種地下小丑邪教;三位偏執的黑鼻子小丑一起工作、玩耍、喃喃自語,詭譎的場景與奇異的節奏交織,是馬戲中難得的黑色喜劇類型。
\n\n\n\n
Casus Circus
\n\n創立於澳洲布里斯本,擅長融合情感關係、多元文化與獨特的編舞和馬戲雜技,創造舞台上精采的瞬間。
\n\n\n\n
We3
\n\n澳洲當代馬戲劇場,由三位表演者Nicci WILKS、Derek IVES-PLUNKETT與Clare BARTHOLOMEW組成,三人皆為澳洲重要的馬戲、劇場與小丑表演者。
\n\n\n\n
群藝馬戲製作公司
\n\n深耕澳洲,致力於發掘在地具潛力的馬戲團隊,提供全方位的藝術經紀與國際推廣支持,計劃於2022年在澳洲布里斯本舉辦「CircFest」馬戲藝術節。
\n\n\n\n
導演、表演者|Jesse SCOTT, Lachlan MCAULAY (You & I);Nicci WILKS, Derek IVES, Clare BARTHOLOMEW (The Long Pigs)
\n\n\n\n
《衣索比亞天空下 - 大地馬戲團》
\n\nLukas BERGER, Circus Debere Berhan
\n\n葡萄牙、德國、奧地利、衣索比亞|2019|15 分鐘
\n\n\n\t\t |
非洲,衣索比亞壯闊的山河美景前,男子拋灑手上的穀物,女孩在泥土地上耍玩花式呼拉圈,群山環繞的大小男孩躺在地上拋接,寺廟裏虔誠的身體與祈禱聲交織一曲和諧。沒有報童大街小巷呼喊馬戲團的到來,也沒有社群媒體的行銷渲染,長長的道路與動物隨興迎接,這是Circus Debere Berhan展開巡迴的起點。導演帶著攝影機走入山河,橫跨都市與鄉間,捕捉演員日常所見、身體所感的自然場域。簡單的節奏烘托動作的生氣,固定的鏡頭捕捉表演的即時性,在這樣壯闊的天地舞台前,欣賞馬戲特技無需屏氣凝神。
\n\n\n\n
Lukas BERGER
\n\n攝影師、影像創作者,近年往返於衣索比亞、布吉納法索、巴基斯坦、烏茲別克、俄羅斯與歐洲進行影像創作。2015年首部導演作品《Circus Debere Berhan》於米蘭首映,入選超過30個國際影展;2019年執導《衣索比亞天空下 - 大地馬戲團》入選多個國際影展,獲獎無數。
\n\n\n\n
Circus Debere Berhan
\n\n1998年創立於衣索比亞Debere Berhan小鎮,起源於一場馬戲工作坊,目的是指導當地貧困的幼童馬戲技法,賺取收入並改善生活。如今Circus Debere Berhan已累積近百名馬戲表演者,包括身心障礙兒童與青少年等,以小團體的形式在衣索比亞各地巡迴演出中。
\n\n\n\n
導演| Lukas BERGER
\n\n共同導演|Mário GAJO DE CARVALHO
\n\n馬戲團藝術總監|Teklu ASHAGIR
\n\n製作人|Mário GAJO DE CARVALHO / Lukas BERGER
\n\n攝影|Lukas BERGER
\n\n表演者|Liya AWRARES, Beza ABEBE (Hoola Hoop), Habtamnesh BAHAILO (Aerial Hoop), Dawit BERIHAN, Beniyam BAHAILO (Footing), Alamseged KEFYALEW (Clown), Fakrata SEGAYE, Marshet W/Agegnw (Whrling lake), Abonesh YELMA, Zakarias KEFYALEW, Woreku BEKELE, Yegle BELETA (Fire Juggling).
\n\n收音|Mário GAJO DE CARVALHO / Lukas BERGER
\n\n服裝|Trngo BEHAILO
\n\n剪接|Mário GAJO DE CARVALHO / Lukas BERGER
\n\n聲音設計|Mário GAJO DE CARVALHO
\n\n音樂|Toumani DIABATE, Tim HECKER, Akalé WUBÉ, Girma BÈYÈNÈ, Tefayé & Ayaléw ABBÈBÈ
\n\n\n\n
《窗外奇想》
\n\nNikki RUMMER
\n\n英國 |2020|5 分鐘
\n\n\n\t\t |
隨著世界疫情爆發、英國封城,人們關進家中,在窗前想像戶外的陽光與空氣。馬戲藝術家Nikki RUMMER將身體作為有機介質,思考人們在這之中的身體經驗;她以城市中的船屋為舞台,對世界拋出問句:「還記得從家中看出去的窗外風景嗎?」她以自己的身體模擬自然,爬匐船緣、翻滾如風,在玻璃窗面印下生命的熱氣;又如水般綿延,汨汨流動成視覺的漣漪。在維護城市運行的河道上,用身體創造出如畫般的有機流動光景。透過影像畫框變幻、剪輯視角切換,創造出這部獨特的馬戲抒情詩。
\n\n\n\n
Nikki RUMMER|
\n\n曾任美國競技體操選手長達十年,後於英國國家馬戲中心主攻平衡桿與雙人頂,於倫敦修習卡波耶拉(巴西戰舞)。她與馬戲藝術家JD BROUSSÉ合作超過七年,兩人專攻雙人頂,並一同創造出以動作為基礎,融合雜技、舞蹈與文字的獨特馬戲敘事手法。2020年英國因疫情封城,她開始創作短片,《窗外奇想》為其首部執導並演出的馬戲影片作品。
\n\n\n\n
編舞、導演、表演者|Nikki RUMMER
\n\n拍攝、剪接|Alice UNDERWOOD
\n\n聲音設計|Alberto RUIZ SOLER
\n\n音樂|Places by Skygaze
\n\n\n\n
本作品為夏季街頭藝術節委託製作 ,並受到英格蘭藝術委員會協力支持
\n\n\n'},{reference:[],type:"content",name:"拉美風潮",content:'
《夜幕之城》
\n\nJacob VARGAS TORRES
\n\n哥倫比亞 |2020|6 分鐘
\n\n\n\t\t |
夜空下,甦醒的城市脈搏顫動,人類的思維蠢蠢欲動,坐困家中的他從四壁牆面起身,試圖改變日常的牆面角度,更換空間氣味、感知與味道,將家變成神聖的戰壕與堡壘,安放情感、思考與身體,也為日常相伴的點滴物件與生命創造新的隱喻。身兼表演者與影像創作者的哥倫比亞導演Jacob VARGAS TORRES,以自身作為表演媒介,串連日常物什與獨特的鏡頭語言,創造出全新的馬戲表演視角,並試圖在他打破的框架中,置入發人深省的當今社會寫實剪影。
\n\n\n\n
Jacob VARGAS TORRES
\n\n哥倫比亞馬戲表演者、影像創作者與鞋履設計師。他擅長打破理論、規則與美學,讓創作接近直覺、即興,甚至失誤。作品深入政治、社會、文化與經濟等議題,以及介於其中的人與時空。Jacob致力與多元領域的藝術團隊合作,並持續發表表演和影像創作。
\n\n\n\n
導演|Jacob VARGAS TORRES
\n\n原創音樂和剪接|Max RUIZ
\n\n攝影|Luisa RODRÍGUEZ S, Ramón EL GATO
\n\n表演者、編導|Coco VARGAS
\n\n製作單位|Jacob Films
\n\n\n\n
《眼中禁果》
\n\nCabaret Capricho
\n\n墨西哥|2021|10 分鐘
\n\n\n\t\t |
你眼中的我是什麼樣子?你看他的角度和我有什麼不同?
\n\n以施工中的建築為場景,裸露的壁面、脫落的磚塊,解構味十足的場景成為特技施展的空間,肉身坦然地動作、交錯,挑戰極限也創造對話。這是一部探討觀看的方式、觀點,與失去的故事,打破馬戲影片的技巧展現,透過影像剪接創造獨特的視角切換,呼應導演試圖從「凝視」出發,探索視覺感官與情感的連結。抽掉馬戲的娛樂性,加入視障表演夥伴,真切地感受人與人相互牽引的奇妙平衡。
\n\n\n\n
Cabaret Capricho
\n\n墨西哥馬戲團,2007年創作了第一齣馬戲作品,爾後展開國際巡演。曾受邀前往16個國家發表作品,包括馬戲創作、電影,與非典型劇場空間的演出。團隊致力於透過馬戲與影像的創作,持續發掘說故事的新觀點。
\n\n\n\n
導演|César BARRIOS
\n\n表演者|Violeta CASTRO, Itzel BARAJAS, Luna ALBA RODRIGUEZ, Ignacio VARELA, Fernando MANICA, Erándeni NAVA, Omar BARRIOS
\n\n原創音樂|Oscar COYOLI, Ernesto CANO
\n\n收音|Jorge GONZÁLEZ
\n\n文本|Violeta CASTRO, Katalina RAMÍREZ, Omar BARRIOS
\n\n服裝和道具設計|Rombo TALLER
\n\n執行製作和傳播|Cuarta
\n\n攝影|Daniel VALLE, Amapola NAVA, Othocani ALVAREZ
\n\n\n\n
本作品由FiCHo · International Circus and Chou Festival of Mexico, Cuarta Arte Action, Jaque AL REY協力支持
\n\n\n\n
《鄉野情迷》
\n\nGerman ESPIAUT, Cia Barnabô
\n\n巴西|2021|10 分鐘
\n\n\n\t\t\t | \n\t\t |
關係的依存就像探戈,時而濃情蜜意,時而相看兩厭,狀似難以捉摸,卻又一進一退地剛好達到平衡。本片以巴西馬戲團Cia Barnabô的馬戲創作《Rustic》為拍攝主題,與影像導演German ESPIAUT合作,加入鏡頭的多元視角,以馬戲演繹伴侶關係的跌宕起伏,兩個表演者在手把手的雙人雜技中找尋平衡,也在關係的依存間尋找互補的節奏,宛如一場橫跨表演與人生的精采寓言。
\n\n\n\n
German ESPIAUT
\n\n阿根廷裔影像導演、攝影師,參與過多部影片剪輯、導演,定居於巴西。
\n\n\n\n
Cia Barnabô
\n\n由馬戲藝術家Pablo NORDIO與Lu MENIN共同創辦。Pablo NORDIO身兼小丑、雜技、雜耍演員、音樂家和高空安全員,1997年加入Circo Amarillo馬戲團,開始進行馬戲創作;Lu MENIN為傳統芭蕾出身,後學習卡波耶拉(巴西戰舞),1997年於倫敦學習高空和倒立,曾前往多國巡演並持續馬戲創作。
\n\n\n\n
導演、攝影師、剪接|German ESPIAUT
\n\n藝術家|Lu MENIN, Pablo NORDIO
\n\n藝術總監|Leandro MENDOZA
\n\n共製單位|Cíclicus
\n\n執行製作|Gebra SERRA (Cíclicus), Gisele TRESSI (Cia Barnabô)
\n
《誕生獸看世界》
\n\nMichel ALZAGA
\n\n墨西哥 |2021|8 分鐘
\n\n\n\t\t |
生命,從一顆蛋開始。敲開氣室,粉碎蛋殼,任蛋白、蛋黃、臍帶與胚盤掉落,接觸空氣感受世界。新生命與世界的初見面,帶點恐懼與快樂,還有一點困惑,但絕不停止向陌生探索,如跳舞般在碰撞間尋找平衡。忽然一道光,全新的蛋降落在樹林裡,野獸誕生了,全新的探索於斯起始。
\n\n導演Michel ALZAGA以蛋的孵化為創作起點,自子宮破殼誕生的野獸在人來人往、車水馬龍的世界裡探索、尋找平衡,強烈的意象與表演搭配動人的馬戲輔助思考,將奇幻的動態化為發人深省的人生寓言,深具當代潛力。
\n\n\n\n
Michel ALZAGA
\n\n馬戲創作者,小丑表演者。畢業於加拿大溫哥華馬戲學校,後於墨西哥瓜達拉哈拉大學研讀電影、卡巴納斯文化中心學習表演藝術,並持續小丑與喜劇訓練。他也是「Claunodromo」藝術總監,致力於小丑表演的藝術創作,屢屢獲邀赴國際巡演。
\n\n\n\n
作者、導演和小丑表演|Michel ALZAGA
\n\n攝影和剪接|Alan BECERRA
\n\n原創音樂|Xiranda
\n\n歌曲|Seleni, Cristhoffer MOE DITLEVSEN
\n\n服裝設計|Alondra GARCÍA
\n\n製作助理|Toto CORTÉS
\n\n製作統籌|Claunodromo
\n\n\n'},{reference:[],type:"content",name:"航向新世界+特別放映",content:'
《安可榮耀 - 重返傑克森巷》
\n\nKaveh RAHNAMA、傑克森巷馬戲藝術中心
\n\n英國|2021|8 分鐘
\n\n\n\t\t |
©Mark Morreau
\n\n街頭飄來不尋常的氣息,一群姿態各異又身懷絕技的表演者,不約而同從公車、地鐵、街道⋯⋯以各種方式朝傑克森巷馬戲藝術中心靠近。打開封鎖的大門,翻越施工中的鐵皮,儘管空間塵土飛揚、舞台也尚未完工,但這一刻,他們引頸期盼已久。作為倫敦重要的馬戲基地,傑克森巷長期支持馬戲的發展與推廣,2020年底開始長達一年的閉館整修,不但提供駐村支持,更號召創作者結合日常與技藝共創馬戲影片。儘管迎接他們的不是華麗帷幕與滿座觀眾,馬戲的魅力可一點也不受時空與工程限制,只待他們挺直身軀、粉墨登場。
\n\n\n\n
Kaveh RAHNAMA
\n\n致力於馬戲表演、視覺藝術,投身馬戲藝術創作超過15年,長期擔任相關課程講師,並曾創作作品《The Hot Dots》、《Backgammon for beginners》。他也以表演者、導演與顧問等身分參與巡迴演出,2009年起與傑克森巷馬戲藝術中心展開密切合作。
\n\n\n\n
傑克森巷馬戲藝術中心
\n\n倫敦重要的藝術文化中心與當代馬戲劇場,致力於創作當代馬戲,發展藝術參與和教育平台,並與當地社區保持密切交流。
\n\n\n\n
導演|Kaveh RAHNAMA
\n\n拍攝和剪接|Mark MORREAU
\n\n表演者|Charmaine CHILDS, Mike CORR, Joana DIAS, Ella GOLT, Leo HEDMAN, Maz OLAYIWOLA, Si RAWLINSON, Natalie RECKERT, Ed STEPHEN and Kieran WARNER (Simple Cypher)
\n\n燈光設計|Will MONKS
\n\n聲音設計|Liam QUINN
\n\nGaffer and Assistant Camera|Simon JACKSON
\n\n舞台監督和防疫負責人|Jackie LE
\n\n執行製作|Flora HERBERICH
\n\n出品單位|傑克森巷馬戲藝術中心
\n\n特別感謝場地經理Richard BAKER
\n\n\n\n
《航向永續:馬戲新視界》
\n\nAntonine MENARD
\n\n法國 |2021|21 分鐘
\n\n\n\t\t |
隨著全球暖化、氣候變遷,為了喚起大眾對氣候議題的重視,法國The Elemen’Terre Project邀請加拿大馬戲團Cirque Barcode開啟一項挑戰,以最低碳的方式,駕駛帆船在法國西北方布列塔尼沿海巡迴,生活起居與創作都在船上進行,並沿途停靠小島為居民帶來演出,內容緊扣環境議題。導演貼身拍攝並記錄下馬戲團以帆船為家、在島嶼間移動創作,在有限的空間裡測試身體極限,在極度親密的貼身相處中探索彼此,也在日常起居間討論與辯證。「綠色是最乾淨的顏色。」隨著旅行持續推進,他們的所見所思與理念,都隨著身體的如實體會,藉藝術實踐持續傳遞。
\n\n\n\n
Antonine MENARD
\n\n法國影像創作者、導演,投入電視與廣告影像製作多年,後創辦「Samouraï coop」工作室,開始自己的影像創作,專注於藝術、自然、生態與運動等領域。
\n\n\n\n
Cirque Barcode
\n\n組成於加拿大蒙特婁國家馬戲學校,起初由馬戲藝術家Tristan、Alexandra、Eric與Eve BIGEL一同巡演國際馬戲藝術節,並屢獲獎項。2019年加入共同創辦人Sophie PICARD,正式組成「Cirque Barcode」,創作馬戲劇場《Sweat & Ink》、《Branché》,用馬戲喚起世人對氣候議題的重視。
\n\n\n\n
導演|Antonine MENARD
\n\n表演者|Cirque Barcode
\n\n製作單位|The Elemen’Terre Project
\n經銷單位|Samouraï Coop
\n\n
《甦醒》
\n\nJames BONAS, Inverted Theatre
\n英國 |2020|12 分鐘
\n\t\t |
以船屋為家的她,封城期間陷入方寸窠臼。從早晨盥洗起身、品嚐第一杯咖啡,到攀附船身船緣,鍛鍊肢體技能,她只能在艙內翻轉,任思緒飄搖攻陷自身。她書寫、思考,在方寸之間呼吸起伏、努力尋找平衡。不同於一般肢體創作先行、影像捕捉的模式,《甦醒》由編舞家Tamzen MOULDING與影像創作者合作,融合影像語彙與肢體語言,設計腳本後付諸拍攝,再委請音樂製作人進行配樂創作。結構清晰,敘事精準詩意,透過鏡頭輔助空間敘事,肢體詮釋內心情緒,展現獨特的影像魅力,觀看的同時亦能同感表演者的內心世界。
\n\n\n\n
Inverted Theatre
\n英國編舞家Tamzen MOULDING創立於2011年,致力於融合雜技、手平衡與舞蹈,創作獨特的馬戲劇場作品。創立至今已發表過多支舞蹈/馬戲影片,屢屢受邀至英國與歐洲劇院、藝術節播映。《甦醒》為其2020年馬戲三部曲作品之一,在疫情期間與影像創作者與音樂製作人透過線上討論,結合各自馬戲、音樂與影像的專業,創作出兼具獨特敘事美學的馬戲影片作品。
\n\n
導演|James BONUS
\n\n編舞|Tamzen MOULDING
\n\n拍攝和剪接|Simon BECKETT
\n\n作曲|Aelfwyn SHIPTON
\n\n製作單位|Inverted Theatre
\n\n\n\n
特別放映
\n\n《醒.者》
\n\n臺灣戲曲學院民俗技藝學系
\n臺灣 |2021|15 分鐘
\n\t\t |
在睡著與夢醒之間,眼中的模糊是永恆還是瞬間?
\n臺灣戲曲學院民俗技藝學系集結了18位不同背景的學生表演者,透過朝夕相處與學校的技巧訓練累積,逐漸長成一個個獨特的馬戲表演者,彼此亦培養出豐厚的情感與默契。他們以身體來表述沉睡與甦醒的軀殼,藉特技的平衡與失衡,詮釋意識與身體的拉扯狀態,將日常轉化為特技,創作出這齣獨特的表演《醒・者》,並藉由影片記錄下難能可貴的學習與創作過程。
\n臺灣戲曲學院民俗技藝學系
前身為復興劇校與國光藝校,1999年合併為臺灣戲曲專科學校,2006年改制為臺灣戲曲學院,是臺灣第一所12年一貫制的戲曲人才養成學府。民俗技藝學系集結了不同背景的表演者,在
\n\n時間的訓練與默契培養下,打磨出多元的特技技巧與創新表演風格。
\n\n\n\n
主創團隊|臺灣戲曲學院民俗技藝學系
\n\n編導整合暨編創指導|李曉蕾
\n\n特技技術指導|張京嵐
\n\n行政指導|陳碧涵、李曉蕾、張京嵐
\n\n演員|尤崇懿、江宇宏、李承泰、林建銓、林宗瀚、姜乃文、陳彥齊、陳維緯、林怡呈、金睿琳、洪宇葳、高若恬、張芳睿、郭子嘉、郭芸萱、楊斯涵、蔡沄軒、謝欣妤、羅盈采
\n\n製作單位|臺灣戲曲學院民俗技藝學系、臺灣戲曲學院藝文中心
\n\n\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"810cc70ef611e9d6a4a067fcfcec48e4",title:"【2021衛武營馬戲平台】《馬戲.人生》短片影展"}],related:[],title:"【2021衛武營馬戲平台】《馬戲.人生》短片影展",cover:"842cfb9392dfb2327c9c7fc1525f7bcd",site:{isOther:!0,site:"",other:"3F樹冠大廳、衛武營YouTube頻道"},cautions:"",benefits:"",description:"在世紀瘟疫的推波助瀾下,邁入第六年的衛武營馬戲平台推出了近年臺灣少見、首次聚焦馬戲的國際短片影展...",introduction:'
在世紀瘟疫的推波助瀾下,邁入第六年的衛武營馬戲平台推出了近年臺灣少見、首次聚焦馬戲的國際短片影展,邀請來自世界五大洲、18國,共16支涵蓋表演錄像、紀錄片、劇情片、實驗影像、訪談等多元短片創作,聚焦四大單元—亞洲近未來、透視生命的厚度、拉美風潮、航向新視界,除了強化馬戲平台勇於嘗試和創新的精神,也融入高雄城市多元的海洋性格,呈現世界劇場的馬戲創作風貌。
\n\n\n\n
現場放映:
\n\n地點:衛武營國家藝術文化中心 3F樹冠大廳(西側)
\n\n時間:2021/10/30(六) - 11/28(日) 每日11:00至19:00閉展。
\n\n\n\n
線上放映:
\n\n\n\n時間:2021/11/22(一) - 11/25(四) 每日 21:30 - 22:30 (GMT+8)。
\n\n\n\n
放映片單
\n\n\n\t\t\t 現場放映 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 線上放映 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 單元名稱 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 時長 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 播映片單 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t 10/30-11/28 | \n\t\t\t\n\t\t\t X \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 《亞洲近未來》 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 20' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 消逝之島* \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t 11/22 | \n\t\t\t\n\t\t\t 10' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 馬戲人生** \n\t\t\t | \n\t\t||
\n\t\t\t 15' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 柬埔寨馬戲傳奇:法爾與白金之歌 \n\t\t\t | \n\t\t|||
\n\t\t\t 15' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 瀨戶內馬戲工廠 \n\t\t\t | \n\t\t|||
\n\t\t\t 10/30-11/28 | \n\t\t\t\n\t\t\t 11/23 | \n\t\t\t\n\t\t\t 《透視生命的厚度》 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 7' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 生命練習曲 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t 26' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 澳洲馬戲群星會 \n\t\t\t | \n\t\t|||
\n\t\t\t 15' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 衣索比亞天空下 - 大地馬戲團 \n\t\t\t | \n\t\t|||
\n\t\t\t 5' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 窗外奇想 \n\t\t\t | \n\t\t|||
\n\t\t\t 10/30-11/28 | \n\t\t\t\n\t\t\t 11/24 | \n\t\t\t\n\t\t\t 《拉美風潮》 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 6' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 夜幕之城 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t 10' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 眼中禁果 \n\t\t\t | \n\t\t|||
\n\t\t\t 10' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 鄉野情迷 \n\t\t\t | \n\t\t|||
\n\t\t\t 8' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 誕生獸看世界 \n\t\t\t | \n\t\t|||
\n\t\t\t 10/30-11/28 | \n\t\t\t\n\t\t\t 11/25 | \n\t\t\t\n\t\t\t 《航向新視界》 \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 8' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 安可榮耀 - 重返傑克森巷 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t 21' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 航向永續:馬戲新視界 \n\t\t\t | \n\t\t|||
\n\t\t\t 12' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 甦醒 \n\t\t\t | \n\t\t|||
\n\t\t\t 20' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t (特別放映)醒・者 \n\t\t\t | \n\t\t
*《消逝之島》僅提供現場放映
\n\n**《馬戲人生》現場放映日期為 11.20-11.28
\n\n※場次與片單依官網公告為準。
\n\n※主辦單位保有最終修改、變更、活動解釋及取消本活動之權利,若有相關異動將公告於官方網站, 恕不另行通知。
\n\n\n\n
主辦單位
\n\n衛武營國家藝術文化中心
\n\n\n\n
合作夥伴
\n\n英國傑克遜巷藝術中心
\n\n\n\t\t |
墨西哥馬戲藝術推廣中心
\n\n\n\t\t |
日本瀨戶內馬戲工廠
\n\n\n\t\t |
澳洲群藝馬戲製作公司
\n\n\n\t\t |
\n\n
特別感謝
\n\n國立臺灣戲曲學院
\n\n\n\t\t |
國立臺灣戲曲學院民俗技藝學系
\n\n\n\t\t |
\n\n
更多節目與活動
\n\n\n\n\n\t\t |
\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"In the Near Asian Future",content:'
Disappearing Island
\n\nLEE Tsung-hsuan
\n\nFormosa Circus Art
\n\nTaiwan|2020|20 min
\n\n\n\t\t |
Since the 70s, a construction ban for Shezidao led to 50 years of seclusion that sheltered its natural landscape and concealed its history. Lately, it is under the threat of urban regeneration.
\n\nFOCA conducted field research with Filipino artist Leeroy NEW on the unique social landscape of Shezidao. They transformed their initial findings into a phenomenal circus and installation art. In this circus video, the images of frozen bodies in moving pictures reflect the island frozen in time.
\n\n\n\n
LEE Tsung-hsuan
\n\nLEE Tsung-hsuan, artistic director of Formosa Circus Art, has worked with various dance companies as a dancer and choreographer. He is known for his cross-disciplinary works, which involve choreography, visuals, new media, and contemporary circus.
\n\n\n\n
Formosa Circus Art
\n\nFOCA has established itself as a leading circus company in Taiwan, aiming to develop contemporary circus arts. Its diverse team members help create the unique circus aesthetics loved internationally.
\n\n\n\n
Director|LEE Tsung-hsuan
\n\nInstallation Designer|Leeroy NEW
\n\nProducer|YU Tai-jung
\n\nPerformers|CHEN Kuan-ting, LO Yuan-yan, KUO Ching-te, CHAO Wei-chen, LIN Sheng-wei, HSU Yue-wei
\n\nVideo Production|Viewfinder Studio
\n\n\n\n
The Circus Life
\n\nSaru RedXSouthLink Film
\n\nTaiwan|2021|10 min
\n\n\n\t\t |
The Circus Life is a record of a group of circus artists surviving the time of the pandemic. Since Taiwan entered level 2 nationwide pandemic alert, some circus artists left the field due to financial considerations; some challenged stereotypes and explored the value of existence through their art; some considered new forms of circus performance; and others built bridges between performers and governmental organizations. Circus has always been about balance, and the performers are looking to juggle between their many roles. Such is Life.
\n\n\n\n
SouthLink Film
\n\nBased in Kaohsiung, Taiwan. SouthLink Film believes that the relationship between people, things, and events is a free-flowing cycle, like water traveling downstream into the sea and then returning to its origin.
\n\n\n\n
Production|National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), SouthLink Film
\n\nPerformers|Formosa Circus Art, Eye Catching Circus, Mario HSU, Thunar Circus, LIT ART, Taiwan Street Arts and Culture Development Association (Str. ACD), On.P.Young CircusXMix-RealmXThis Moment Lab, LIU Yen-chingXDua Shin Te Production
\n\n\n\n
"White God" and the Cambodian Circus, Phare
\n\nPhare - The Cambodian CircusXPhare Ponleu Selapak
\n\nCambodia|2021|15 min
\n\n\n\t\t |
©Ranuth Yun
\n\nWhite Gold is Phare's recent production and milestone on their path to tell stories of Cambodia through circus art. This docu-trailer chronicles the show's creation and Phare's struggles. "White gold" refers to rice, which signifies the abundance and exploitation of Cambodia. In the Khmer language, "nourishment" cannot be expressed without the word "rice." In the show, as values shift towards monetary interest, the characters plunge into competition, jealousy, greed, and self-interest to cope with the demands of the modern world.
\n\n\n\n
Phare - The Cambodian Circus, Phare Ponleu Selapak
\n\nBeyond providing unique entertainment, Phare Ponleu Selpak is a non-profit arts school established in 1994 by nine survivors of the Khmer Rouge regime. Together they strive to preserve and revitalize the arts. Today the school campus is a lively haven for disadvantaged children and youth in both performing arts and visual and applied arts programs.
\n\n\n\n
Co-production by Phare Ponleu Selpak, Phare Performing Social Enterprise, Productions Hors Jeu
\n\nStage Director|Bonthoeun HOUN
\n\nCollaborators|Agathe OLIVIER, Molly SAUDEK, Julien CLEMENT
\n\nProducer|Xavier GOBIN
\n\nComposer|Chantha NONG
\n\nCircus Artists|Sophea CHEA, Vanny CHHOERM, Sopheak HOUN, Kimlon KHUON, Tida KONG, Viban KONG, Sreynuth OEURN, HENG Samnang
\n\nPainter|Sereysokun HENG
\n\nMusicians|Chantha NONG, Ratha POV, Danith DEAB
\n\nTechnical Director|Sopheak SAM
\n\nLight Designer|Mono SUN
\n\nCostume Designer|Dari THA
\n\nSet Designer|Chhaiya OUM
\n\nSound Engineer|Mona NHOY
\n\nStage Manager|Soviet CHOEUN
\n\nDocu-trailer Video Editing|TOR Vutha, CHEA Dara, DAIM Soeurt, CHHIM Lik from Phare Visual and Applied Arts School
\n\nVideo Footage Producer|SAO Sopheak
\n\n\n\n
Setouchi Circus Factory
\n\nSetouchi Circus Factory
\n\nJapan|2021|15 min
\n\n\n\t\t |
Setouchi Circus Factory is located near the Seto Inland Sea, southwest of Japan, and is considered the nation's most important contemporary circus base. YonaYona Circus 2020 is an interview about how the artists reflect on the meaning of contemporary circus through their creations by connecting society, social issues, and life with circus artistry. Welcome to the Circus at a Harbor! is an aerial silk performance in front of a harbor. Four circus artists and local musicians bring a unique outdoor performance to residents and offer blessings to the city that has survived the pandemic.
\n\n\n\n
Setouchi Circus Factory
\n\nBased in Takamatsu City, Setouchi Circus Factory is the first organization in Japan specialized in contemporary circus art. It offers residencies for circus creation, performances, workshops, conferences, networking, and hosts the Setouchi Creative Circus Festival. It is considered Japan's most important contemporary circus institution.
\n\n\n\n
YonaYona Circus 2020
\n\nVideo Director|Satoshi UEHARA
\n\nDirector|Michiko TANAKA
\n\nPerformers|Aki YOSHIDA (Aerial artist), Aimi HASEGAWA (Aerial artist), Kai TANIGUCHI (Cyr Wheel / Acrobat dance)
\n\nSupported by the Kagawa Prefecture
\n\n\n\n
Welcome to the Circus at a Harbor!
\n\nVideo Director|Hiroki NISHIKAWA
\n\nDirector|Michiko TANAKA
\n\nPerformers|Aki YOSHIDA (Aerial artist), Aimi HASEGAWA (Aerial artist), Kai TANIGUCHI (Cyr Wheel / Acrobat dance)
\n\nMusic Director|Maki NAGASAKI
\n\nMusicians|Takahiro NAKAI (Ukulele), Yo SAKAMOTO (Violin), Korokyu (Accordion), Keisuke TSUCHIDA (Sousaphone)
\n\nSupported by Takamatsu Convention and Visitors Bureau
\n\n\n'},{reference:[],type:"content",name:"The Thickness of Being",content:'
LIFE Research
\n\nSean GANDINIXGandini Juggling
\n\nUnited Kingdom|2020|7 min
\n\n\n\t\t |
Michael CUNNINGHAM, the late American choreographer and creator of "chance operations," created a new post-modern dance that determines the choreography sequence by throwing dice. What would it be like if CUNNINGHAM choreographed for the circus? Circus artist Sean GANDINI's tribute to the late choreographer was shot in Paris, New York, and London. The performers stand in different corners of the city, responding to the natural curves by juggling balls and pins, responding to lines in space with their bodies, creating infinite layers of images through the framing and stacking of shots.
\n\n\n\n
Gandini Juggling
\n\nFormed in 1992 by world-renowned jugglers Sean GANDINI and Kati YLÄ-HOKKALA, Gandini Juggling continues to be at the vanguard of contemporary circus, reinventing and reinvigorating juggling for the 21st century. Ferociously prolific, they are constantly creating new works, which range from radical art/juggling fusions to accessible theatrical performances, from choreographic studies to commercially commissioned routines.
\n\n\n\n
Director|Sean GANDINI
\n\nPerformers|Kim HUYHN, Jose TRIGUERO, Benjamin BEAUJARD (Paris) ; Jennifer GOGGANS (New York) ; Sean GANDINI, Erin O'TOOLE, Kati YLÄ-HOKKALA (London)
\n\nFilm|Vincent ZENZEL (Paris), Daniel MADOFF (New York),
\n\nEdit|Alice UNDERWOOD
\n\nMusic|Caroline SHAW
\n\nPartners |In collaboration with The Merce Cunningham Trust in New York, Montclair University New Jersey, IJA International Juggers Association and Summer Streets Festival
\n\nSpecial thanks to Arts Council of England, Merce Cunningham Trust and Dance Elargie.
\n\n\n\n
Life was part of the Dance Elargie selection in 2020
\n\n\n\n
Casus Circus & We3
\n\nCasus Circus、We3
\n\nCluster Arts
\n\nAustralia|2021|26 min
\n\n\n\t\t |
©Aaron Walker
\n\nIn Australia, circus art has developed a style of its own, showcasing both the artists' skills and social commentary. The film features two performances, You & I is a homosexual story filled with conviction and acceptance, using high-level acrobatics, trapeze, magic and dance. In The Long Pigs, three paranoid clowns work, play, and mutter in a rickety shack while a pile of shiny red noses emerge from beneath a rusty bucket. The show, a reference to the Melanesian Pidgin phrase for "human flesh," is a stylistically arresting performance rooted in physical and black comedy.
\n\n\n\n
Casus Circus
\n\nBased in Brisbane, Australia. They aim to create circus performances that are rich in human connection, integrity, cultural diversity, and intelligent choreography.
\n\n\n\n
We3
\n\nFounded by Australia's best-established and most highly respected circus, theater, and clown performers, who have developed and represented Australia's internationally excellent circus culture on the world stage.
\n\n\n\n
Cluster Arts
\n\nBased in Brisbane, Cluster Arts are industry leaders in Arts management, supporting and nurturing exciting and unforgettable performances. They plan to host CircFest in Brisbane in 2022.
\n\n\n\n
Directors, Performers|Jesse SCOTT, Lachlan MCAULAY (You & I);Nicci WILKS, Derek IVES, Clare BARTHOLOMEW (The Long Pigs)
\n\n\n\n
Circus Movements
\n\nLukas BERGER
\n\nCircus Debere Berhan
\n\nPortugal, Germany, Austria, Ethiopia|2019|15 min
\n\n\n\t\t |
Some kids, who are great circus artists, can be found in the magnificent landscapes of Ethiopia. Hoola hoop, aerial hoop, and footing acrobatic, performed by artists as young as five years old. And so the Circus Debere Berhan begins its tour, a series of shots in which the various troupes in the Ethiopian circus company perform their numbers, blending with the landscape and underscored by an enchanting musical accompaniment. This short film plays with the immediate and fixed nature of the shots, like a modern silent cinema.
\n\n\n\n
Lukas BERGER
\n\nLukas BERGER worked on photography and film projects across three continents. His first film, Circus Debere Berhan (2015), premiered at 20th Milano Film Festival and was screened at more than 30 film festivals, winning two international awards.
\n\n\n\n
Circus Debere Berhan
\n\nFounded in 1998 in the small town of Debere Berhan, Ethiopia, Circus Debere Berhan began as a circus workshop to teach circus techniques to underprivileged children in the area, enabling them the opportunity to earn an income and improve their lives. Today Circus Debere Berhan has accumulated nearly 100 circus artists, including physically and mentally challenged children and teenagers. It is currently touring around Ethiopia in small ensembles.
\n\n\n\n
Director|Lukas BERGER
\n\nCo-director|Mário GAJO DE CARVALHO
\n\nCircus Artistic Director|Teklu ASHAGIR
\n\nProducers|Mário GAJO DE CARVALHO / Lukas BERGER
\n\nCinematography|Lukas BERGER
\n\nPerformers|Liya AWRARES, Beza ABEBE (Hoola Hoop), Habtamnesh BAHAILO (Aerial Hoop), Dawit BERIHAN, Beniyam BAHAILO (Footing), Alamseged KEFYALEW (Clown), Fakrata SEGAYE, Marshet W/Agegnw (Whrling lake), Abonesh YELMA, Zakarias KEFYALEW, Woreku BEKELE, Yegle BELETA (Fire Juggling).
\n\nDirect Sound|Mário GAJO DE CARVALHO / Lukas BERGER
\n\nCostumes|Trngo BEHAILO
\n\nEditors|Mário GAJO DE CARVALHO / Lukas BERGER
\n\nSound Designer|Mário GAJO DE CARVALHO
\n\nMusic|Toumani DIABATE, Tim HECKER, Akalé WUBÉ, Girma BÈYÈNÈ, Tefayé & Ayaléw ABBÈBÈ
\n\n\n\n
Out the Window
\n\nNikki RUMMER
\n\nUnited Kingdom|2020|5 min
\n\n\n\t\t |
With the pandemic and subsequent lockdown of the UK, people are stuck in their homes imagining the sun and open air in front of their windows. Circus artist Nikki RUMMER uses the body as an organic medium to consider the physical experience of being in the midst of it. A boathouse for a stage, she emulates nature and crawls along the edge of the boat and rolls like the wind. On the river that keeps the city running, she uses her body to create an organic flowing image. Through framing and editing, a unique circus lyrical poem is created.
\n\n\n\n
Nikki RUMMER|
\n\nNikki trained for ten years as an artistic gymnast in Washington State, USA, and has since trained in hand-balancing and hand-to-hand at the National Centre for Circus Arts. Nikki has worked collaboratively with JD BROUSSÉ for over seven years, using acrobatics, dance, and text to develop a unique style of movement-based storytelling.
\n\n\n\n
Choreographer, Director, Performer|Nikki RUMMER
\n\nFilm and Edit|Alice UNDERWOOD
\n\nSound Designer|Alberto RUIZ SOLER
\n\nMusic|Places by Skygaze
\n\n\n\n
A Summer Streets Festival commission. With support from Arts Council England
\n\n\n\n
\n'},{reference:[],type:"content",name:"The Latin American Tides",content:'
No-Polis
\n\nJacob VARGAS TORRES
\n\nColumbia|2020|6 min
\n\n\n\t\t |
Under the night sky, the awakening city trembles, and the human mind stirs. Colombian director Jacob VARGAS TORRES, a performer and filmmaker, uses himself as the medium of performance, linking everyday objects with unique camera techniques to create a new perspective of circus performance, and attempts to place a realistic silhouette of today's society in his disrupted framework. Sitting at home, he explores and transforms the everyday architecture of walls, smells, sensations, and tastes, giving a creative and symbolic value to the coexisting objects' subtlety and the facts that trigger daily living.
\n\n\n\n
Jacob VARGAS TORRES
\n\nPerformer, filmmaker and shoemaker based in Bogotá, Colombia. Jacob creates works of art that break down boundaries between disciplines, theories and aesthetics, giving space to spontaneity, failing, and intuition. His work examines and explores the constant shifting of the political, social, cultural, economical dynamics and how it influences our perception of time-space and our desire.
\n\n\n\n
Director|Jacob VARGAS TORRES
\n\nOriginal Music and Editing|Max RUIZ
\n\nCamera|Luisa RODRÍGUEZ S, Ramón EL GATO
\n\nPerformer, Script, Direction|Coco VARGAS
\n\nProduction|Jacob Films
\n\n\n\n
The Apple of My Eyes
\n\nCabaret Capricho
\n\nMexico|2021|10 min
\n\n\n\t\t |
The exposed walls and fallen bricks of a construction site becomes the deconstructed scenery for aerobatics. The flesh moves and interlaces openly, pushing limits and creating dialogue. A tale about looking, about the points of view, about what we lost. A Circus-Cinema piece that plays with the theme of "the gaze", the sense of sight and its relationship with our ways of knowing and bonding emotionally. By removing the simple amusement and involving visually impaired performers, experience the wonderful balance of human interactions.
\n\n\n\n
Cabaret Capricho
\n\nBased in Mexico, Cabaret Capricho created its first circus production in 2007, has since embarked on an international tour. Their productions, including circus, film, and performance in non-conventional spaces, have been invited to 16 countries. The group is dedicated to exploring new perspectives on storytelling through circus and film.
\n\n\n\n
Director|César BARRIOS
\n\nPerformers|Violeta CASTRO, Itzel BARAJAS, Luna ALBA RODRIGUEZ, Ignacio VARELA, Fernando MANICA, Erándeni NAVA, Omar BARRIOS
\n\nOriginal Music|Oscar COYOLI, Ernesto CANO
\n\nAudio|Jorge GONZÁLEZ
\n\nTexts|Violeta CASTRO, Katalina RAMÍREZ, Omar BARRIOS
\n\nCostume Designer and Props|Rombo TALLER
\n\nExecutive Production and Media|Cuarta
\n\nCamera|Daniel VALLE, Amapola NAVA, Othocani ALVAREZ
\n\nSupport by FiCHo · International Circus and Chou Festival of Mexico, Cuarta Arte Action, Jaque AL REY
\n\n\n\n
Rustic Cinema
\n\nGerman ESPIAUT
\n\nCia Barnabô
\n\nBrazil|2021|10 min
\n\n\n\t\t\t | \n\t\t |
A relationship is like a tango, the attraction is sometimes strong and sometimes none existent. It appears fickle, and yet there is a balance. Rustic Cinema is Cia Barnabô's newest independent production, from the perspective of cinema in the art of the circus, carried out in partnership with filmmaker German ESPIAUT. This cinematic production was made from the show Rustic, a brilliant fable about the ups and downs of a couple's relationship, in which the two performers find balance in hand-to-hand acrobatics and rhythm.
\n\n\n\n
German ESPIAUT
\n\nAn Argentinean film director and cinematographer who has participated in editing and directing multiple films. He resides in Minas Gerais, Brazil.
\n\n\n\n
Cia Barnabô
\n\nFounded by circus artists Pablo NORDIO and Lu MENIN. NORDIO is a clown artist, acrobat, juggler, musician, and aerialist who joined Circo Amarillo in 1997. MENIN is a classically trained ballet dancer who studied capoeira. In 1997, she studied aerial and inversions in London.
\n\n\n\n
Director, Photographer, Editor|German ESPIAUT
\n\nArtists|Lu MENIN, Pablo NORDIO
\n\nArtistic Director|Leandro MENDOZA
\n\nCo-Production|Cíclicus
\n\nExecutive Production|Gebra SERRA (Cíclicus), Gisele TRESSI (Cia Barnabô)
\n\n\n\n
The Fragile Womb of the Beast
\n\nMichel ALZAGA
\n\nMexico|2021|8 min
\n\n\n\t\t |
Life begins with an egg. The air chamber is penetrated, the shell is cracked open, the egg white, yolk, umbilical cord, and embryonic disc fall out. A new life meets the open air. Coming from an unusual space, the newborn animal's entrance into the world is a dance between fear, elation, exploration, and confusion. Suddenly, a light, a new egg lands in the woods, a new animal is born, and a new exploration begins.
\n\n\n\n
Michel ALZAGA
\n\nThroughout his career, ALZAGA focuses on clown and dance. He began his studies at the Vancouver Circus School. Later he studied film at the University of Guadalajara and Performing Arts at the Cabañas Cultural Institute. He continued to train in clown, physical comedy, and dance. He is the director of the Claunodromo project, a company dedicated to clown performance.
\n\n\n\n
Author, Director, Clown|Michel ALZAGA
\n\nCamera and Editing|Alan BECERRA
\n\nOriginal Music|Xiranda
\n\nSong|Seleni, Cristhoffer MOE DITLEVSEN
\n\nCostume Designer|Alondra GARCÍA
\n\nProduction Assistant|Toto CORTÉS
\n\nGeneral Production|Claunodromo
\n\n\n'},{reference:[],type:"content",name:"New Horizons + Special Screening",content:'
Jacksons Lane : Encore
\n\nKaveh RAHNAMA
\n\nJacksons Lane
\n\nUnited Kingdom|2021|8 min
\n\n\n\t\t |
©Mark Morreau
\n\nJacksons Lane has an international reputation for Circus and its support for artists has not wavered during closure. In March this year, they launched Arts Council supported funding scheme Hangwire where artists received cash awards and residency space to develop innovative new work in the coming months; and now it launches Jacksons Lane: Encore - a film that features circus artists performing amidst the rubble and entwined in the scaffolding, to tell a story of resilience and the desire to perform against the odds.
\n\n\n\n
Kaveh RAHNAMA
\n\nKaveh has been performing and devising circus theatre for the last 15 years. He is a regular teacher at the National Centre for Circus Arts and Jacksons Lane. His main interests are working with Circus and visual arts to create narrative-based theatre.
\n\n\n\n
Jacksons Lane
\n\nJacksons Lane is the flagship arts and cultural venue in Haringey, creating a year-round program: the best in contemporary circus and family performance, arts participation, cultural education, and outreach work for its community and the arts sector.
\n\n\n\n
Director|Kaveh RAHNAMA
\n\nCinematography and Editing|Mark MORREAU
\n\nPerformers|Charmaine CHILDS, Mike CORR, Joana DIAS, Ella GOLT, Leo HEDMAN, Maz OLAYIWOLA, Si RAWLINSON, Natalie RECKERT, Ed STEPHEN and Kieran WARNER (Simple Cypher)
\n\nLighting Designer|Will MONKS
\n\nSound Designer|Liam QUINN
\n\nGaffer and Assistant Camera|Simon JACKSON
\n\nStage Management and COVID Safety|Jackie LE
\n\nProduction Coordinator|Flora HERBERICH
\n\nProduced by|Jacksons Lane
\n\nWith special thanks to Richard BAKER, the Site Manager
\n\n\n\n
New Horizons:Sailing Toward Sustainable Circus
\n\nAntonine MENARD
\n\nFrance|2021|21 min
\n\n\n\t\t |
New Horizons is a documentary directed by Antoine MENARD as part of the "5.0" project initiated by The Elemen'Terre Project during their eco-friendly tour of the Ponant Islands. It follows the circus artists of the world-famous troupe "Cirque Barcode" as they champion environmental protection through their art. The challenge they set for themselves during this trip is, first of all, to create a tour of shows with low carbon emissions. Then, create and perform a brand new show on each island where they will land.
\n\n\n\n
Antonine MENARD
\n\nAntoine MENARD is a video maker and director, a graduate of the EMC Malakoff audiovisual school. At Samouraï Coop, he found a team that shared his values and interests in art, nature, ecology, and sports.
\n\n\n\n
Cirque Barcode
\n\nFormed by Tristan, Alexandra, Eric, and Eve, they won multiple medals at various festivals. With the addition of Sophie, they created Sweat & Ink and Branché to raise awareness of climate issues through contemporary circus.
\n\n\n\n
Director|Antonine MENARD
\n\nPerformer|Cirque Barcode
\n\nProduction Company |The Elemen'Terre Project
\nDistribution Company|Samouraï Coop
\n\n
Wake
\n\nInverted Theatre
\n\nUnited Kingdom|2020|12 min
\n\n\n\t\t |
Living on a houseboat, she found herself bogged down during lockdown, from getting up in the morning, sipping her first cup of coffee, to climbing on the edge of the boat to train. She could only roam around the cabin, letting her thoughts wander and overwhelm her. In this tight space, she writes, thinks, and breathes for balance. Wake is a collaboration between choreographer and filmmaker that blends video and physical expressions. The cinematography highlights spatial narrative and the corporeality that embodies inner emotions, allowing the audience to experience the inner world of the performers simultaneously.
\n\n\n\n
Inverted Theatre
\n\nFounded by Tamzen MOULDING in 2011, Inverted Theatre uses acrobatics, hand-balance, and dance to create Circus Theatre. Starting with a dance/acrobatic film, the company has produced several works, including the award-winning circus film trilogy, Fall, Wake and Exit, which brings circus, music, and film together in three different styles of filmmaking.
\n\n\n\n
Director|James BONUS
\n\nChoreographer|Tamzen MOULDING
\n\nFilming and Edit|Simon BECKETT
\n\nComposer|Aelfwyn SHIPTON
\n\nProduction|Inverted Theatre
\n\n\n\n
Special Screening
\n\nAwakening by Action
\n\nDepartment of Acrobatics, National Taiwan College of Performing Arts
\n\nTaiwan|2021|20 min
\n\n\n\t\t |
Awakening by Action asks: Is the blur between sleep and wakefulness eternal or transient? Is wakefulness a form or a consciousness? Using the body to express the dynamics of awakening as well as the sleeping body and its context, Awakening by Action uses the balance and imbalance of stunts to present the pull, transforming them into a breakthrough in consciousness, and finding the rhythm of life and the attitude of performance in them.
\n\n\n\n
Department of Acrobatics, National Taiwan College of Performing Arts
\n\nThe Department of Acrobatics is committed to building a professional and innovative environment and legacy to help students express their talents to the world. Students are expected to comply with professional discipline and ethics in every aspect to practice professionalism, enhance international competitiveness, and explore the meaning of acrobatic art in contemporary society.
\n\n\n\n
Creative Team|Department of Acrobatic, National Taiwan College of Performing Arts (TCPA)
\n\nChoreographer and Creative Guidance|LEE Hsiao-lei
\n\nTechnical Guidance|CHANG Ching-lan
\n\nAdministrative Guidance|CHEN Pi-han, LEE Hsiao-lei, CHANG Ching-lan
\n\nPerformers|YU Chung-yi, CHIANG Yu-hong, LI Cheng-tai, LIN Chien-chuan, LIIN Tsung-han, CHIANG Nai-wen, CHEN Yen-chi, CHEN Wei-wei, LIN Yi-cheng, CHIN Ruey-lin, HUNG Yu-wei, KAO Ruo-tian, CHANG Fang-jui, GUO Zi-jia, KUO Yun-hsuan, YANG Ssu-han, TSAI Yun-hsuan, HSIEH Hsin-yu, LO Ying-tsai
\n\nProduction|Department of Acrobatics, National Taiwan College of Performing Arts (TCPA), Performing Arts Center of TCPA
\n\n\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"810cc70ef611e9d6a4a067fcfcec48e4",title:"【2021衛武營馬戲平台】《馬戲.人生》短片影展"}],related:[],title:"【2021 Weiwuying Circus Platform】Circus・Life Short Film Festival",cover:"842cfb9392dfb2327c9c7fc1525f7bcd",site:{isOther:!0,site:"",other:"3F Crown Hall, Weiwuying YouTube Channel"},cautions:"",benefits:"",description:"Amid a global pandemic, the Weiwuying Circus Platform, now in its sixth year, has launched the first international short film festival in Taiwan to feature circus art. ",introduction:'
Amid a global pandemic, the Weiwuying Circus Platform, now in its sixth year, has launched the first international short film festival in Taiwan to feature circus art. A total of 16 short films, including performance footage, documentaries, dramas, experimental films, interviews, etc., from 18 countries across five continents surrounding four major themes: In The Near Asian Future, The Thickness Of Being, The Latin American Tides, and New Horizons. In addition to strengthening the circus platform's spirit of experimentation and innovation, the festival also reflects Kaohsiung City's diverse oceanic nature and presents circus art of the world.
\n\n\n\n
\n\n
Physical Screening
\n\nVenue: National Kaohsiung Center for the Arts, Weiwuying 3F Crown Hall
\n\nTime: 2021/10/30(Sat) - 11/28(Sun)11:00 - 19:00 (GMT+8)
\n\n\n\n
Online Screening
\n\nChannel: Weiwuying Official YouTube Channel
\n\nTime: 2021/11/22(Mon) - 11/25(Thu)21:30-22:30 (GMT+8)
\n\n\n\n
Films
\n\n\n\t\t\t Physical | \n\t\t\t\n\t\t\t Online Screening \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Program \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Duration \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Films \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t 10/30-11/28 | \n\t\t\t\n\t\t\t X \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t In the Near Asian Future \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 20' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Disappearing Island* \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t 11/22 | \n\t\t\t\n\t\t\t 10' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t The Circus Life** \n\t\t\t | \n\t\t||
\n\t\t\t 15' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t "White God" and the Cambodian Circus, Phare \n\t\t\t | \n\t\t|||
\n\t\t\t 15' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Setouchi Circus Factory \n\t\t\t | \n\t\t|||
\n\t\t\t 10/30-11/28 | \n\t\t\t\n\t\t\t 11/23 | \n\t\t\t\n\t\t\t The Thickness of Being \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 7' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t LIFE Research \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t 26' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Casus Circus & We3 \n\t\t\t | \n\t\t|||
\n\t\t\t 15' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Circus Movements \n\t\t\t | \n\t\t|||
\n\t\t\t 5' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Out the Window \n\t\t\t | \n\t\t|||
\n\t\t\t 10/30-11/28 | \n\t\t\t\n\t\t\t 11/24 | \n\t\t\t\n\t\t\t The Latin American Tides \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 6' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t No-Polis \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t 10' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t The Apple of My Eyes \n\t\t\t | \n\t\t|||
\n\t\t\t 10' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Rustic Cinema \n\t\t\t | \n\t\t|||
\n\t\t\t 8' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t The Fragile Womb of the Beast \n\t\t\t | \n\t\t|||
\n\t\t\t 10/30-11/28 | \n\t\t\t\n\t\t\t 11/25 | \n\t\t\t\n\t\t\t New Horizons + Special Screening \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t 8' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Jacksons Lane: Encore \n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t 21' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t New Horizons: Sailing Toward Sustainable Circus \n\t\t\t | \n\t\t|||
\n\t\t\t 12' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Wake \n\t\t\t | \n\t\t|||
\n\t\t\t 20' \n\t\t\t | \n\t\t\t\n\t\t\t Special Screening | \n\t\t
*Disappearing Island only provides physical screening.
\n\n**The physical screening of The Circus Life is from 11.20 to 11.28.
\n\n※The festival reserves the right to change or cancel the program. Please refer to the announcement on Weiwuying website for changes of screenings and events.
\n\n\n\n
Presented by
\n\nNational Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying)
\n\n\n\n
In Collaboration with
\n\n\n\t\t |
\n\t\t |
\n\t\t |
\n\t\t |
\n\n
Special Thanks to
\n\n\n\t\t |
\n\t\t |
\n\n
More
\n\n►2021 Weiwuying Circus Platform
\n\n\n\t\t |
\n\n
\n',team:""},createdAt:1632389615,updatedAt:1637631206,updatedBy:"通泰系統管理員",host:!0},{_id:"614d731787c8d30008af7b22",catalogs:["5aec45edb01ea6000520f655","6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636264800,discrete:[{time:1636264800}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"自由參與"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"b53cc2aa8fd1d64e83946298a6ae60fb",title:"【武營來開槓】照花前後鏡,文學劇場交相映"}],related:[],title:"【武營來開槓】照花前後鏡,文學劇場交相映",cover:"376386f4c0852a2c4e10caa1eb5d3ec3",site:{isOther:!1,site:"5b1029cdda0322000751e9ad",other:""},cautions:'
\n\t\t\t ※本講座之原講者陳煜典導演異動為《行過洛津》編劇吳明倫,造成不便敬請見諒。 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\n
從小說文本到讀劇呈現,再轉化成劇場,我們除了思索如何在演出中再現文學之美,也試圖尋找屬於臺灣當代的劇場語彙。
\n\n本製作2017年在松菸Lab新主藝發表後,相繼於臺灣戲曲中心、鹿港龍山寺,以及法國外亞維儂藝術節絲品劇院上演,今年在臺中及高雄兩地歌劇院巡演。
\n\n演出中大量運用梨園戲、南管音樂,以及現代劇場等豐富的藝術載體,傳統戲需要歲月積累,排練又何嘗不是從細微片段中找到靈光乍現的一刻。
\n\n演講將由製作人劉宛頤及編劇吳明倫細說從頭,讓觀眾感受到不可言說的臨場魅力,也聊聊南管與梨園戲的伶人往事,且聽我們娓娓道來那些劇場之外,最好的時光。
\n\n\n\n
\n\n
★ 誰來開槓:
\n\n\n\n
《行過洛津》編劇|吳明倫
\n\n\n\n
《行過洛津》製作人|劉宛頤
\n\n活動時間:2021/11/7 (日) 14:00
\n\n參加對象:歡迎喜愛藝術活動的朋友,一起來開槓!
\n\n報名方式:報名參加,免費入場(限量100名,額滿為止)
\n\n報名網址: 報名請點我
\n\n活動地點:衛武營國家藝術文化中心3樓演講廳
\n\n\n\n
\n\n
吳明倫|《行過洛津》編劇
\n\n嘉義市人,臺大戲劇所畢業。現為阮劇團編劇。曾任國家兩廳院「藝術基地計畫」駐館藝術家(2019-2020年)。近年作品有阮劇團《十殿》、同黨劇團《星期十,猴子死翹翹》、臺南人劇團X斜槓青年創作體《半島風聲相放伴》、臺灣京崑劇團《奪嫡》等。
\n\n\n\n嘉義人,現為自由藝文工作者。畢業於國立台北藝術大學戲劇學碩士班、國立中央大學法文系,雙主修中文系。
\n\n南管啟蒙於青玉齋南樂社,後於2011年加入《江之翠劇場》學習梨園戲與南管音樂。
\n\n\n\n關於武營來開槓
\n藝術,是由生活經驗所累積。
\n\n《武營來開槓》透過邀請知名藝術家,無論音樂、戲劇、電影等,分享對藝術的所思所見,剖析藝術用什麼傳達方式,與觀眾產生共鳴?
\n\n創作皆是從生活小事延伸而成,就像對生活的日積月累、夢境的天馬行空、興趣的不斷鑽研,挖掘靈感,創造有生活記憶的故事!或許大家可以想想,你生活中的哪些小事,也是藝術表現的一部份呢?
\n\n《武營來開槓》一場與藝術零距離的交流,為你的日常生活創造驚喜!
\n\n\n\n
演出節目資訊
\n\n►12/18(六)19:30、12/19(日)14:30 戲劇院
\n\n\n\n\n\n
\n
\n',team:""},createdAt:1632465687,updatedAt:1700213147,updatedBy:"黃薏靜",host:!0},{_id:"614ded0c103d910007fefac2",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636180200,discrete:[{time:1636180200}],type:"discrete"},activity:{type:"signup",signup:{limit:180,standby:0,updatable:!1,cancelable:!1,basicFields:[],fields:[{required:!0,key:"5db2988a1c2f2a0007bbbe30",text:"姓名 Name",english:"姓名 Name"},{required:!0,key:"5f4f45d8f8c7db00067a92df",text:"年齡 Age",english:"年齡 Age"},{required:!0,key:"5f58677ef8c7db00067ce81d",text:"手機號碼 Cell phone number",english:"手機號碼 Cell phone number"},{required:!0,key:"5c516a4762156f0006731aad",text:"電子郵件地址 E-mail Address",english:"電子郵件地址 E-mail Address"},{required:!0,key:"61541bf687c8d30008b19370",text:"由於【WOW高雄2021世界女性藝術節】以線上直播形式執行,並將全程進行攝影、錄影及錄音,本人同意國家表演藝術中心衛武營國家藝術文化中心(下稱衛武營) 得攝錄、修飾、剪輯、使用本人之肖像,針對上述攝影及視聽著作(內含本人肖像、聲音),本人同意授權衛武營得無償以不限時間、地域、次數且不限方式於本活動紀錄、行銷宣傳、新聞報導、藝文推廣、成果發表及其他非營利目的自由使用,本人同意不向衛武營主張肖像、姓名等人格權及相關著作權利。By attending the WOW Kaohsiung 2021 Women of the World Festival, I consent to photography, audio recording, video recording and its/their release, publication, or reproduction to be used for news, webcasts, promotional purposes, telecasts, advertising, inclusion on websites, social media, or any other non-profit purpose, by National Performing Arts Center – National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), its affiliates and representatives. I consent to waive all rights related to my image you may have to any claims for payment or royalties in connection with above use.",english:"由於【WOW高雄2021世界女性藝術節】以線上直播形式執行,並將全程進行攝影、錄影及錄音,本人同意國家表演藝術中心衛武營國家藝術文化中心(下稱衛武營) 得攝錄、修飾、剪輯、使用本人之肖像,針對上述攝影及視聽著作(內含本人肖像、聲音),本人同意授權衛武營得無償以不限時間、地域、次數且不限方式於本活動紀錄、行銷宣傳、新聞報導、藝文推廣、成果發表及其他非營利目的自由使用,本人同意不向衛武營主張肖像、姓名等人格權及相關著作權利。By attending the WOW Kaohsiung 2021 Women of the World Festival, I consent to photography, audio recording, video recording and its/their release, publication, or reproduction to be used for news, webcasts, promotional purposes, telecasts, advertising, inclusion on websites, social media, or any other non-profit purpose, by National Performing Arts Center – National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), its affiliates and representatives. I consent to waive all rights related to my image you may have to any claims for payment or royalties in connection with above use."},{required:!1,key:"61541c1287c8d30008b1937b",text:"無障礙服務 Accessibility Services",english:"無障礙服務 Accessibility Services"}],description:'
ⓘ 退費機制
\n\n南方圓圈畫
\n\n\n\t\t |
南方圓圈畫由共藝術合作社社員發起。團隊相信藝術是屬於所有人的;所有人都應該可以享受藝術。基於這種信念,我們努力開拓南方的共創藝術平台,以參與式的教學法,讓民眾可以由淺入深地認識自己,互相聆聽,建立更多維度的社會連結,讓大家可以在放鬆自在的情境裡,探索溫柔溝通的可能性。
\n\n我們活動的關鍵是解放性,致力化解大家對創作藝術的恐懼,發現與探索自己與別人的空間與彈性。我們希望,每一位參加者都能多一份自信、多一點啟發、多一位朋友。
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"3bdd6b4b26ed4da5a17beaed65f1af6c",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】共創工坊 — 圈圈叉叉說說畫"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】共創工坊 — 圈圈叉叉說說畫",cover:"9386539b5bfbb0690fb91218124119df",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cisco Webex 視訊平台"},cautions:'
ⓘ 退費機制
\n\n「圈圈叉叉說說畫」引進風靡美國、臺灣及亞洲的圓圈繪畫(Circle Painting),引導參加者由自身的性別經驗出發,透過互相提問的方式一起想像心中的性別友善理想國,以畫畫形式將回饋送給對方,讓參加者可以在短暫的時光裡,化彼此的聆聽與傾吐為見面禮,也讓畫作成為性別平等的小提醒。
\n\n工作坊一步一步的藉由簡易入門、療癒、促進溝通的繪畫方法,讓性別成為眾人的靈感,提煉出最貼心的作品。無論你是否具有繪畫經驗,都歡迎參與。
\n\n\n\n
報名資格
\n\n【 WOW PASS 專屬活動 】
\n\n報名方式|採線上付費報名,每場上限180人,額滿為止。
\n\n參加對象|限衛武營持卡會員
\n\n報名期間|即日起至11月5日(五)23:59止
\n※ 如需手語翻譯或即時聽打的需求於11月3日(三)23:59前完成報名。
\n\n
工作坊報名流程
\n\n官網報名→繳交費用→檢視官網報名狀況→完成報名
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Facilitator",content:'Circle Painting South Taiwan
\n\n\n\t\t |
Circle Painting South Taiwan(FB: @circlepainting.south ) is founded by members of Co-art Co-op. The team believes that the arts is for everyone, and everyone has the rights to enjoy the arts. We strive to cultivate a platform of co-creation in the South, through participatory pedagogy, empowering communities to explore ones' selves, listen to each other to build a multi-dimensional connections within the society, to explore the possibility of gentle communications. The key of our activities is liberation, overcoming the fear of creating arts, to discover and investigate into the space and flexibility of between self and others. We hope that every participant can get more confident, more inspired, and more friends.
\n\n\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"3bdd6b4b26ed4da5a17beaed65f1af6c",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】共創工坊 — 圈圈叉叉說說畫"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】Workshop – Just Circle Paint What's on Your Mind",cover:"9386539b5bfbb0690fb91218124119df",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cisco Webex"},cautions:"",benefits:'
Just Circle Paint What's on Your Mind uses Circle Painting, a fad that has taken the US and Taiwan by storm, to guide participants in thinking about what the ideal gender-friendly society would be like from the springboard of their gender experiences. After asking each other questions, they respond by painting pictures. In this way, everyone will be listened to and have the opportunity to express everything on their mind, and their paintings will serve as small reminders of gender equality thereafter.
\n\n\n\n
The painting instruction will proceed first with basic concepts and then on to therapy and communication facilitation. Gender will be the topic of inspiration to participants as they refine their artwork to truly reflect their inner selves. Regardless of painting skills and experience, all are welcome!
\n\n\n\n
Qualifications
\n\nRegistration Method|Online registration and payment, with a maximum of 180 participants.
\n\nProspective Participants|Exclusive to Weiwuying card members
\n\n\n\n\n\n
\n\n
Workshop Registration Procedure
\n\nRegister online → qualification examination →receive notice and payment method → complete payment → registration complete.
\n\n\n\n
Reminder
\n\n\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632496908,updatedAt:1635589974,updatedBy:"林蔚行",host:!0,hasSignup:!0},{_id:"614def4d103d910007fefb17",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636266600,discrete:[{time:1636266600}],type:"discrete"},activity:{type:"signup",signup:{limit:30,standby:0,updatable:!1,cancelable:!1,basicFields:[],fields:[{required:!0,key:"5c5169ff62156f0006731a9a",text:"家長姓名 Full Name of Parent",english:"家長姓名 Full Name of Parent"},{required:!0,key:"5e2921ce9083ca0006cf52b8",text:"小朋友姓名 Full Name of Attending Child",english:"小朋友姓名 Full Name of Attending Child"},{required:!0,key:"5e2921e52d46f400067fbe6a",text:"小朋友出生年月日(西元年/月/日) Birthday of Attending Child (Year/Month/Day/)",english:"小朋友出生年月日(西元年/月/日) Birthday of Attending Child (Year/Month/Day/)"},{required:!0,key:"5f58677ef8c7db00067ce81d",text:"手機號碼 Cell phone number",english:"手機號碼 Cell phone number"},{required:!0,key:"5c516a4762156f0006731aad",text:"電子郵件地址 E-mail Address",english:"電子郵件地址 E-mail Address"},{required:!0,key:"61541bf687c8d30008b19370",text:"由於【WOW高雄2021世界女性藝術節】以線上直播形式執行,並將全程進行攝影、錄影及錄音,本人同意國家表演藝術中心衛武營國家藝術文化中心(下稱衛武營) 得攝錄、修飾、剪輯、使用本人之肖像,針對上述攝影及視聽著作(內含本人肖像、聲音),本人同意授權衛武營得無償以不限時間、地域、次數且不限方式於本活動紀錄、行銷宣傳、新聞報導、藝文推廣、成果發表及其他非營利目的自由使用,本人同意不向衛武營主張肖像、姓名等人格權及相關著作權利。By attending the WOW Kaohsiung 2021 Women of the World Festival, I consent to photography, audio recording, video recording and its/their release, publication, or reproduction to be used for news, webcasts, promotional purposes, telecasts, advertising, inclusion on websites, social media, or any other non-profit purpose, by National Performing Arts Center – National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), its affiliates and representatives. I consent to waive all rights related to my image you may have to any claims for payment or royalties in connection with above use.",english:"由於【WOW高雄2021世界女性藝術節】以線上直播形式執行,並將全程進行攝影、錄影及錄音,本人同意國家表演藝術中心衛武營國家藝術文化中心(下稱衛武營) 得攝錄、修飾、剪輯、使用本人之肖像,針對上述攝影及視聽著作(內含本人肖像、聲音),本人同意授權衛武營得無償以不限時間、地域、次數且不限方式於本活動紀錄、行銷宣傳、新聞報導、藝文推廣、成果發表及其他非營利目的自由使用,本人同意不向衛武營主張肖像、姓名等人格權及相關著作權利。By attending the WOW Kaohsiung 2021 Women of the World Festival, I consent to photography, audio recording, video recording and its/their release, publication, or reproduction to be used for news, webcasts, promotional purposes, telecasts, advertising, inclusion on websites, social media, or any other non-profit purpose, by National Performing Arts Center – National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), its affiliates and representatives. I consent to waive all rights related to my image you may have to any claims for payment or royalties in connection with above use."},{required:!1,key:"61541c1287c8d30008b1937b",text:"無障礙服務 Accessibility Services",english:"無障礙服務 Accessibility Services"}],description:'ⓘ 退費機制
\n\n左涵潔|両両製造聚團藝術總監
\n\n\n\t\t |
從小學舞,卻始終想逃離舞蹈科班的包袱,大學時期在銀行工作、晚上念外文系,周末在舞團排練的狀況下,愛上了「劇場」。在表演、創作與製作的路徑上走了十年多;期間完成了跨藝所的學業,2014年在高雄成立「両両製造聚團」,從寶寶劇場到親子工作坊的製作研發,以及自身對於性別與女性議題的關注,開啟以《花瓶與她的主人》的系列創作。
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"fedb87b9131227826080213860542f9b",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】共創工坊 — 我的身體 它的性別"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】共創工坊 — 我的身體 它的性別",cover:"a5d9d9f84e1075232e7e31c64e05fe14",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cisco Webex 視訊平台"},cautions:'
ⓘ 退費機制
\n\n家長如何跟小孩溝通性別?不要只用說的,動手動腳一起學!
\n\n「我的身體 它的性別」以撫觸、觀看等等感官劇場的方式,透過家長與小孩跟自我或他人的即興接觸,引導身體覺察,讓大人跟小朋友都先回到身體無性別的純粹狀態,再來思考自己的身體性別是怎麼被建構起來的。
\n\n工作坊以親子一組為單位報名,限年齡為8至12歲的小孩及其照顧者一同參與。
\n\n\n\n
報名資格
\n\n【 WOW PASS 專屬活動 】
\n\n報名方式|採線上付費報名,每場上限40人(或20組親子),額滿為止。
\n\n參加對象|限衛武營持卡會員,建議須為8-12歲孩子參與,且必須有家長陪同參與。
\n\n報名期間|即日起至11月6日(六)23:59止
\n※ 如需手語翻譯或即時聽打的需求於11月3日(三)23:59前完成報名。
\n\n
工作坊報名流程
\n\n官網報名→繳交費用→檢視官網報名狀況→完成報名
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Facilitator",content:'TSO Han-cheih|Double & Cross Theater Group Artistic Director
\n\n\n\t\t |
TSO Han-chieh is a theater producer, performer, and a mother. In 2014, she founded Double & Cross Theater Group in Kaohsiung (Taiwan), and created the first baby theater production in Taiwan, called Ci Vuole Un Fiore (2016). In order to fulfill the future vision of baby theater in Taiwan, we cooperated with Starcatchers (Scotland, UK) since 2018. In 2020, Han Chieh established "Taiwan Baby Theater Lab (TBTL)". In 2021, Han Chieh starts to focus on the female and sexuality issue, and make a series of shows to respond the reality.
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"fedb87b9131227826080213860542f9b",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】共創工坊 — 我的身體 它的性別"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】Workshop – My Body and Its Gender",cover:"a5d9d9f84e1075232e7e31c64e05fe14",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cisco Webex "},cautions:'
How should parents teach their kids about gender? Well, besides your mouth, how about using the rest of your body!
\n\n\n\n
My Body and Its Gender is conducted through touching and observation between child and parent. They will engage in improvisational contact with themselves and each other in achieving body awareness and allowing participants to return to the purity of a genderless state so that they may consider how their gender has developed.
\n\n\n\n
Each parent and her/his child (8-12 years old) will register and participate as a couple.
\n\n\n\n
Qualifications
\n\n【 Events Exclusive to Weiwuying Card Members】
\n\nRegistration Method|Online payment registration, each session with a maximum of 40 participants (or 20 parent-child groups) . Availability is limited.
\n\nProspective participants | exclusive to Weiwuying card members.Recommended age for participating children is between 8 to 12 years old. All children should be accompanied by parents.
\n\n\n\n\n\n
Workshop Registration Procedure
\n\nRegister online → qualification examination → receive notice and payment method → complete payment → registration complete.
\n\n\n\n
Notice
\n\n\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632497485,updatedAt:1635583501,updatedBy:"林蔚行",host:!0,hasSignup:!0},{_id:"614df35387c8d30008af8f48",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636284600,discrete:[{time:1636284600}],type:"discrete"},activity:{type:"signup",signup:{limit:64,standby:0,updatable:!1,cancelable:!1,basicFields:[],fields:[{required:!0,key:"5db2988a1c2f2a0007bbbe30",text:"姓名 Name",english:"姓名 Name"},{required:!0,key:"5f4f45d8f8c7db00067a92df",text:"年齡 Age",english:"年齡 Age"},{required:!0,key:"5f58677ef8c7db00067ce81d",text:"手機號碼 Cell phone number",english:"手機號碼 Cell phone number"},{required:!0,key:"5c516a4762156f0006731aad",text:"電子郵件地址 E-mail Address",english:"電子郵件地址 E-mail Address"},{required:!0,key:"61541bf687c8d30008b19370",text:"由於【WOW高雄2021世界女性藝術節】以線上直播形式執行,並將全程進行攝影、錄影及錄音,本人同意國家表演藝術中心衛武營國家藝術文化中心(下稱衛武營) 得攝錄、修飾、剪輯、使用本人之肖像,針對上述攝影及視聽著作(內含本人肖像、聲音),本人同意授權衛武營得無償以不限時間、地域、次數且不限方式於本活動紀錄、行銷宣傳、新聞報導、藝文推廣、成果發表及其他非營利目的自由使用,本人同意不向衛武營主張肖像、姓名等人格權及相關著作權利。By attending the WOW Kaohsiung 2021 Women of the World Festival, I consent to photography, audio recording, video recording and its/their release, publication, or reproduction to be used for news, webcasts, promotional purposes, telecasts, advertising, inclusion on websites, social media, or any other non-profit purpose, by National Performing Arts Center – National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), its affiliates and representatives. I consent to waive all rights related to my image you may have to any claims for payment or royalties in connection with above use.",english:"由於【WOW高雄2021世界女性藝術節】以線上直播形式執行,並將全程進行攝影、錄影及錄音,本人同意國家表演藝術中心衛武營國家藝術文化中心(下稱衛武營) 得攝錄、修飾、剪輯、使用本人之肖像,針對上述攝影及視聽著作(內含本人肖像、聲音),本人同意授權衛武營得無償以不限時間、地域、次數且不限方式於本活動紀錄、行銷宣傳、新聞報導、藝文推廣、成果發表及其他非營利目的自由使用,本人同意不向衛武營主張肖像、姓名等人格權及相關著作權利。By attending the WOW Kaohsiung 2021 Women of the World Festival, I consent to photography, audio recording, video recording and its/their release, publication, or reproduction to be used for news, webcasts, promotional purposes, telecasts, advertising, inclusion on websites, social media, or any other non-profit purpose, by National Performing Arts Center – National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), its affiliates and representatives. I consent to waive all rights related to my image you may have to any claims for payment or royalties in connection with above use."},{required:!1,key:"61541c1287c8d30008b1937b",text:"無障礙服務 Accessibility Services",english:"無障礙服務 Accessibility Services"}],description:'ⓘ 退費機制
\n\n曾靖雯|木有枝劇場工作室負責人
\n\n\n\t\t |
2007年起結合戲劇方法與審議民主精神,與各年齡層的多元社群工作,促進「生活處境的覺察與發聲、議題教育及社群組織工作」,同時從事互動式、議題性的演出,如:教習劇場、紅鼻子醫生、一人一故事劇場等;亦參與數個公民組織之運作。
\n\n\n\n
李雯薪|國立中山大學公共事務管理研究所碩士生
\n\n\n\t\t |
曾擔任審議民主活動桌長,引導參與者分享經驗和討論,以落實活動理念。是一位高雄在地女性,渴望平等的世界,並相信每個人的力量可以使世界邁向更平等。
\n\n\n\n
阮敬瑩|教育部青年發展署第二屆青年諮詢委員
\n\n\n\t\t |
一位剛晉升成為擁有兩個寶寶的媽媽,同時也是一位熱愛參與公眾討論的職業婦女,喜歡在討論場域彼此互相傾聽、包容的氛圍,還有各種想法互相碰撞的過程。
\n\n\n\n
林怡伶|非營利組織工作者
\n\n\n\t\t |
來自屏東,目前在高雄工作,最喜歡的地方之一是花蓮。
\n\n搬到城市生活將近四年,但心中最想住的地方是鄉村,那是心靈的故鄉。最近因為疫情開始研究懶人料理,試著每天煮飯做便當。
\n\n\n\n
吳淨文|社團法人臺南市台南新芽協會執行秘書
\n\n\n\t\t |
認為在恐懼與憤怒面前,嘗試言說與理解就是最強大的武器;認為歸類與標籤只是方法,重要的是回應與選擇如何讓想看見的事情發生。
\n\n目前任職於臺南在地公民團體,喜愛透過活動設計中的不同互動與討論,看見公民參與的各種可能性。
\n\n\n\n
周家慧|非營利組織工作者
\n\n\n\t\t |
來自臺北,因為喜歡南方的天氣與氛圍,目前在高雄工作與生活。目前為止的職涯都在非營利組織工作,近幾年的工作型態裡,出差與移動是工作日常,疫情期間難得有整整三個多月都待在高雄,是另一種新的生活體驗。
\n\n\n\n
陳敏勤|高雄市第一社區大學工作者
\n\n\n\t\t |
在廣播圈走跳幾年後走入非營利組織,近年工作主要投入終身教育並積極探索公共社會建構的可行性。「世界與未來會變得如何呢?我很感興趣。」
\n\n\n\n
黃盈語|國立中山大學公共事務管理研究所助理
\n\n\n\t\t |
土生土長的高雄人,前幾年在藥妝店浮沉,近兩年回歸校園重拾書本、接觸公民參與審議活動,喜歡與人對談,從話語中傾聽領略生命和視野角度的不同。「希望我們能在WOW的舞台上快樂地透過討論共舞。」
\n
許婷婷|業務代表
\n\n\n\t\t |
許婷婷,身為臺灣骨英國魂,有創新獨立、開朗隨和的個性,對世界充滿好奇心,由臺灣向西到英國旅遊和求學,再洄游臺灣就業定居。現在雖是傳產業務,喜歡天文/人類學/文史/行銷等知識&活動的心一直都在,「一起用經驗和熱情為WOW創造回憶吧!」
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"8582b54669a42e36d6753286b187fdd8",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】共創工坊 — 臺灣女性生存須知?!"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】共創工坊 — 臺灣女性生存須知?!",cover:"45c10bfc79d1648da656545ecaca8dc0",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cisco Webex 視訊平台"},cautions:'
ⓘ 退費機制
\n\n每個女孩呱呱落地就會收到一本「女性生存須知」作為第一份禮物。翻開第一篇,便明文規定應該要穿粉紅色的裙子、要輕聲細語、要安靜坐好,才是個淑女的樣子。往下翻頁,許多關於如何當一位乖女兒、如何當一位賢妻良母、如何扮演一位得體的女性,也都有詳盡的守則期待每位女性遵守。當然也有避開危險的生存法則,像是褲子不可以太短、不可以深夜出門,以避免引人犯罪;要守護自己貞潔,以夫為天,以避免不幸的婚姻……
\n\n這些你熟悉的「女性生存須知」,你同意嗎?如果讓你重新編寫這本「女性生存須知」,你會想刪除什麼?加入什麼?歡迎你帶著幽默的腦、或者認真以對,一起來聊聊你要(或者不要)什麼樣的「女性生存須知」!
\n\n\n\n
活動回顧
\n\n在一場熱烈的生存手冊編輯大會之後,十來位編輯齊聚一堂,改寫了古老、傳統的「女性生存手冊」,讓原先連編輯群都不願翻開的論述、對女性的限制,都被一一破解與回應,放入了務實的觀點、天馬行空的創意,成為一本新的、真正適合女性的「生存手冊」。
\n\n這本書「未完待續」,接下來也期許每一位民眾,繼續一起編寫這個社會應有的樣貌,共創平權的社會。
\n\n\n\n\n\n
\n\n
報名資格
\n\n【 WOW PASS 專屬活動 】
\n\n報名方式|採線上付費報名,每場上限56人,額滿為止。
\n\n參加對象|限衛武營持卡會員
\n\n報名期間|即日起至11月6日(六)23:59止
\n※ 如需手語翻譯或即時聽打的需求於11月3日(三)23:59前完成報名。
\n\n
工作坊報名流程
\n\n官網報名→繳交費用→檢視官網報名狀況→完成報名
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Facilitator",content:'TSENG Jing-wen|Director of Wood-with-Branches Theatre Studio
\n\n\n\t\t |
Being an applied theatre facilitator whose practice bases on deliberative democracy value, she is passionate to promote developmental work through individual and collective dialogue and creative expression.
\n\n\n\n
LEE Wen-shin|National Sun Yat-sen University Public Affairs Management Master's Student
\n\n\n\t\t |
Lee was a table leader for a deliberative democracy event and was responsible for guiding participants in sharing experiences and encouraging discussions. A local Kaohsiung girl, Lee yearns for a world with equality and believes that each individual has the power to make the world a place of more equality.
\n\n\n\n
JUAN Ching-ying|Ministry of Education
\n\n\n\t\t |
As a new mother of two children and a career woman who is passionate about participating in public discussions, JUAN enjoys the atmosphere of listening and inclusivity during discussions, as well as the inspirations brought forth by different ideas.
\n\n\n\n
LIN Yi-ling|NGO Worker
\n\n\n\t\t |
Lucy, come from Pingtung, and live in Kaohsiung now, one of her most favorite place is Hualien. She lives in the city almost four years, and started to prepare bento every day because of Covid-19.
\n\n\n\n
WU Jing-wen|Executive Secretary at Tainan Sprout
\n\n\n\t\t |
Wu believes reason to be the most powerful weapon in the face of fear and anger and that categorizations and labels are merely methods; what's more important is to respond and make decisions about how to let certain issues be seen.
\n\nWU currently works at a local civil group in Tainan and loves to explore the different possibilities of civil participation through varying interactions and discussions amid events.
\n\n\n\n
CHOU Chia-hui|NGO Worker
\n\n\n\t\t |
CHOU is from Taipei. Fueled by her love for the weather and atmosphere of the south, CHOU moved to Kaohsiung to live and work. CHOU's past work experiences have been in NGOs, and frequent travels have become a norm in her work life throughout recent years. During the pandemic, CHOU's spent three months at home, something CHOU had never experienced before.
\n\n\n\n
CHEN Min-chin|Director of Kaohsiung 1st Community University
\n\n\n\t\t |
After working for a few years in radio, CHEN entered the field of NGOs, and her recent works are centered around lifelong learning and exploring possibilities of public social constructions. "What would the world be like in the future? I am interested in finding out."
\n\n\n\n
HUANG Ying-yu |Assistant to the Institute of Public Affairs Management, National Sun Yat-sen University
\n\n\n\t\t |
A native of Kaohsiung, HUANG spent a few years working in drug stores before returning to school and participating in civil participation and deliberation two years ago. HUANG likes to engage in conversations with others and cultivate different perspectives. "I hope we will be able to dance together happily on the stage of WOW."
\n\n\n\n
HSU Tia|Sales Representative
\n\n\n\t\t |
As a Taiwanese with a British soul, HSU is known for her independent and easy-going personality. HSU is curious about the world and relocated to the UK for travel and study before returning and settling in Taiwan. Although HSU currently works in the conventional industry, HSU's love for astronomy /anthropology/literature and history/marketing and event planning has remained the same. "Let's create memories of WOW through past experiences and enthusiasm!"
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"8582b54669a42e36d6753286b187fdd8",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】共創工坊 — 臺灣女性生存須知?!"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】Workshop –Women's Survival Handbook!?",cover:"45c10bfc79d1648da656545ecaca8dc0",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cisco Webex"},cautions:'
Every female is given a manual entitled "Survival Rules for Women" at birth as their first gift. Upon opening to the first page, they read explicitly stipulated rules: a lady must wear pink skirts, speak softly, and sit quietly. The next page and on talk about how to be a good daughter, wife, and mother; describe how to properly live out the role of a woman; and provide a detailed list of expectations and rules to follow. Of course, there are also rules on avoiding danger, like not wearing skirts that are too short and not going out late at night to keep from provoking criminal intent in men. Among the many more stipulations, they must remain chaste and always yield to their husbands to keep their marriages happy.
\n\n\n\n
Do you agree with these rules that you are surely familiar with? If you could rewrite the manual, which parts would you delete? Whether you want to be humorous or serious, come and join our discussion on what rules you want (or don't want)!
\n\n\n\n
Qualifications
\n\n【Events Exclusive to Weiwuying Card Members】
\n\nRegistration Method|Online payment registration, each session with a maximum of 56 participants. Availability is limited.
\n\nProspective participants|Exclusive to Weiwuying card members.
\n\n\n\n\n\n
Workshop Registration Procedure
\n\nRegister online → qualification examination → receive notice and payment method → complete payment → registration complete.
\n\n\n\n
Reminder
\n\n\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632498515,updatedAt:1638328923,updatedBy:"林蔚行",host:!0,hasSignup:!0},{_id:"614df4fb87c8d30008af8f7e",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636377e3,discrete:[{time:1636377e3}],type:"discrete"},activity:{type:"signup",signup:{limit:30,standby:0,updatable:!1,cancelable:!1,basicFields:[],fields:[{required:!0,key:"5db2988a1c2f2a0007bbbe30",text:"姓名 Name",english:"姓名 Name"},{required:!0,key:"615430fa103d910007ffde97",text:"年齡Age(※此活動須年滿15歲。Must be at least 15 years old.)",english:"年齡Age(※此活動須年滿15歲。Must be at least 15 years old.)"},{required:!0,key:"5f58677ef8c7db00067ce81d",text:"手機號碼 Cell phone number",english:"手機號碼 Cell phone number"},{required:!0,key:"5c516a4762156f0006731aad",text:"電子郵件地址 E-mail Address",english:"電子郵件地址 E-mail Address"},{required:!0,key:"61541bf687c8d30008b19370",text:"由於【WOW高雄2021世界女性藝術節】以線上直播形式執行,並將全程進行攝影、錄影及錄音,本人同意國家表演藝術中心衛武營國家藝術文化中心(下稱衛武營) 得攝錄、修飾、剪輯、使用本人之肖像,針對上述攝影及視聽著作(內含本人肖像、聲音),本人同意授權衛武營得無償以不限時間、地域、次數且不限方式於本活動紀錄、行銷宣傳、新聞報導、藝文推廣、成果發表及其他非營利目的自由使用,本人同意不向衛武營主張肖像、姓名等人格權及相關著作權利。By attending the WOW Kaohsiung 2021 Women of the World Festival, I consent to photography, audio recording, video recording and its/their release, publication, or reproduction to be used for news, webcasts, promotional purposes, telecasts, advertising, inclusion on websites, social media, or any other non-profit purpose, by National Performing Arts Center – National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), its affiliates and representatives. I consent to waive all rights related to my image you may have to any claims for payment or royalties in connection with above use.",english:"由於【WOW高雄2021世界女性藝術節】以線上直播形式執行,並將全程進行攝影、錄影及錄音,本人同意國家表演藝術中心衛武營國家藝術文化中心(下稱衛武營) 得攝錄、修飾、剪輯、使用本人之肖像,針對上述攝影及視聽著作(內含本人肖像、聲音),本人同意授權衛武營得無償以不限時間、地域、次數且不限方式於本活動紀錄、行銷宣傳、新聞報導、藝文推廣、成果發表及其他非營利目的自由使用,本人同意不向衛武營主張肖像、姓名等人格權及相關著作權利。By attending the WOW Kaohsiung 2021 Women of the World Festival, I consent to photography, audio recording, video recording and its/their release, publication, or reproduction to be used for news, webcasts, promotional purposes, telecasts, advertising, inclusion on websites, social media, or any other non-profit purpose, by National Performing Arts Center – National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), its affiliates and representatives. I consent to waive all rights related to my image you may have to any claims for payment or royalties in connection with above use."},{required:!1,key:"61541c1287c8d30008b1937b",text:"無障礙服務 Accessibility Services",english:"無障礙服務 Accessibility Services"}],description:'ⓘ 退費機制
\n\n坤娜Queena|PATH身解構・心還元課程中心共同創辦人
\n\n\n\t\t |
朱倩儀,劇場勞動九年,以表演、策展、與製作發表超過40齣作品,亦有豐富的教學經驗。擅長將議題性作品以活動方式推廣予社會大眾,並以藝術作品做為公民對話的途徑。自2019年投入心靈探索教育工作,共同創辦PATH身解構・心還元課程中心,致力陪伴大眾透過探索身體,回到心靈的居所。
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"f886fae8f3004da6450fd8e62907fa37",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】共創工坊 — 給自己的一封情書"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】共創工坊 — 給自己的一封情書",cover:"af17ac02f8f4e965225744916e0f59c0",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cisco Webex 視訊平台"},cautions:'
ⓘ 退費機制
\n\n你有多久沒有好好與自己相處、好好傾聽自己的聲音?
\n工作坊將透過對話與引導,以肢體活動作為暖身,讓身體舒展也將心漸漸展開,並藉由繪畫、書寫的方式與生命故事產生連結,進而從心靈層面探索自我,釋放平日累積的壓力,在過程中重新認識自己、擁抱自己。
好好傾聽內心,是給自己最好的情書。
\n\n\n\n
報名資格
\n\n【 WOW PASS 專屬活動 】
\n\n報名方式|採線上付費報名,每場上限30人,額滿為止。
\n\n參加對象|限衛武營持卡會員,並需須年滿15歲。
\n\n報名期間|即日起至11月7日(日)23:59止
\n※ 如需手語翻譯或即時聽打的需求於11月3日(三)23:59前完成報名。
\n\n
工作坊報名流程
\n\n官網報名→繳交費用→檢視官網報名狀況→完成報名
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Facilitator",content:'Queena|Facilitator
\n\n\n\t\t |
Worked as a theatre practitioner with huge passion for 9 years. Experienced in art administration/management, curation, performance, director and teaching.
\n\nSince 2019, she's devoted herself to spiritual exploration and education, dedicated to accompany the public to return to the home of the soul through the body.
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"f886fae8f3004da6450fd8e62907fa37",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】共創工坊 — 給自己的一封情書"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】Workshop – Love Letter for Myself",cover:"af17ac02f8f4e965225744916e0f59c0",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cisco Webex"},cautions:'
How long has it been since you spent some time with and really listened to yourself?
\n\n\n\n
After a physical activity as a warm-up and through dialogue and guidance, this workshop will help you stretch your muscles and open up your heart. With the added dimension of connection to life stories via drawing and writing, we will explore the self at the spiritual level and find relief from the accumulated stress of daily life, through which we will become reacquainted with and embrace ourselves.
\n\n\n\n
The sweetest love letter you can write to yourself is the one that listens to your heart.
\n\n\n\n
Qualifications
\n\n【Events Exclusive to Weiwuying Card Members】
\n\nRegistration Method|Online payment registration, each session with a maximum of 30 participants. Availability is limited.
\n\nProspective participants|exclusive to Weiwuying card members. Participants should be at least 15 years old.
\n\n\n\n\n\n
\n\n
Workshop Registration Procedure
\n\nRegister online → qualification examination → receive notice and payment method → complete payment → registration complete.
\n\n\n\n
Reminder
\n\n\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632498939,updatedAt:1635590692,updatedBy:"林蔚行",host:!0,hasSignup:!0},{_id:"614df6dd103d910007fefc1e",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636716600,discrete:[{time:1636716600}],type:"discrete"},activity:{type:"signup",signup:{limit:60,standby:0,updatable:!1,cancelable:!1,basicFields:[],fields:[{required:!0,key:"5db2988a1c2f2a0007bbbe30",text:"姓名 Name",english:"姓名 Name"},{required:!0,key:"5f4f45d8f8c7db00067a92df",text:"年齡 Age",english:"年齡 Age"},{required:!0,key:"5f58677ef8c7db00067ce81d",text:"手機號碼 Cell phone number",english:"手機號碼 Cell phone number"},{required:!0,key:"5c516a4762156f0006731aad",text:"電子郵件地址 E-mail Address",english:"電子郵件地址 E-mail Address"},{required:!0,key:"61541bf687c8d30008b19370",text:"由於【WOW高雄2021世界女性藝術節】以線上直播形式執行,並將全程進行攝影、錄影及錄音,本人同意國家表演藝術中心衛武營國家藝術文化中心(下稱衛武營) 得攝錄、修飾、剪輯、使用本人之肖像,針對上述攝影及視聽著作(內含本人肖像、聲音),本人同意授權衛武營得無償以不限時間、地域、次數且不限方式於本活動紀錄、行銷宣傳、新聞報導、藝文推廣、成果發表及其他非營利目的自由使用,本人同意不向衛武營主張肖像、姓名等人格權及相關著作權利。By attending the WOW Kaohsiung 2021 Women of the World Festival, I consent to photography, audio recording, video recording and its/their release, publication, or reproduction to be used for news, webcasts, promotional purposes, telecasts, advertising, inclusion on websites, social media, or any other non-profit purpose, by National Performing Arts Center – National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), its affiliates and representatives. I consent to waive all rights related to my image you may have to any claims for payment or royalties in connection with above use.",english:"由於【WOW高雄2021世界女性藝術節】以線上直播形式執行,並將全程進行攝影、錄影及錄音,本人同意國家表演藝術中心衛武營國家藝術文化中心(下稱衛武營) 得攝錄、修飾、剪輯、使用本人之肖像,針對上述攝影及視聽著作(內含本人肖像、聲音),本人同意授權衛武營得無償以不限時間、地域、次數且不限方式於本活動紀錄、行銷宣傳、新聞報導、藝文推廣、成果發表及其他非營利目的自由使用,本人同意不向衛武營主張肖像、姓名等人格權及相關著作權利。By attending the WOW Kaohsiung 2021 Women of the World Festival, I consent to photography, audio recording, video recording and its/their release, publication, or reproduction to be used for news, webcasts, promotional purposes, telecasts, advertising, inclusion on websites, social media, or any other non-profit purpose, by National Performing Arts Center – National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), its affiliates and representatives. I consent to waive all rights related to my image you may have to any claims for payment or royalties in connection with above use."},{required:!1,key:"61541c1287c8d30008b1937b",text:"無障礙服務 Accessibility Services",english:"無障礙服務 Accessibility Services"}],description:'ⓘ 退費機制
\n\n一一擬爾劇團
\n\n\n\t\t |
『一一擬爾劇團』成立於2004年,為臺灣第一個創立一人一故事劇場(Playback Theatre,簡稱PB)的團隊。PB是一種即興表演的形式,由台下觀眾提供自身的經驗與故事,台上演員立即運用簡潔有系統的表演形式,將故事呈現出來,促進人與人之間的傾聽、同理、平等、尊重及情感連結。
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"3568a21f39678e64fc1547d3712239a8",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】共創工坊 — 阿嬤阿嬤叨未去?進劇場,來看戲"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】共創工坊 — 阿嬤阿嬤叨未去?進劇場,來看戲",cover:"acd45da05f15e1d67bd167ce8d650736",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cisco Webex 視訊平台"},cautions:'
ⓘ 退費機制
\n\n阿嬤的魔法是怎樣煉成的?她們帶著一身的辛酸、責任與故事,由誰講、有誰聽?
\n\n「阿嬤阿嬤叨未去?進劇場,來看戲」邀請祖母、未來祖母及有祖母故事的朋友,以一人一故事劇場的形式,由觀眾分享阿嬤的故事,再由演出團隊根據現場的分享,以音樂、戲劇等即興演出,作為禮物回饋給故事分享者,共同體驗一個又一個生命故事的交響與迴盪。
\n\n走過舊日的足跡,在人生走到阿嬤階段的她們,何時才能先照顧自己的需求與渴望?有否機會擺脫跨代家庭照顧者的角色,而活出自己?阿嬤阿嬤,下一步,你想要去叨未?
\n\n\n\n
報名資格
\n\n【 WOW PASS 專屬活動 】
\n\n報名方式|採線上付費報名,每場上限40人,額滿為止。
\n\n參加對象|限衛武營持卡會員
\n\n報名期間|即日起至11月11日(四)23:59止
\n※ 如需手語翻譯或即時聽打的需求於11月3日(三)23:59前完成報名。
\n\n
工作坊報名流程
\n\n官網報名→繳交費用→檢視官網報名狀況→完成報名
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Facilitator",content:'Even Near Playback Theatre
\n\n\n\t\t |
Even Near Playback Theatre, founded in 2004, is the first Playback Theatre in Taiwan. Playback Theatre is an interactive form of theatre, in which the audience would first tell their stories and experience, and then the actors would re-create the stories with concise and systematic forms of performance, promoting listening, empathy, equality, respect and emotional connections.
\n\n\n\n
\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"3568a21f39678e64fc1547d3712239a8",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】共創工坊 — 阿嬤阿嬤叨未去?進劇場,來看戲"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】Workshop – Magic Grandma in Playback Theater",cover:"acd45da05f15e1d67bd167ce8d650736",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cisco Webex "},cautions:'
How do elderly women get that magic of theirs? Who will tell, and who will listen to their stories of bitter experience and responsibility?
\n\n\n\n
Grandma's Stories in Improv Theater invites women who are grandmothers, will be grandmothers, or have anecdotes related to grandmothers to share their stories, after which, based on each story, performers will come up with an improv performance as a means of thanking the story-sharer. You won't want to miss this amazing anthology.
\n\n\n\n
Having lived long enough to make it to grandmotherhood, when will these women be able to fulfill their own needs and desires? Is there any way for them to cast off their role in grandparenting and live out their own lives? Our dear grandmas, what's your next step?
\n\n\n\n
Qualifications
\n\n【 Events Exclusive to Weiwuying Card Members】
\n\nRegistration Method|Online payment registration, each session with a maximum of 40 participants. Availability is limited.
\n\nProspective participants|Exclusive to Weiwuying card members.
\n\n\n\n\n\n
Workshop Registration Procedure
\n\nRegister online → qualification examination → receive notice and payment method → complete payment → registration complete.
\n\n\n\n
Reminder
\n\n\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632499421,updatedAt:1635582145,updatedBy:"林蔚行",host:!0,hasSignup:!0},{_id:"614df87c103d910007fefc52",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636785e3,discrete:[{time:1636785e3}],type:"discrete"},activity:{type:"signup",signup:{limit:40,standby:0,updatable:!1,cancelable:!1,basicFields:[],fields:[{required:!0,key:"5db2988a1c2f2a0007bbbe30",text:"姓名 Name",english:"姓名 Name"},{required:!0,key:"5f4f45d8f8c7db00067a92df",text:"年齡 Age",english:"年齡 Age"},{required:!0,key:"5f58677ef8c7db00067ce81d",text:"手機號碼 Cell phone number",english:"手機號碼 Cell phone number"},{required:!0,key:"603dec80b4417f00078fa8f8",text:"電子郵件地址 E-mail Address (行前通知信將寄至此信箱,請填寫常用收件信箱)",english:"電子郵件地址 E-mail Address (行前通知信將寄至此信箱,請填寫常用收件信箱)"},{required:!0,key:"61541bf687c8d30008b19370",text:"由於【WOW高雄2021世界女性藝術節】以線上直播形式執行,並將全程進行攝影、錄影及錄音,本人同意國家表演藝術中心衛武營國家藝術文化中心(下稱衛武營) 得攝錄、修飾、剪輯、使用本人之肖像,針對上述攝影及視聽著作(內含本人肖像、聲音),本人同意授權衛武營得無償以不限時間、地域、次數且不限方式於本活動紀錄、行銷宣傳、新聞報導、藝文推廣、成果發表及其他非營利目的自由使用,本人同意不向衛武營主張肖像、姓名等人格權及相關著作權利。By attending the WOW Kaohsiung 2021 Women of the World Festival, I consent to photography, audio recording, video recording and its/their release, publication, or reproduction to be used for news, webcasts, promotional purposes, telecasts, advertising, inclusion on websites, social media, or any other non-profit purpose, by National Performing Arts Center – National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), its affiliates and representatives. I consent to waive all rights related to my image you may have to any claims for payment or royalties in connection with above use.",english:"由於【WOW高雄2021世界女性藝術節】以線上直播形式執行,並將全程進行攝影、錄影及錄音,本人同意國家表演藝術中心衛武營國家藝術文化中心(下稱衛武營) 得攝錄、修飾、剪輯、使用本人之肖像,針對上述攝影及視聽著作(內含本人肖像、聲音),本人同意授權衛武營得無償以不限時間、地域、次數且不限方式於本活動紀錄、行銷宣傳、新聞報導、藝文推廣、成果發表及其他非營利目的自由使用,本人同意不向衛武營主張肖像、姓名等人格權及相關著作權利。By attending the WOW Kaohsiung 2021 Women of the World Festival, I consent to photography, audio recording, video recording and its/their release, publication, or reproduction to be used for news, webcasts, promotional purposes, telecasts, advertising, inclusion on websites, social media, or any other non-profit purpose, by National Performing Arts Center – National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), its affiliates and representatives. I consent to waive all rights related to my image you may have to any claims for payment or royalties in connection with above use."},{required:!1,key:"61541c1287c8d30008b1937b",text:"無障礙服務 Accessibility Services",english:"無障礙服務 Accessibility Services"}],description:'ⓘ 退費機制
\n\n藍翊云|創造焦點團員
\n\n\n\t\t |
現為Eye Catching Circus創造焦點團員。27歲,出生於臺北,五歲時被家人送去學跳舞,媽媽說這樣身體才會健康,似乎是因為養身踏入表演藝術的世界(?)
\n\n國立臺灣戲曲學院民俗技藝學系畢業,10歲到22歲接受特技馬戲專業訓練,是一名軟骨功演員、高空馬戲表演者。
\n\n\n\n
梅芷菱|創造焦點團員、女馬系列《#Since1994》導演
\n\n\n\t\t |
現為Eye Catching Circus創造焦點團員,專長為高空特技,近幾年從演員轉為創作者,研究如何利用馬戲獨特的身體語彙,探索性別意識與社會議題之間的連結與思考,2019推出以「女性」為核心的馬戲創作作品《女馬系列#Since1994》,擔任導演與演員,未來將持續以女性議題為主要研究與創作核心。
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"165d10b7754f99a3afc19ce5c2aa5261",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】共創工坊 — 翻滾吧,女孩!"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】共創工坊 — 翻滾吧,女孩!",cover:"d016a0ae8108e6c462189aebb6ec880b",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cisco Webex 視訊平台"},cautions:'
ⓘ 退費機制
\n\n用一場與身體的感官甦醒之旅,打開肢體與心靈,翻轉想像!
\n\n工作坊透過動態的肌力與伸展放鬆的練習,引領參與者覺察自我、意識到身體每一吋的存在,讓平日緊繃的身軀得到舒緩的釋放。並藉由靜態感受、觸摸的方式,讓參與者更了解每天與我們形影不離的身體樣貌,並在重新認識自我的過程中,用紙筆描繪出腦海中那獨一無二的自己。
\n\n\n\n
報名資格
\n\n【 WOW PASS 專屬活動 】
\n\n報名方式|採線上付費報名,每場上限40人,額滿為止。
\n\n參加對象|限衛武營持卡會員,且須年滿18歲以上。
\n\n報名期間|即日起至11月12日(五)23:59止
\n※ 如需手語翻譯或即時聽打的需求於11月3日(三)23:59前完成報名。
\n\n
工作坊報名流程
\n\n官網報名→繳交費用→檢視官網報名狀況→完成報名
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Facilitator",content:'LAN Yi-yun|Member of Eye Catching Circus
\n\n\n\t\t |
Currently a member of Eye Catching Circus, LAN was born in Taipei and sent to learn dance by family members at the age of five. LAN's mother stated that dancing was good for the health; you might say LAN entered the world of performance for the sake of wellbeing(?)
\n\nLAN graduated from National Taiwan College of Performing Arts Department of Acrobatics and received professional circus training between the age of 10 to 22. LAN is a contortionist and aerial circus performer.
\n\n\n\n
MEI Chih-ling |Member of Eye Catching Circus and Director of The Female Circus Series #Since1994
\n\n\n\t\t |
Currently a member of Eye Catching Circus, MEI is an expert at aerial circus and her recent focus is shifting her role from actress to creator. MEI explores ways to utilize the unique bodily expressions of the circus as a way of delving into discussions on gender and social issues. In 2019, MEI initiated the female-focused circus series #Since1994 as both director and actress. In the future, MEI will continue to focus her research and creative practice on topics related to feminism.
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"165d10b7754f99a3afc19ce5c2aa5261",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】共創工坊 — 翻滾吧,女孩!"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】Workshop – Roll Up! Circus Girls",cover:"d016a0ae8108e6c462189aebb6ec880b",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cisco Webex "},cautions:'
Through muscle exercises and stretching, participants will be guided toward self-awareness and consciousness of every inch of their physiques, allowing their normally tense bodies to relax and bask in a sense of liberation. Also, through the more static means of feelings and touching, participants will be led to gain a deeper understanding of their bodies, and while becoming reacquainted with the self, they will draw portraits of their unique selves.
\n\n\n\n
Qualifications
\n\n【 Events Exclusive to Weiwuying Card Members】
\n\nRegistration Method|Online payment registration, each session with a maximum of 40 participants. Availability is limited.
\n\nProspective participants|Exclusive to Weiwuying card members.Participants should be at least 18 years old.
\n\n\n\n\n\n
Workshop Registration Procedure
\n\nRegister online → qualification examination → receive notice and payment method → complete payment → registration complete.
\n\n\n\n
Reminder
\n\n\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632499836,updatedAt:1635581585,updatedBy:"林蔚行",host:!0,hasSignup:!0},{_id:"614dfa85103d910007fefc99",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636636200,discrete:[{time:1636636200}],type:"discrete"},activity:{type:"signup",signup:{limit:45,standby:0,updatable:!1,cancelable:!1,basicFields:[],fields:[{required:!0,key:"5db2988a1c2f2a0007bbbe30",text:"姓名 Name",english:"姓名 Name"},{required:!0,key:"61542fc687c8d30008b196bd",text:"身分證字號/統一證號 ID Number/ Unified Number ",english:"身分證字號/統一證號 ID Number/ Unified Number "},{required:!0,key:"61542e13103d910007ffddf2",text:"我是生理女性 I am female.(※此活動僅限生理女性。No male allowed.)",english:"我是生理女性 I am female.(※此活動僅限生理女性。No male allowed.)"},{required:!0,key:"61542e5a103d910007ffddff",text:"年齡Age(※須年滿18歲。Must be at least 18 years old.)",english:"年齡Age(※須年滿18歲。Must be at least 18 years old.)"},{required:!0,key:"5f58677ef8c7db00067ce81d",text:"手機號碼 Cell phone number",english:"手機號碼 Cell phone number"},{required:!0,key:"603dec80b4417f00078fa8f8",text:"電子郵件地址 E-mail Address (行前通知信將寄至此信箱,請填寫常用收件信箱)",english:"電子郵件地址 E-mail Address (行前通知信將寄至此信箱,請填寫常用收件信箱)"},{required:!0,key:"61541bf687c8d30008b19370",text:"由於【WOW高雄2021世界女性藝術節】以線上直播形式執行,並將全程進行攝影、錄影及錄音,本人同意國家表演藝術中心衛武營國家藝術文化中心(下稱衛武營) 得攝錄、修飾、剪輯、使用本人之肖像,針對上述攝影及視聽著作(內含本人肖像、聲音),本人同意授權衛武營得無償以不限時間、地域、次數且不限方式於本活動紀錄、行銷宣傳、新聞報導、藝文推廣、成果發表及其他非營利目的自由使用,本人同意不向衛武營主張肖像、姓名等人格權及相關著作權利。By attending the WOW Kaohsiung 2021 Women of the World Festival, I consent to photography, audio recording, video recording and its/their release, publication, or reproduction to be used for news, webcasts, promotional purposes, telecasts, advertising, inclusion on websites, social media, or any other non-profit purpose, by National Performing Arts Center – National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), its affiliates and representatives. I consent to waive all rights related to my image you may have to any claims for payment or royalties in connection with above use.",english:"由於【WOW高雄2021世界女性藝術節】以線上直播形式執行,並將全程進行攝影、錄影及錄音,本人同意國家表演藝術中心衛武營國家藝術文化中心(下稱衛武營) 得攝錄、修飾、剪輯、使用本人之肖像,針對上述攝影及視聽著作(內含本人肖像、聲音),本人同意授權衛武營得無償以不限時間、地域、次數且不限方式於本活動紀錄、行銷宣傳、新聞報導、藝文推廣、成果發表及其他非營利目的自由使用,本人同意不向衛武營主張肖像、姓名等人格權及相關著作權利。By attending the WOW Kaohsiung 2021 Women of the World Festival, I consent to photography, audio recording, video recording and its/their release, publication, or reproduction to be used for news, webcasts, promotional purposes, telecasts, advertising, inclusion on websites, social media, or any other non-profit purpose, by National Performing Arts Center – National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), its affiliates and representatives. I consent to waive all rights related to my image you may have to any claims for payment or royalties in connection with above use."},{required:!1,key:"61541c1287c8d30008b1937b",text:"無障礙服務 Accessibility Services",english:"無障礙服務 Accessibility Services"}],description:'ⓘ 退費機制
\n\n許怡蘭|芳療教育家
\n\n\n\t\t |
芳香療法界知名講師及作家,教學領域橫跨英系、法系、德系學派,及各國傳統自然療法。結合神秘學及豐富人文學養,建構出獨特而有趣的精油知識系統,是一位最會說故事的芳療師。
\n\n\n\n
助教介紹
\n\n何欣潔|香氣故事設計師
\n\n\n\t\t |
拾心香研主理人。讓香氣成為敘事的語彙,把走過的風景、遇見的人、到訪過的城市街道,轉譯化成香氣作品,透過香氣策展與芳香書寫的方式,分享溝通氣味的世界。說香氣的故事,也用香氣說生活的故事。
\n\n\n\n
薑|芳香課程特別助理
\n\n\n\t\t |
具備眾多芳香線上課程協助經驗,以理工背景的邏輯穩定排除問題,深暗芳香療法的核心細節與實作流程。
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"50e96eabb833b36932911941f8d9a9ef",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】共創工坊 — 給自己的按摩小時光"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】共創工坊 — 給自己的按摩小時光",cover:"9021696d4d16906f500b848f4a5d721c",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cisco Webex 視訊平台"},cautions:'
ⓘ 退費機制
\n\n深呼吸,喘口氣,愛自己。
\n\n「共創工坊 — 給自己的按摩小時光」邀請每位參與者在芳香放鬆的氛圍中,學習使用天然精油照顧自己。知名芳療師與講師-許怡蘭,將結合各國的芳療學派與傳統自然療法,從神秘學及豐富人文學養的角度,分享實用有趣的精油小知識。
\n\n工作坊更將規劃輕鬆聊天的婦科Q&A,並傳授簡易的按摩技巧,提供舒適安全的線上空間,帶領你走進這條呵護自己的小徑,展開一趟自我療癒之旅。
\n\n\n\n
報名資格
\n\n【 WOW PASS 專屬活動 】
\n\n報名方式|採線上付費報名,每場上限45人,額滿為止。
\n\n參加對象|限衛武營持卡會員;僅限生理女性參與,且須年滿18歲以上。
\n\n報名期間|即日起至11月10日(四)23:59止
\n※ 如需手語翻譯或即時聽打的需求於11月3日(三)23:59前完成報名。
\n\n
工作坊報名流程
\n\n官網報名→繳交費用→檢視官網報名狀況→完成報名
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Facilitator",content:'Gina HSU|Aromatherapy Educator
\n\n\n\t\t |
Gina is a renowned lecturer and author specializing in aromatherapy schools from the UK, France, and Germany, as well as traditional natural therapy methods of different countries. An aromatherapy storyteller, Gina's unique and fascinating knowledge system of essential oils combines Mysticism and her rich background in culture and literature.
\n\n\n\n
Assistant
\n\nPoky HO|Fragrance Story Designer
\n\n\n\t\t |
The founder of Shixin Natural Scent Studio, HO puts scents at the center of narratives and translates sceneries, encounters, and street scenes of the past into fragrance products. Through curating and writing about scents, HO shares and communicates through the world of scents. HO tells the stories of scents and uses scents as vocabularies of articulating our everyday lives.
\n\n\n\n
Ginger LIU|Aroma Course Assistant
\n\n\n\t\t |
With various experiences in assisting with online scent courses, Ginger solves problems from the perspective of someone with training in science and technology. Ginger is knowledgeable about the key points and procedures of aromatherapy.
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"50e96eabb833b36932911941f8d9a9ef",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】共創工坊 — 給自己的按摩小時光"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】Workshop –Massage for Soul and Body",cover:"9021696d4d16906f500b848f4a5d721c",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cisco Webex "},cautions:'
Breathe deeply and love yourself.
\n\nIn an aromatic, relaxing environment, Relax with a Self-Massage teaches participants how to care for themselves with natural essential oils. From the angles of mysticism and the humanities, aromatherapist and lecturer Gina HSU will integrate aromatherapy techniques from around the world and traditional methods while sharing useful, interesting knowledge on essential oil use.
\n\n\n\n
In addition, there will be a chat and Q&A on gynecology while simple massage techniques are taught. On our comfy, safe online space, you'll embark on a path of care and healing for yourself.
\n\n\n\n
Qualifications
\n\n【 Events Exclusive to Weiwuying Card Members】
\n\nRegistration Method|Online payment registration, each session with a maximum of 45 participants. Availability is limited.
\n\nProspective participants|Exclusive to Weiwuying card members.This event is restricted to female (physiological) participants at least 18 years old.
\n\n\n\n\n\n
\n\n
Workshop Registration Procedure
\n\nRegister online → qualification examination → receive notice and payment method → complete payment → registration complete.
\n\n\n\n
Reminder
\n\n\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632500357,updatedAt:1635580865,updatedBy:"林蔚行",host:!0,hasSignup:!0},{_id:"614dfbeb87c8d30008af9073",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636716600,discrete:[{time:1636716600}],type:"discrete"},activity:{type:"signup",signup:{limit:30,standby:0,updatable:!1,cancelable:!1,basicFields:[],fields:[{required:!0,key:"5db2988a1c2f2a0007bbbe30",text:"姓名 Name",english:"姓名 Name"},{required:!0,key:"61542fc687c8d30008b196bd",text:"身分證字號/統一證號 ID Number/ Unified Number ",english:"身分證字號/統一證號 ID Number/ Unified Number "},{required:!0,key:"61542e13103d910007ffddf2",text:"我是生理女性 I am female.(※此活動僅限生理女性。No male allowed.)",english:"我是生理女性 I am female.(※此活動僅限生理女性。No male allowed.)"},{required:!0,key:"5f4f45d8f8c7db00067a92df",text:"年齡 Age",english:"年齡 Age"},{required:!0,key:"5f58677ef8c7db00067ce81d",text:"手機號碼 Cell phone number",english:"手機號碼 Cell phone number"},{required:!0,key:"5c516a4762156f0006731aad",text:"電子郵件地址 E-mail Address",english:"電子郵件地址 E-mail Address"},{required:!0,key:"61541bf687c8d30008b19370",text:"由於【WOW高雄2021世界女性藝術節】以線上直播形式執行,並將全程進行攝影、錄影及錄音,本人同意國家表演藝術中心衛武營國家藝術文化中心(下稱衛武營) 得攝錄、修飾、剪輯、使用本人之肖像,針對上述攝影及視聽著作(內含本人肖像、聲音),本人同意授權衛武營得無償以不限時間、地域、次數且不限方式於本活動紀錄、行銷宣傳、新聞報導、藝文推廣、成果發表及其他非營利目的自由使用,本人同意不向衛武營主張肖像、姓名等人格權及相關著作權利。By attending the WOW Kaohsiung 2021 Women of the World Festival, I consent to photography, audio recording, video recording and its/their release, publication, or reproduction to be used for news, webcasts, promotional purposes, telecasts, advertising, inclusion on websites, social media, or any other non-profit purpose, by National Performing Arts Center – National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), its affiliates and representatives. I consent to waive all rights related to my image you may have to any claims for payment or royalties in connection with above use.",english:"由於【WOW高雄2021世界女性藝術節】以線上直播形式執行,並將全程進行攝影、錄影及錄音,本人同意國家表演藝術中心衛武營國家藝術文化中心(下稱衛武營) 得攝錄、修飾、剪輯、使用本人之肖像,針對上述攝影及視聽著作(內含本人肖像、聲音),本人同意授權衛武營得無償以不限時間、地域、次數且不限方式於本活動紀錄、行銷宣傳、新聞報導、藝文推廣、成果發表及其他非營利目的自由使用,本人同意不向衛武營主張肖像、姓名等人格權及相關著作權利。By attending the WOW Kaohsiung 2021 Women of the World Festival, I consent to photography, audio recording, video recording and its/their release, publication, or reproduction to be used for news, webcasts, promotional purposes, telecasts, advertising, inclusion on websites, social media, or any other non-profit purpose, by National Performing Arts Center – National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), its affiliates and representatives. I consent to waive all rights related to my image you may have to any claims for payment or royalties in connection with above use."},{required:!1,key:"61541c1287c8d30008b1937b",text:"無障礙服務 Accessibility Services",english:"無障礙服務 Accessibility Services"}],description:'ⓘ 退費機制
\n\n林秀蘋|自由藝術工作者/藝術家/金工Design&maker
\n\n\n\t\t |
不斷的突破創作的疆界,以『金工』作為創作的起點,這幾年走入森林採集大地素材,感受到自然野性之美,內心有份感動,2015-2017 年創作一系列大型的藝術雕塑,以女性的子宮作為原點長出源源不絕的生命力,邀請女人,小孩,男人一起共同創造參與的藝術計劃『我的子宮,我的大地母親』,同時跨入策展,空間設計等領域。
\n
ⓘ 退費機制
\n\n「我們相視看見彼此,創造了圈,帶著燭火,說起女性最原始的聖殿,一切從女人身體的野性談起,那個野被蓋住了,那狂被掩埋在好深好深的夢中,我們一直尋找,那自然中的自己,原來她在心中從來沒有離開過我。」
\n\n工作坊將透過團體分享與彩繪,引導女性一步步開啟自我覺察,探索身體、陰部與自我的連結。
\n\n這場工作坊將是一個安全的場域,讓我們練習更加敞開自己,並嘗試用藝術、繪畫的方式,陪伴自己、更認識自己。
\n\n\n\n
工作坊內容:
\n\n\n\n
這是一場心的交織,聆聽她/他人、擁抱自我身體故事,
\n\n與畫筆共創一份專屬於妳的「秘密花園彩繪」。
\n\n\n\n
報名資格
\n\n【 WOW PASS 專屬活動 】
\n\n報名方式|採線上付費報名,每場上限30人,額滿為止。
\n\n參加對象|限衛武營持卡會員;僅限生理女性參與,建議未滿18歲者,需家長陪同參與。
\n\n報名期間|即日起至11月11日(四)23:59止
\n※ 如需手語翻譯或即時聽打的需求於11月3日(三)23:59前完成報名。
\n\n
工作坊報名流程
\n\n官網報名→繳交費用→檢視官網報名狀況→完成報名
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Facilitator",content:'LIN Hsiu-ping|Independent Art Worker/Artist/Metalwork Design&Maker
\n\n\n\t\t |
\n
"We look at each other, holding candles in a circle together, and talk about the most primitive sanctuary of women. Everything begins with the wild nature of the female body, but that nature has been covered over; that untamed spirit has been buried deep within dreams. We are forever searching for that natural self, which has, in fact, always been in our hearts."
\n\nThrough group discussions and painting, women will be guided to open up their self-awareness step by step and explore the connection between their bodies, their genitalia, and themselves.
\n\nWithin this safe venue, let's practice opening up, spending time with ourselves, and getting to know ourselves better through art and painting.
\n\n\n\n
Workshop content:
\n\n\n\n
This is a place where hearts will interweave and where you will listen to others' stories, embrace your body, and create a picture of your own secret garden.
\n\n\n\n
Qualifications
\n\nRegistration Method|Online payment registration, each session with a maximum of 30 participants. Availability is limited.
\n\nProspective participants|Exclusive to Weiwuying card members.|This event is restricted to female (physiological) participants. Those under 18 years old should be accompanied by parents.
\n\n\n\n\n\n
\n\n
Workshop Registration Procedure
\n\nRegister online → qualification examination → receive notice and payment method → complete payment → registration complete.
\n\n\n\n
\n\n
Reminder
\n\n\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632500715,updatedAt:1635657055,updatedBy:"林蔚行",host:!0,hasSignup:!0},{_id:"614e7a0387c8d30008afd894",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636801200,discrete:[{time:1636801200}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:" ",englishDescription:" "}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"影片介紹",content:'《更衣室之爭》
\n\n\n\t\t |
瑪琳.哈斯羅德 Marin HASKJOLD/ 2020/ 挪威/ 彩色/ 15分鐘
\n\n一位跨性別女性被要求離開泳池更衣室。裡面有人認為,女人是天生被賦予的身份,而非能夠選擇成為的角色。隨著越來越多人加入爭論,眾人的情緒逐漸高昂。究竟何謂女人?更衣室裡的每個人都抱有不同的觀點和想法。
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"4939c537c5609d62de22dc6fd2df6cc0",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】放映櫥窗 —《更衣室之爭》"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】放映櫥窗 — 《更衣室之爭》",cover:"6f64a48a417bb5c989fbf438ba9ffffd",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營YouTube頻道/Cisco Webex 視訊平台"},cautions:'
\n\n
「台灣女性影像學會」為「WOW藝術節」,專業選片挑選三部探討不同性別議題的短片,透過女性創作者的「看見」,將視角延伸到不同角落,了解不同生命的樣貌,呈現女性用影像書寫世界的多元觀點。
\n\n\n\n
合作夥伴
\n\n台灣女性影像學會成立於2000年,為一非營利組織(前身為台北市女性影像學會)。本學會先進自1993年即創辦「Women Make Waves台灣國際女性影展」,持續舉辦至今,旨在提供女性導演另類視角的影片映演,並建構國際交流的平台,也為國人引介了近千部難得一見的外片,以及別具匠心的國片。
\n\n本學會自2001年起辦理女性影展全國巡迴映演,與各縣市轄下戲院、社區、校園及藝文中心共同辦理,此舉為全國首創。以消弭影像教育城鄉差距,遍灑「女影。學」種子為職志。耕耘迄今,「Women Make Waves台灣國際女性影展」不僅是臺灣歷史最悠久的議題性影展,更成為亞洲兼具重要性與代表性的影展之一。 除影展外,本學會更將觸角擴及書籍刊物出版,以及DVD發行等業務。並於2009年起,系統性擴充網站資料庫,除提供各界所需教育資源外,也豐富國內女性電影理論與性別研究論述。近年來亦著手辦理紀錄片培訓營,透過鏡頭執掌轉移,推動公民傳播賦權並提升大眾媒介素養,令更多人得以發聲。
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n\n\n
\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"FILM",content:'What is a Woman?
\n\n\n\t\t |
Marin HASKJOLD/2020/Norway/Color/15 min
\n\nA transgender woman is asked to leave the changing room of a swimming pool. Some people within the changing room believe gender to be an inherent identity and not something that can be chosen. The situation escalates rapidly as more people join in the debate. What is a woman? Each person in the changing room has different opinions.
\n\n\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"4939c537c5609d62de22dc6fd2df6cc0",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】放映櫥窗 —《更衣室之爭》"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】WOW Screening – What is a Woman?",cover:"6f64a48a417bb5c989fbf438ba9ffffd",site:{isOther:!0,site:"",other:"Weiwuying YouTube Channel/Cisco Webex"},cautions:'
\n\n
The Taiwan Women's Film Association has chosen three short films for the WOW Festival that explore different gender issues and turn the perspective to different areas through the eyes of female artists. In this way, viewers can gain an understanding of different women's lives as women depict diverse viewpoints through film.
\n\n\n\n
Partner
\n\nThe Taiwan Women's Film Association (originally the Taipei Women Film and Video Association[M1] ) was established in 2000 as an NGO. Since 1993, we have held Women Make Waves, a film festival aimed at providing female directors screenings outside of the traditionally androcentric perspective and creating an international exchange platform. We have brought nearly a thousand rarely seen foreign films to Taiwan and screened unique local films as well.
\n\nIn 2001, we were the first organization in Taiwan to cooperate with theaters, art centers, communities, and school campuses in holding a touring version of our film festival. While working to close the urban-rural gap in Taiwanese film education, we have made the promotion of women in film production our mission. The festival is not only Taiwan's most longstanding social issue-based film festival but has become one of the most important and well-known film festivals in Asia. In addition, we have expanded operations to include the publication and release of books, periodicals, and DVDs. In 2009, our website database was augmented to provide educational materials in a variety of fields and to add to local feminist film theory and the stockpile of research on gender issues. In recent years, we have held documentary production courses, advancing more women's understanding of the use of media and giving them a voice through the camera.
\n\n\n\n
Reminder
\n\n\n\n\n\n
\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632532995,updatedAt:1635592653,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"614e7e0b103d910007ff0a94",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636455600,discrete:[{time:1636455600}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:" ",englishDescription:" "}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"講者介紹",content:'洪金枝|南洋台灣姊妹會多元文化講師
\n\n\n\t\t |
洪金枝,十多年前自越南移民至臺灣。金枝在越南是位幼兒園教師,非常喜歡與孩子玩耍,她的夢想是成立幼兒園,陪伴孩子成長。金枝目前在小學教孩子越南語,並在晚間開授成人的越語課程;而為了實踐成立幼兒園的夢想,同時就讀空中大學社會科學系。金枝自從參與南洋台灣姊妹會開設的「多元文化師資」培訓課程後,便積極參與姊妹會;她是「南洋姊妹劇團」的前任團長,以及「南洋台灣姊妹會」的前任理事長。
\n\n\n\n
金枝說:「我來自一個舉家移民的家庭,帶著滿身對於教育的熱血與多元文化的寶藏生活在臺灣。我是A剖老師,一位生長在越南、臺灣的教學狂!」
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"6e839e2e04900a744d7818e7b30763ed",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】放映櫥窗 — 南洋姊妹教你吃"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】放映櫥窗 — 南洋姊妹教你吃",cover:"275cb33e8166ccc8e1dfdc3d91f6a1b7",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營YouTube頻道/Cisco Webex 視訊平台"},cautions:'
\n\n
吃一口南洋美食,除了交織著陌生與熟悉的味道,更是濃郁嗆辣的流浪滋味。刀起刀落、蔬果、肉串、河鮮、香料、炭火、蒸氣,瀰漫在空氣中的,不是異國,是南洋姊妹一同調出的家鄉。一代一代,旅人和遊子帶著記憶和食物來到這島嶼,留下了家鄉的味道,卻獨自嚐著鄉愁離去。這些食物早在無形中融入臺灣,成為庶民生活的一部分,但它們承載的文化與記憶卻始終被視為遙遠的異國故事,堆疊在角落。
\n\n
\n「南洋姊妹教你吃」不只是南洋料理烹飪教學,更是一首關於想念、關於想望、關於離開家鄉的嘆歌。
\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n
\n\n\n\n
\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Speaker",content:'Apple HUNG|Multicultural Speaker / Vietnamese Teacher, TransAsia Sisters Association, Taiwan
\n\n\n\t\t |
Apple HUNG, a Vietnamese immigrated to Taiwan eleven years ago. She was a kindergarten teacher in Vietnam and enjoys playing with kids. Her dream is to run a kindergarten to accompany children to grow up. Currently, she teaches Vietnamese language at elementary schools and evening courses for adults in Taiwan. To realize her dream to establish a kindergarten, she is studying at the Department of Social Sciences at the Open University in Taipei. Chin-Chih has been active in TransAsia Sisters Association, Taiwan (TASAT), since she joined TASAT's program on trainings for multicultural speakers. She is the former Chairperson of TASAT Theater Troupe, and the present Chairperson of TASAT.
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"6e839e2e04900a744d7818e7b30763ed",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】放映櫥窗 — 南洋姊妹教你吃"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】WOW Screening –Spice Girls - From Me to Us",cover:"275cb33e8166ccc8e1dfdc3d91f6a1b7",site:{isOther:!0,site:"",other:"Weiwuying YouTube Chennel /Cisco Webex"},cautions:'
\n\n
When you take a bite of Southeast Asian food, besides experiencing a mixture of tastes both familiar and unfamiliar, there is also a strong sense of wandering. These foods, including fruit, vegetables, kebabs, freshwater animals, and spices cooked in many ways, such as over charcoal fires or steamed, filling the air with their fragrance, are not exotic to the women from overseas who make them. For generations, travelers and wanderers have brought and shared their memories and food of their native countries to this island yet have felt quite alone while missing their homes. These foods have quietly integrated into Taiwan's cuisine and become part of people's everyday lives, but they are vehicles of culture and memory that have been viewed merely as stories from faraway countries to be piled together in a corner.
\n\n\n\n
Longing for Southeast Asian Home Cooking is not only about teaching you how to make Southeast Asian cuisine; it is a song of nostalgia, desires, and being far from home.
\n\n\n\n
Reminder
\n\n\n\n\n\n
\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632534027,updatedAt:1635592124,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"614e7f8087c8d30008afd94d",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636282800,discrete:[{time:1636282800}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:" ",englishDescription:" "}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"影片介紹",content:'《美麗天生》
\n\n\n\t\t |
李湘郡 LEE Hsiang-Chun/ 2019/ 臺灣/ 彩色/ 24分鐘
\n\n出生在聾人家庭的天生,愛的表達是肢體、是眼神,沒有多加修飾的話語。還未懂事,天生就成了父母和外界溝通的管道,在父親去世後,早晨要陪母親去菜市場,大小事要幫忙翻譯,還要翻譯那些令人難以啟齒的話語,這是身為聾人兒子的日常。
\n\n\n\n
然而這樣的日常隨著青春期的到來,他發現自己漸漸失去聽力了,舞蹈比賽又即將到來,他選擇逃避不敢讓母親知道。一點一點消失的聽力,就像父親過世三年的合爐儀式一樣,逝去的不會復返…
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"a92c29b23884eec4c0a7ca431bf2d80e",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】放映櫥窗 —《美麗天生》"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】放映櫥窗 —《美麗天生》",cover:"22d10ff6dc49fab760adf2e3bfdb7799",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營YouTube頻道/Cisco Webex 視訊平台"},cautions:'
\n\n
「台灣女性影像學會」為「WOW藝術節」,專業選片挑選三部探討不同性別議題的短片,透過女性創作者的「看見」,將視角延伸到不同角落,了解不同生命的樣貌,呈現女性用影像書寫世界的多元觀點。
\n\n\n\n
合作夥伴
\n\n台灣女性影像學會成立於2000年,為一非營利組織(前身為台北市女性影像學會)。本學會先進自1993年即創辦「Women Make Waves台灣國際女性影展」,持續舉辦至今,旨在提供女性導演另類視角的影片映演,並建構國際交流的平台,也為國人引介了近千部難得一見的外片,以及別具匠心的國片。
\n\n本學會自2001年起辦理女性影展全國巡迴映演,與各縣市轄下戲院、社區、校園及藝文中心共同辦理,此舉為全國首創。以消弭影像教育城鄉差距,遍灑「女影。學」種子為職志。耕耘迄今,「Women Make Waves台灣國際女性影展」不僅是臺灣歷史最悠久的議題性影展,更成為亞洲兼具重要性與代表性的影展之一。 除影展外,本學會更將觸角擴及書籍刊物出版,以及DVD發行等業務。並於2009年起,系統性擴充網站資料庫,除提供各界所需教育資源外,也豐富國內女性電影理論與性別研究論述。近年來亦著手辦理紀錄片培訓營,透過鏡頭執掌轉移,推動公民傳播賦權並提升大眾媒介素養,令更多人得以發聲。
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n本節目全程24分鐘,節目前10分鐘開放入場,無中場休息。
\n\n\t持卡會員請使用官網連結取得WOW PASS,憑報名WOW PASS後所獲得之活動連結登入Cisco Webex 視訊平台,並可接續參與「對談時光」活動,享有【WOW PASS限定演後座談】;非持卡會員請由衛武營YouTube頻道連結觀賞。 加入卡友會員
\n\t若以Cisco Webex視訊平台參與,請自備可網路連線、具攝影鏡頭及麥克風之電腦設備、手機或平板,並事先下載Google Chrome瀏覽器或Cisco Webex 視訊軟體。並於報到入場時,以報名者本人真實姓名報到。\n\n
\n\n\n\n
\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"FILM",content:'CODA+
\n\n\n\t\t |
LEE Hsiang-chun/2019/Taiwan/Color/24min
\n\nBorn into a deaf family, Tien-Sheng cannot express love in words and instead does so through body language and the gaze. When he was still little, Tien-Sheng became the channel for communication between his parents and the world. After his father passes away, Tien-Sheng has to accompany his mother to go shopping at the wet market as a translator; he even has to translate things that are awkward. This is the daily life of a child of deaf adults.
\n\nAs Tien-Sheng reaches adolescence, Tien-Sheng finds that he is losing his hearing ability. With the dance competition coming up, Tien-Sheng chooses to hide the truth from his mother. His hearing is like the Incense Burner Reunion that happens on the three-year anniversary of his father's death, gone forever.
\n\nCurrently a master's student, I hope to extend my knowledge in child psychology and early treatment.
\n\n\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"a92c29b23884eec4c0a7ca431bf2d80e",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】放映櫥窗 —《美麗天生》"}],related:[],title:"【WOW Kaohsing 2021】WOW Screening – Coda",cover:"22d10ff6dc49fab760adf2e3bfdb7799",site:{isOther:!0,site:"",other:"Weiwuying YouTube Channel/Cisco Webex "},cautions:'
\n\n
The Taiwan Women's Film Association has chosen three short films for the WOW Festival that explore different gender issues and turn the perspective to different areas through the eyes of female artists. In this way, viewers can gain an understanding of different women's lives as women depict diverse viewpoints through film.
\n\n\n\n
Partner
\n\nThe Taiwan Women's Film Association (originally the Taipei Women Film and Video Association[M1] ) was established in 2000 as an NGO. Since 1993, we have held Women Make Waves, a film festival aimed at providing female directors screenings outside of the traditionally androcentric perspective and creating an international exchange platform. We have brought nearly a thousand rarely seen foreign films to Taiwan and screened unique local films as well.
\n\nIn 2001, we were the first organization in Taiwan to cooperate with theaters, art centers, communities, and school campuses in holding a touring version of our film festival. While working to close the urban-rural gap in Taiwanese film education, we have made the promotion of women in film production our mission. The festival is not only Taiwan's most longstanding social issue-based film festival but has become one of the most important and well-known film festivals in Asia. In addition, we have expanded operations to include the publication and release of books, periodicals, and DVDs. In 2009, our website database was augmented to provide educational materials in a variety of fields and to add to local feminist film theory and the stockpile of research on gender issues. In recent years, we have held documentary production courses, advancing more women's understanding of the use of media and giving them a voice through the camera.
\n\n\n\n
Reminder
\n\n\n\n\n\n
\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632534400,updatedAt:1635594727,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"614e808c87c8d30008afd973",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636369200,discrete:[{time:1636369200}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:" ",englishDescription:" "}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"影片介紹",content:'《非法母親》
\n\n\n\t\t |
朱詩倩 Michelle CHU/ 2020/ 臺灣/ 紀錄片/ 彩色/ 21分鐘
\n\n小雨和世平仍不被法律「允許」擁有自己的孩子,但她們並不妥協,於是開啟了一趟424天的求子旅程。這是一部同時擁有女人、妻子、母親這三種角色的導演,獻給天下女人的愛情紀錄片,紀錄同婚通過後,依然無解的非法求子故事。
\n\n\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"23194a01860be228db57e6f940e644f6",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】放映櫥窗 —《非法母親》"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】放映櫥窗 —《非法母親》",cover:"7d4331315ea78985143845bf62037b7c",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營YouTube頻道/Cisco Webex 視訊平台"},cautions:'
\n\n
「台灣女性影像學會」為「WOW藝術節」,專業選片挑選三部探討不同性別議題的短片,透過女性創作者的「看見」,將視角延伸到不同角落,了解不同生命的樣貌,呈現女性用影像書寫世界的多元觀點。
\n\n\n\n
合作夥伴
\n\n台灣女性影像學會成立於2000年,為一非營利組織(前身為台北市女性影像學會)。本學會先進自1993年即創辦「Women Make Waves台灣國際女性影展」,持續舉辦至今,旨在提供女性導演另類視角的影片映演,並建構國際交流的平台,也為國人引介了近千部難得一見的外片,以及別具匠心的國片。
\n\n本學會自2001年起辦理女性影展全國巡迴映演,與各縣市轄下戲院、社區、校園及藝文中心共同辦理,此舉為全國首創。以消弭影像教育城鄉差距,遍灑「女影。學」種子為職志。耕耘迄今,「Women Make Waves台灣國際女性影展」不僅是臺灣歷史最悠久的議題性影展,更成為亞洲兼具重要性與代表性的影展之一。 除影展外,本學會更將觸角擴及書籍刊物出版,以及DVD發行等業務。並於2009年起,系統性擴充網站資料庫,除提供各界所需教育資源外,也豐富國內女性電影理論與性別研究論述。近年來亦著手辦理紀錄片培訓營,透過鏡頭執掌轉移,推動公民傳播賦權並提升大眾媒介素養,令更多人得以發聲。
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n\n\n
\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"FILM",content:'Legit Moms, Illegitimate Kid
\n\n\n\t\t |
Michelle CHU/2020/ Taiwan/Documentary/Color/21min
\n\nAccording to the law, Mota and City are still not "allowed" to have their own children. Refusing to give in, the couple embarks on a 424-day journey to conceive a child of their own. This is a film by a director who is at the same time a woman, wife, and mother. Dedicated to all women, Legit Moms, Illegitimate Kid is a documentary of love that chronicles the unresolved issue of illegal means of childbearing that remains in existence even after the legitimization of same-sex marriage.
\n\n\n\n
\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"23194a01860be228db57e6f940e644f6",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】放映櫥窗 —《非法母親》"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】WOW Screening – Legit Moms, Illegitimate Kid",cover:"7d4331315ea78985143845bf62037b7c",site:{isOther:!0,site:"",other:"Weiwuying YouTube Channel/Cisco Webex"},cautions:'
\n\n
The Taiwan Women's Film Association has chosen three short films for the WOW Festival that explore different gender issues and turn the perspective to different areas through the eyes of female artists. In this way, viewers can gain an understanding of different women's lives as women depict diverse viewpoints through film.
\n\n\n\n
Partner
\n\nThe Taiwan Women's Film Association (originally the Taipei Women Film and Video Association[M1] ) was established in 2000 as an NGO. Since 1993, we have held Women Make Waves, a film festival aimed at providing female directors screenings outside of the traditionally androcentric perspective and creating an international exchange platform. We have brought nearly a thousand rarely seen foreign films to Taiwan and screened unique local films as well.
\n\nIn 2001, we were the first organization in Taiwan to cooperate with theaters, art centers, communities, and school campuses in holding a touring version of our film festival. While working to close the urban-rural gap in Taiwanese film education, we have made the promotion of women in film production our mission. The festival is not only Taiwan's most longstanding social issue-based film festival but has become one of the most important and well-known film festivals in Asia. In addition, we have expanded operations to include the publication and release of books, periodicals, and DVDs. In 2009, our website database was augmented to provide educational materials in a variety of fields and to add to local feminist film theory and the stockpile of research on gender issues. In recent years, we have held documentary production courses, advancing more women's understanding of the use of media and giving them a voice through the camera.
\n\n\n\n
Reminder
\n\n\n\n\n\n
\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632534668,updatedAt:1635593785,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"614e821c87c8d30008afd9a7",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636196400,discrete:[{time:1636196400}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:" ",englishDescription:" "}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"講者介紹",content:'簡文彬|衛武營國家藝術文化中心藝術總監
\n\n\n\t\t |
1967年生,國立藝專(今國立臺灣藝術大學)鍵盤組畢業,維也納音樂暨表演藝術大學指揮碩士學位。1996年起擔任德國萊茵歌劇院〈Deutsche Oper am Rhein〉駐院指揮長達22年;1998-2004年為日本太平洋音樂節(Pacific Music Festival)駐節指揮;2001-2007年為國家交響樂團(NSO)音樂總監,在其任內推動「定期音樂會系列」、國人作品委託創作及錄製、「歌劇系列」等創舉,並在2006年樂團20週年時推出華語地區首次自製之華格納《尼貝龍指環》四部曲;2014-2016擔任國立臺灣交響樂團藝術顧問,並於2014年9月獲頒第十八屆國家文藝獎。
\n\n2018年10月「衛武營國家藝術文化中心」正式啟用後,成為該場館受任藝術總監。
\n\n\n\n
蔣昕|衛武營國家藝術文化中心行銷部行銷策略組長
\n\n\n\t\t |
因樂旗隊及當代舞蹈踏入表演藝術,在藝術行政領域找到自己的位置。畢業於國立清華大學社會學研究所。2011年投入藝術行政工作,2019年7月加入衛武營國家藝術文化中心節目部,2020年10月起擔任行銷部行銷策略組長。
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"c2f9bc47bb6f2bbd29119ce8350eab53",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】放映櫥窗 — 衛妳辦場藝術節"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】放映櫥窗 — 為妳辦場藝術節",cover:"a5cca0bffcc2be8049fd5567766b3d2d",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營YouTube頻道/Cisco Webex 視訊平台"},cautions:'
\n\n
今年衛武營引進臺灣首個WOW藝術節,串連不同領域,蒐集在地民眾的聲音,整合出以 #連結對話 、#換位同理 、#歡慶共創為核心精神的「WOW高雄2021世界女性藝術節」!
\n\n\n\n
本屆WOW藝術節「放映櫥窗 — 為妳辦場藝術節」邀請衛武營藝術總監簡文彬與行銷部策略組長蔣昕,帶領眾人一同探索你不知道的藝術節秘辛,以及我們為何需要一場女性藝術節?讓我們一起「哇-嗚」迎接衛武營與藝術節共織的美好藍圖!
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n\n\n
\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Facilitator",content:'CHIEN Wen-pin|General and Artistic Director, National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying)
\n\n\n\t\t |
Born in 1967, CHIEN graduated from the National Taiwan Academy of Arts (currently the National Taiwan University of Arts), majoring in piano, and has a master's degree from National University for Music and Performing Arts Vienna, majoring in conducting. Since 1996, CHIEN has been the Kapellmeister of Deutsche Oper am Rhein for 22 years. Between 1998 and 2004, CHIEN was the conductor-in-residence at the Pacific Music Festival, and he served as the music director for National Symphony Orchestra (NSO). CHIEN's notable achievements during his post at NSO include promoting the subscription series, commissioning and recording works by Taiwanese artists, and the opera series. Commemorating NSO's 20th anniversary in 2006, CHIEN presented the first production of the complete "Ring des Nibelungen" by Richard Wagner, the first in Mandarin-speaking areas. CHIEN was an artistic advisor at National Taiwan Symphony Orchestra between 2015 and 2016. CHIEN was awarded the 18th National Award for Arts in September 2014.
\n\nCHIEN was appointed as the artistic director when National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying) opened to the public in October 2018.
\n\n\n\n
Cynthia CHIANG|
\n\nHead of Strategic Marketing, Marketing and Communications, National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying)
\n\n\n\t\t |
CHIANG entered the world of performing arts through color guard and contemporary dance, and found her position in the field of art administration. CHIANG graduated from National Tsing-Hua University Institute of Sociology and started working as an art administrator in 2011. CHIANG joined Weiwuying's Artistic Planning and Production team in July of 2019 and was appointed as the head of Marketing and Communications in October, 2020.
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"c2f9bc47bb6f2bbd29119ce8350eab53",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】放映櫥窗 — 衛妳辦場藝術節"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】WOW Screening – An Arts Festival for YOU!",cover:"a5cca0bffcc2be8049fd5567766b3d2d",site:{isOther:!0,site:"",other:"Weiwuying YouTube Channel/Cisco Webex"},cautions:'
\n\n
Weiwuying is holding Taiwan's first Women of the World Festival, bringing together different sectors and the voices of locals for the WOW Kaohsiung 2021—Women of the World Festival, which will be based on #ConnectedDialogue, #EmpathyThroughTransposition, and #CelebratoryCocreation.
\n\n\n\n
For the WOW Screening – An Art Festival for YOU!, Weiwuying general and artistic director CHIEN Wen-pin and marketing department head Cynthia CHIANG will lead attendees in exploring the secrets of holding an art festival and discussing why we need an art festival dedicated to women. Let's work together in drafting the perfect blueprint for Weiwuying and WOW Kaohsiung 2021.
\n\n\n\n
Reminder
\n\n\n\n\n\n
\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632535068,updatedAt:1636512593,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"614e836b103d910007ff0b60",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636714800,discrete:[{time:1636714800}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:" ",englishDescription:" "}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"講者介紹",content:'江賜美|真快樂掌中劇團創辦人暨藝術總監
\n\n\n\t\t |
真快樂掌中劇團創辦人,她於16歲從事布袋戲藝術迄今,以88歲的高齡持續活躍於布袋戲界,沒有間斷的演出歷程,也為臺灣布袋戲發展史上,增添不同的人文特色。「真快樂掌中劇團」參與許多國際重要藝術節,推廣布袋戲表演藝術,近年來更跨界創作與並在文化傳承有其顯著的成績。她於2010年登錄為新北市政府布袋戲傳統藝術保存者,並於2018年榮獲新北文化貢獻獎。
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"06157794a2e31accc7c73b918ae341ca",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】放映櫥窗 — 臺灣第一代掌中戲女演師 江賜美"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】放映櫥窗 — 臺灣第一代掌中戲女演師 江賜美",cover:"cc1952f7e56cab0c71e545d7e922ba1e",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營YouTube頻道/Cisco Webex 視訊平台"},cautions:'\n\n
作為臺灣布袋戲界的第一代女演師,江賜美女士是臺灣少數仍活躍於掌中藝術舞台的女性,她打破早期禁止女性登上傳統戲曲舞台的社會風氣,縱橫臺灣傳統戲劇界七十餘年,由她創辦的「真快樂掌中劇團」,更以女性觀點詮釋布袋戲劇目,探討傳統戲劇中女性角色的思維。
\n\n\n\n
放映櫥窗邀請她和我們聊聊身為一位由男性主導的掌中戲演藝界的女演師的心路歷程,也分享她心中的布袋戲之美。
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n\n\n
\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Facilitator",content:'CHIANG Szu-mei|Artistic Director of Jin Kwei Lo Puppetry Company
\n\n\n\t\t |
The founder of Jin Kwei Lo Puppetry Company, CHIANG has devoted herself to glove puppetry since the age of 16. Today, CHIANG is 88 years old and continues to be an active figure in the stage of glove puppetry. Her ongoing performances are a unique chapter in the history of Taiwanese glove puppetry. Jin Kwei Lo Puppetry Company has participated in many prominent international art festivals, dedicating efforts to promoting the performing art of glove puppetry. Throughout recent years, the company has also participated in interdisciplinary collaborations, achieving impressive results in passing on the legacy. In 2010, CHIANG was listed as a preserver of traditional arts by New Taipei City Government and received the New Taipei City Cultural Contribution Award in 2018.
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"06157794a2e31accc7c73b918ae341ca",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】放映櫥窗 — 臺灣第一代掌中戲女演師 江賜美"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】WOW Screening – CHIANG Szu-mei, First-ever Female Palmar Drama Puppet Master",cover:"cc1952f7e56cab0c71e545d7e922ba1e",site:{isOther:!0,site:"",other:"Weiwuying YouTube Channel/Cisco Webex "},cautions:'\n\n
One of the first female puppeteers in Taiwan, CHIANG Szu-mei, is now one of the few remaining women active in the industry. She overcame the traditional custom of women being prohibited from taking part in stage performances and has been part of the traditional theater sector in Taiwan for over 70 years. The Jin Kwei Lo Puppetry Company, which she founded, puts on puppet shows from a female perspective in probing people's mindsets on the role of women in traditional theater.
\n\n\n\n
She will share her thoughts on the history of a field dominated by men and her ideas on the beauty of puppetry.
\n\n\n\n
Reminder
\n\n\n\n\n\n
\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632535403,updatedAt:1653376562,updatedBy:"通泰系統管理員",host:!0},{_id:"614e846a103d910007ff0b7d",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636628400,discrete:[{time:1636628400}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:" ",englishDescription:" "}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"講者介紹",content:'凡妮莎|凱娜棉條品牌總監
\n\n\n\t\t |
於2004年開始利用社群介紹全球生理用品給臺灣女性,於2010年創業開賣臺灣首支塑膠導管棉條,2015年發起月亮杯群眾募資,總募資金額達1135萬元,並於2017年取得販售許可、而後於公共政策網路參與平臺提案修改相關法律完成。長期在臺灣推廣生理期教育,演講百場以上,同時著有「小月飼養日記」。最喜歡的事情:在講座現場感受女同學們閃閃發亮的求知眼神、還有男同學們跌破眼鏡的性教育時光。
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"58cc7921012460fd7ae92a415e387233",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】放映櫥窗 — 自己的生理用品自己挑!"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】放映櫥窗 — 自己的生理用品自己挑!",cover:"d2a1a9f1bdfce2ed2a2c12fd7c9241fd",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營YouTube頻道/Cisco Webex 視訊平台"},cautions:'
\n\n
本屆WOW邀請到「月經一姐凡妮莎」,來跟大家聊聊關於月經的大小事,一次教會妳使用所有的生理用品!
\n\n\n\n
凡妮莎一直相信,每個女生都值得擁有更多「選擇」,因此她推動月經教育,熱血走上開創生理用品品牌《凱娜》的路。短短的20分鐘,凡妮莎將從「月經父權」聊到「月經賦權」,從女性身體聊到臺灣現行醫療法規的制定開端。女性的身體有豐富的樣貌與各種可能性,給自己一段時間更認識自己,也探索與月經共處的各種路徑吧!
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n\n\n
\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Facilitator",content:'Vanessa|Brand Director of KiraKira Tampon
\n\n\n\t\t |
Vanessa started introducing worldwide sanitary products to Taiwanese women through social media in 2004. In 2010, Vanessa started her own company and began selling the first applicator tampons in Taiwan. In 2015, Vanessa initiated the crowdfund for moon cups and raised 11.35 million NTD, and gained license for sales in 2017. Afterward, Vanessa started participating in amending related legislation on online public policy platforms. As someone who has devoted many years to promoting period education, Vanessa has given over 100 talks and is the author of "Diary of Hsiao-yueh." Vanessa's favorite things include the hunger for knowledge shining through the glittering eyes of girls among the talk audience and moments of shock among boys when they receive new information on sex education.
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"58cc7921012460fd7ae92a415e387233",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】放映櫥窗 — 自己的生理用品自己挑!"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】WOW Screening – Sanitary Products of Your Own Choice",cover:"d2a1a9f1bdfce2ed2a2c12fd7c9241fd",site:{isOther:!0,site:"",other:"Weiwuying YouTube Channel/Cisco Webex"},cautions:'
\n\n
Period-product guru Vanessa will share about all you need to know on menstruation and the use of each kind of period product.
\n\n\n\n
She has always believed that girls should have more choices, hence her promotion of menstrual education and passionate work toward developing the period-product brand KiraKira. In just 20 minutes, she will tell the story of how period products have evolved from their androcentric origins to a means of female empowerment and share about the female body and the beginning of the formulation of related laws (such as menstrual leave from work). The female body is full of variety and all kinds of possibilities, so take a little time to get to know yourself better and explore all the different paths to coexisting with your period.
\n\n\n\n
Reminder
\n\n\n\n\n\n
\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632535658,updatedAt:1635593122,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"614e85ca103d910007ff0bb2",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636542e3,discrete:[{time:1636542e3}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:" ",englishDescription:" "}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"講者介紹",content:'共室 Hair Café
\n\n\n\t\t |
經常有人這麼說,共室Co-Space是咖啡館、是美髮沙龍、也是解憂雜貨店,更是分享交流學習的平臺。共室是一群熱愛咖啡、旅行、生活與分享的美髮人,因為凝結了許許多多的共識與共嗜,讓她們決定一起共室再共事,讓美的事物和故事在這裡蘊釀發生。邁入第二年,辦過十數場分享會,包含攝影、義剪、心靈課程、針織手作課、新書發表和服⋯等等大小活動,未來還會串連出更多的美好。「歡迎你來,一起共室。」
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"f24706bb24f2a20f7ca371eeb97e21fb",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】放映櫥窗 — 有一種整容叫剪瀏海!"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】放映櫥窗 — 有一種整容叫剪瀏海!",cover:"fa8cb62bb0de7caaad5d991919f36d1e",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營YouTube頻道/Cisco Webex 視訊平台"},cautions:'
\n\n
剪了瀏海,讓妳瞬間減齡又提升魅力?!
\n\n「有一種整容叫剪瀏海!」邀請專業的美髮團隊,針對不同臉型、氣質,提供自己在家剪瀏海可以依循的造型知識與剪髮技巧。
\n\n本屆WOW邀請到扎根高雄的在地創業女性「共室 Hair Café」,透過簡易的整髮、剪髮教學,一同聊聊關於「美」這件事,每個女孩都有最適合自己的髮型,讓共室和妳一起尋找屬於妳的專屬瀏海!
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n\n\n
\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Facilitator",content:'Co-space HairCafé
\n\n\n\t\t |
Many people say that Co-Space is a café, hair salon, a grocery store that relives worries, and a platform for sharing and learning. Co-Space Hair Café is a group of hairdressers passionate about coffee, traveling, life, and sharing. Due to their like-mindedness and shared hobbies, they decided to open Co-Space Hair Café, a space for beauty and stories. As they approach their second year, Co-Space Hair Café has arranged over ten events of varying scales, sharing topics including photography, charity haircuts, spiritual classes, knitting and DIY classes, book releases, and kimonos. Co-Space Hair Café will continue to arrange more excellent events in the future.
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"f24706bb24f2a20f7ca371eeb97e21fb",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】放映櫥窗 — 有一種整容叫剪瀏海!"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】WOW Screening – Cut Your Bangs with Confidence",cover:"fa8cb62bb0de7caaad5d991919f36d1e",site:{isOther:!0,site:"",other:"Weiwuying YouTube Channel/Cisco Webex"},cautions:'
\n\n
Cutting your bangs can automatically make you look younger and more attractive!?
\n\nIn Cut Your Bangs with Confidence, a professional team of hairstylists will teach you concepts and techniques on cutting your bangs on your own in a way that will fit the shape of your face and your disposition.
\n\nThe team consists of women from Kaohsiung's Hair Café. While providing basic teaching on hair management and cutting, we will discuss the idea of "beauty." There is a hairstyle that's just right for every girl, so let Hair Café help you find the look for your bangs that's perfect!
\n\n\n\n
Reminder
\n\n\n\n\n\n
\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632536010,updatedAt:1635594229,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"614e8b8187c8d30008afdae2",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636543800,discrete:[{time:1636543800}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:" ",englishDescription:" "}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"講者介紹",content:'主持人
\n\n吳映軒(酸酸)|喜劇演員
\n\n\n\t\t |
吳映軒又名酸酸,臺灣站立喜劇演員、脫口秀主持人。活躍於現場演出及網路影片創作,亦以公開出櫃女同志身分,在其作品中推廣性別平權。
\n\n\n\n
講者
\n王曉書|公視手語新聞主播
\n\t\t |
知名模特兒、作家、插畫創作者 、手語節目主持人、手語新聞主播、手語老師、舞台劇演員。2000年首度出書《我看見聲音》成為暢銷作家。曾以公視手語節目《聽聽看》獲2003第38屆金鐘獎「最佳文教資訊節目主持人」獎,2012第47屆金鐘獎「綜合節目主持人」獎,現為公視手語新聞主播。2019獲得第23屆身心楷模金鷹獎。
\n
\n林美霞|現任紅十字會救災隊員
\n\t\t |
全臺灣最高齡女性特搜隊員,曾是九二一受災戶的她,在自身生命故事中,看見解決社會問題的需要,積極參與專業訓練成為紅十字會救災隊員並曾於消防局的鳳凰志工陣營服務了14年,在汶川地震、維冠大樓倒塌、花蓮地震等都能見到她救援的身影 ,用自己的力量協助家鄉的民眾,實踐的精神是眾人的榜樣。
\n
\n陳蓓蓓|桃園市機師職業工會常務理事
\n\t\t |
桃園市機師職業工會常務理事、華航前驅女機師,以專業能力打破職場上的性別框架。關心社會議題,疫苗短缺時承載疫苗回國,面對勞權問題,當仁不讓,挺身而出為其發聲。
\n\n\n\n
莊傳芬|自耕農
\n\n\n\t\t |
27歲開始種田,創立品牌「有塊田」,迄今六年餘,習慣忙碌,但現在給自己的新課題是學習放慢腳步。今年從美濃搬到花蓮,在中央山脈的另一邊重新感受獨屬此地的風土節氣,期待自己除了是一位食物生產者,也能向更多人分享土地的價值與力量。
\n\n\n\n
\n\n
黃星樺|Podcast 讀書節目「衣櫥裡的讀者」主持人
\n\n\n\t\t |
臺大政治學系碩士,策展人,公共議題評論者,男性的女性主義者,Podcast 讀書節目「衣櫥裡的讀者」主持人。擅長用平易但準確的語言,帶領讀者/聽眾探索複雜的知識內容和社會議題。
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"d320d3a277da0ec7a959f5614cbd3960",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — WOW Bites一口聊"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — WOW Bites一口聊",cover:"09350dfda6f3269be073e2b72d29aa5b",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營YouTube頻道/Cisco Webex 視訊平台"},cautions:'
\n\n
「WOW Bites 一口聊」是全球WOW藝術節的經典節目,集結各領域的傑出女性,以短講形式分享她們的人生經驗與自我實踐,更有以嶄新觀點深入剖析女性議題的觀察者,帶我們跳脫傳統視角,聊聊學校沒教的事!
\n\n\n\n
今年藝術節有幸邀請到手語主播王曉書、全臺灣最高齡特搜隊員林美霞、華航第一批女性機師陳蓓蓓、「有塊田」共同創辦人莊傳芬、Podcast 「衣櫥裡的讀者」主持人黃星樺,以每人8分鐘的明快節奏,濃縮最精采的人生體悟一次呈現給您。
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n\n\n
\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Speaker",content:'Moderator
\n\nWU Ying-hsuan(Suan Suan)|Stand-up Comedian
\n\n\n\t\t |
WU Ying-hsuan, also known as Suan Suan (@acidcomedy), is a stand-up comedian and talk show host.
\n\nShe is active in live performance and online video career. As an openly lesbian, she promotes gender equality in her works.
\n\n\n\n
\n\n
Speakers
\n\nSue WANG |Sign language anchor of Public Television Service
\n\n\n\t\t |
WANG is a famous model, author, illustrator, the host of a sign language TV program, sign language news anchor, sign language teacher, and play actress. In 2000, WANG became a bestselling author through book I See a Voice. She was awarded Best Host in Cultural and Education Programs at the 38th Golden Bell Awards for Public Television program Listening Eye in 2003, Best Host in a Comprehensive Program at the 47thGolden Bell Awards in 2012, and the 23rd Golden Eagle Award for disabled people in 2019. WANG is currently a sign language anchor of Public Television Service.
\n\n
\nLIN Mei-shia|Member of the Red Cross Disaster Relief Team
\n\t\t |
LIN is the most senior female member of the special search team. A victim of the 921 Earthquake, LIN sees the need for solving the problems of society through her own life experiences and plays an active role in receiving training to become a member of the Red Cross Disaster Relief Team. LIN worked as a Phoenix Volunteer in Municipal Fire Departments for 14 years, and was seen assisting with the relief of the 2008 Sichuan Earthquake, the collapse of the Wei-guan Building, and the Hualien Earthquake. LIN helps the people of her land and puts her values into practice, making her a role model for many.
\n\n
\nCHEN PEI-pei|Executive council member of Taoyuan Pilots Union
\n\t\t |
CHEN is the executive council member of Taoyuan Pilots Union and a pioneering female pilot for China Airlines. CHEN breaks the limitations of women in the workplace through professionalism and cares about social issues. During the vaccine shortage, CHEN was responsible for transporting the shipment to Taiwan, and is seen fighting for labor rights.
\n\n\n\n
JHUANG Chuan-fen|Owner-Farmer
\n\n\n\t\t |
JHUANG began life as a farmer at the age of 27 and founded the brand Sato kirimaya six years ago . JHUANG is now used to being busy, and her new task is to learn to slow down. JHUANGmoved from Meinong to Hualien this year and familiarized herself with the land and seasons of the other side of the Central Mountain Range. JHUANG hopes to become a food producer but also wishes to share the value and energy of the land with more people.
\n\n\n\n
\n\n
HUANG Hsing-hua|Host of Closet Reader podcast
\n\n\n\t\t |
HUANG has a master's degree from National Taiwan University Department of Political Science and is a curator, public issue critique, male feminist, and the host of the Closet Reader podcast. HUANG specializes in explaining and exploring complex concepts and social issues using wording that is plain and simple while being precise.
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"d320d3a277da0ec7a959f5614cbd3960",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — WOW Bites一口聊"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】In Conversation – WOW Bites",cover:"09350dfda6f3269be073e2b72d29aa5b",site:{isOther:!0,site:"",other:"Weiwuying YouTube Channel /Cisco Webex"},cautions:'
\n\n
WOW Bites is a classic program at WOW Festivals around the world at which accomplished women from various sectors come together and give short talks on their life experiences and self-actualization. Also, with new viewpoints on the analysis of women's issues, they will help us get out of the traditional mindset and learn things not taught at school.
\n\nTaiwanese Sign Language news anchor WANG Sue, Taiwan's oldest female search-and-rescue team member LIN Mei-shia, one of China Airlines' first female pilots CHEN Pei-pei, founder of the organic farm “Sato kirimaya" JHUANG Chuan-fen, and host of the podcast Closet Reader HUANG Hsing-hua will each have eight minutes to share the essence of their life experiences and what they have learned from them.
\n\n\n\n
Reminder
\n\n\n\n\n\n
\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632537473,updatedAt:1635561668,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"614e8f99103d910007ff0d0f",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636791e3,discrete:[{time:1636791e3}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,600],link:"https://www.opentix.life/event/1441244417518731267"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"講者介紹",content:'主持人
\n\n林燕卿|樹德科技大學人類性學研究所 兼任講座教授
\n\n\n\t\t |
從事性教育推廣及傳授30年;性學領域20年;著書20餘本,在高雄廣播電臺擔任彩虹旗世界節目主持人。專長:人類性學、性教育、性諮詢、性健康教育 。
\n\n\n\n
講者
\n\n王阿法| 唱作人、現任聽天湯主唱
\n\n\n\t\t |
畢業於高師大跨領域藝術研究所。早期創作題材圍繞階級與性別,想做過一堆瘋狂的藝術計畫,最終屈服於資本的力量,成為簽約藝人。
\n\n深受九零年代銳舞文化與搖滾樂的影響,生不逢時的憂鬱氣息曝在暖色系潮流濾鏡下,尷尬是常態。擅長用高雅的語言罵人祖宗十八代。
\n\n目前引以為傲的事物包括:一頭粉紅色長髮、十台底片相機。喜歡攻殼機動隊。
\n
\n李秀芬|自由創作者、即使我們生無可戀發起人、「他們說這是愛」計畫主持人
\n\t\t |
國立臺灣大學政治系政治理論組學士畢,現為自由創作者,媒介包含身體、聲音、研究與文字。 2017年成立即使我們生無可戀,核心創作圍繞在身體、精神、社會與個體能動,關注所有參與者的生命與身體敘事,作品曾獲臺北藝穗節原創精神獎、台新藝術獎提名。 2020年發起「他們說這是愛」三年期計畫,連結自身經驗與創作,希望喚起非典型性暴力、身體平權議題之關注。
\n
張丹丹|邊邊女力協會秘書長
\n\n\n\t\t |
為香港中文大學哲學博士,現為社團法人邊邊女力協會秘書長。目前亦擔任全球婦女緊急救援基金Urgent Action Fund亞太區顧問以及國際女性主義組織RESURJ委員。她在過去曾任國際同志聯合會亞洲區聯合主席、聯合國發展署Being LGBT in Asia項目顧問,國際基金會FRIDA婦女基金亞洲區顧問、以及擔任國際婦女組織新世紀婦女發展選擇(Development Alternative with Women for a New Era, DAWN)研究員。
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"35e81e25b8a67f92f3d19f8dd0761959",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光—暗鍵傷人,沒有人是局外人"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光—按鍵傷人,沒有人是局外人",cover:"52106977ca31fbc2627c6a54c550a3c7",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營音樂廳(另購門票)/Cisco Webex 視訊平台(會員報名)"},cautions:'
門票方案
\n\n 加入卡友會員
\n※300元(含)以下票級不提供折扣。
衛武營會員綁定OPENTIX
\n\n「OPENTIX兩廳院文化生活」為全新售票平台,邀請您註冊OPENTIX帳號並綁定衛武營會員卡,即可享有會員購票優惠。 綁定教學
\n',benefits:"",description:"網路帶來的便利,也可能是傷人的利器!",introduction:'\n\n\n\n
網路帶來的便利,也可能是傷人的利器!
\n\n網路帶來的資訊便利和可匿名特性,使其成為極富爭議的犯罪溫床,「按鍵傷人,沒有人是局外人」剖析螢幕與鍵盤下潛藏的數位性別暴力,透過輕鬆且知識量爆表的對談,帶你認識什麼是數位性別暴力。
\n\n本屆WOW藝術節邀請性別專家與性平倡議者-樹德科技大學人類性學研究所所長林燕卿、唱作人王阿法、 即使我們生無可戀發起人李秀芬及邊邊女力協會秘書長張丹丹,從貼近生活的案例與個人經驗出發,聊聊數位性別暴力的樣貌、網路中的性別教育與臺灣網路政策現況,如果你有用網路,就絕對不能錯過這場實用又具教育意義的對談!
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n現場購票觀眾
\n\n\n\n
線上參與WOW PASS觀眾
\n\n\n\n\n\n
\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Speaker",content:'Moderator
\n\nLIN Yen-chin|Adjunct chair professor at Shu-Te University Graduate school of Human Sexuality
\n\n\n\t\t |
LIN has been devoted to promoting sex education for 30 years and the field of human sexuality for 20 years. LIN has written over 20 books and is the show host of "World of the Rainbow Flag " at Kaohsiung Broadcasting Station. Lin's expertise includes human sexuality, sex education, sex consultation, and sexual health education.
\n\n\n\n
Speakers
\n\nAlfa WANG| Singer-songwriter, Lead Singer of Tin Ten Tan
\n\n\n\t\t |
Alfa Ann graduated from National Kaohsiung Normal University Graduate Institute of Transdisciplinary Art and her early works explore the themes of class and gender. She has thought about creating insane art projects, but ultimately gave in to the power of capital and became a contract performer.
\n\nAlfa Ann is deeply influenced by rave culture and rock and roll of the 90s. The gloom of not feeling a sense of belonging in her own times seeps through the warm-colored filters of her images, while awkwardness has become the norm. She excels at insulting other using elegant words.
\n\nAccomplishments that Alfa Ann takes pride in include her pink hair and her ten film cameras. She is a fan of Ghost in the Shell.
\n\n
\nLI Shiou-fen|Independent Creative, Founder of Life Holds No More, Project Director of "They Call This Love "
\n\t\t |
LI has a bachelor's degree from National Taiwan University Department of Political Science (political theory) and is currently an independent creative. Her creative mediums include the body, sound, research, and text. LI established Life Holds No More in 2017, which focuses the creative practice on the body, mind, society, and individual agency, and spotlights the life and body narrative of all participants. The works of Life Holds No More has been awarded the Taipei Fringe Festival Genuinely Fringe award and shortlisted by Taishin Arts Award. In 2020, LI initiated the three-year project "They Call This Love," which connects personal experiences with creativity and hopes to draw attention to unconventional forms of violence and body equality.
\n\n\n\n
ZHANG Dandan|Executive Director
\n\n\n\t\t |
ZHANG Dandan gained her Doctor of Philosophy from the Chinese University of Hong Kong, and is currently the executive director of FLAME, Feminist Leadership and Mobilization on the Edge. She is the member of RESURJ, a South-led transnational feminist organization, and the advisor of Urgent Action Fund for Women in Asia Pacific. In the past, she served as the co-chair of ILGA-Asia, as a consultant for the project of Being LGBT in Asia of the UN Development Programme, the advisor of FRIDA feminist Fund, and as a researcher for Development Alternative with Women for a New Era (DAWN).
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"35e81e25b8a67f92f3d19f8dd0761959",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光—暗鍵傷人,沒有人是局外人"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】In Conversation – Digital Sexual Violence - No One's an Outsider",cover:"52106977ca31fbc2627c6a54c550a3c7",site:{isOther:!0,site:"",other:"Weiwuying YouTube Channel/Cisco Webex"},cautions:'
On-site ticket prices
\n\n\n\n
The Internet is a very helpful tool but can also cause major damage.
\n\n\n\n
The convenience of the Internet in obtaining information and the way it allows users to remain anonymous have made it into a highly controversial hotbed for crime. Digital Sexual Assault: No One's Untouchable analyzes the potential for sexual assault online. Through a relaxed, fully informed dialogue, you will learn what digital sexual assault is.
\n\n\n\n
Gender issue experts and gender equality advocates Dean of Shu-Te University Graduate School of Human Sexuality LIN Yen-chin, Singer-songwriter Alfa WANG, Life Holds No More (a Facebook page) Creator LI Shiou-fen, and Head Secretary of the gender rights association Feminist Leadership and Mobilization on the Edge (FLAME) ZHANG Dandan will talk about what digital sexual assault looks like, sex education online, and the state of Taiwan's Internet policy from the springboard of everyday life stories and their personal experiences. If you use the Internet, you definitely will not want to miss this highly useful and educational discussion!
\n\n\n\n
Reminder
\n\nCustomers who buy tickets on-site
\n\n\n\n
Online WOW PASS participants
\n\n\n\n\n\n\n\n
\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632538521,updatedAt:1653365778,updatedBy:"通泰系統管理員",host:!0},{_id:"614e9c0487c8d30008afdd52",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636630200,discrete:[{time:1636630200}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:" ",englishDescription:" "}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"講者介紹",content:'主持人
\n\n童嵩珍|嵩馥性健康管理中心創辦人兼主任
\n\n\n\t\t |
嵩馥性健康管理中心( 臺北、北京、上海、深圳) 創辦人、主任。中華性健康促進協會 理事長、國際性醫學會 ( ISSM ) 會員、臺灣男性性醫學會(TAA)永久會員,畢業於樹德科技大學人類性學研究所,目前博士研究中,是國際認證資格的專業性健康管理師。
\n\n\n\n
講者
\n\n汪曉薇|性、愛與親密關係教練
\n\n\n\t\t |
性愛講師、也是一名訓練中的性、愛與關係教練(Sex, Love and Relationship Coach)。從 2019 年中開始,她在臺灣開設「我的第一堂性愛課」、「和自己做愛」等課程,迄今與上百人分享重新理解性的視角,引導大家慢慢地放下對性的羞恥,並和自己的身體建立起有愛的關係,在性當中自在地享受並表達自己。
\n
\n林南妤|性愛講師、開放式關係實踐者
\n\t\t |
人妻、地方媽媽、開放式關係實踐者。研究所時主修性別研究,後因懷孕育兒而中輟,曾任臺灣同志諮詢熱線教育小組志工、裸體模特兒、性愛工作坊講師、手天使性義工,相關報導散見各媒體,近期為拆框工作坊的工作夥伴,不定期參與各式活動,並於節目與公開演講分享開放式關係的實踐經驗與心得。文章與照片不定期於Instagram帳號:yolandaxxlin分享。
\n
\n林靜儀|婦產科醫師、作家
\n\t\t |
現職中山醫學大學附設醫院國際醫療中心主任、中華民國無任所大使、中山醫學大學附設醫院婦產部主治醫師、中山醫學大學臨床講師、民主基金會董事、台北病理中心董事、台灣女子運動體育協會理事、台灣健康服務協會理事。曾著《 診間裡的女人》、《診間裡的女人2》為真人真事寫實小說和同名podcast節目,以婦產科醫師角度,觀察現今社會體制下,剖析現代女性肩負的家庭角色責任與社會壓力。
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"4c5ae39bbd9fb3a68b989d5746b84c77",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 做人要談性"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 做人要談性",cover:"dc28b04bcdedab3f0ef2dea7179926d6",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營YouTube頻道/Cisco Webex 視訊平台"},cautions:'
\n\n
彈性談性!我們如何來談性?
\n
「做人要談性(Sexibility)」將帶領大眾重新探索生活中所知道的性,來自各領域的性教育專家,引導觀眾慢慢地從開口談性,到了解性的發言權與身體自主權,重新思考「性」背後的不同意義。
\n
本次講座邀請到性治療師童嵩珍、性愛講師汪曉薇、開放式關係實踐者林南妤及醫師作家林靜儀的經驗與觀點分享,從日常的不同面向切入,打破你對於性的認知與想像!
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n\n\n
\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Speaker",content:'Moderator
\n\nTUNG Sung-chen|Founder and Director of SungFul Sexual Health Center
\n\n\n\t\t |
TUNG is the founder and director of SungFul Sexual Health Center (Taipei, Beijing, Shanghai, Shenzhen), president of Chung-Hua Sexual Health Promotion Association, member of International Society for Sexual Medicine (ISSM), and permanent member of Taiwanese Association of Andrology (TAA). TUNG graduated from Shu-Te University Graduate School of Human Sexuality and is currently working towards a doctorate degree. TUNG is an international-certified professional sexual health advisor .
\n\n\n\n
Speakers
\n\nWANG Hsiao-wei|Sex, Love and Relationship Coach
\n\n\n\t\t |
Hsiao-wei is a sex, love and relationship coach (in training). Since 2019, she has been leading sex classes in Taiwan helping hundreds of women reconnecting with their sexuality and sensuality. Her sharing has inspired women to create a positive relationship with their bodies and sexuality, guiding people returning back to their original and natural expressions in sex.
\n\n
\nLIN Nan-yu | Sex Couch, Open-Relationship Practitioner
\n\t\t |
A wife, a mother and a polyamorist.
\n\nShe was major in gender/sexuality in grad school, and dropped off because of pregnancy and raising kid.
\n\nShe used to be a volunteer in Taiwan Tongzhi Hotline Association, nude model, sex workshop teacher and volunteer in Hand Angel, and interviewed several times.
\n\nRecently she is working with "Frame Removing Workshop", joining different activities and sharing her thoughts and practical experience as a polyamorist.
\n\n
\nLIN Ching-yi|OB-GYN, author
\n\t\t |
LIN is currently the director of Chung Shan Medical University Hospital International Medical Service Center, an ambassador-at-large, the attending physician of Obstetrics and Gynecology at Chung Shan Medical University Hospital, clinical instructor of Chung Shan Medical University Hospital, chairperson of Taiwan Foundation for Democracy, chairperson of Taipei Institute of Pathology, council member of Taiwan Women's Sport Association, and council member of Taiwan Health Corps. LIU's publications include The Women in the Appointment Rooms, The Women in the Appointment Rooms 2 , which are based on real events. She is also the host of a Podcast with the same title. LIN observes the pressure and burden of women in the home and the workplace within the context of current social systems from the perspective of an OB-GYN.
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"4c5ae39bbd9fb3a68b989d5746b84c77",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 做人要談性"}],related:[],title:"【WOW Kaousiung 2021】In Conversation – Sexibility",cover:"dc28b04bcdedab3f0ef2dea7179926d6",site:{isOther:!0,site:"",other:"Weiwuying YouTube Channel/Cisco Webex"},cautions:'
\n\n
How should we talk about sex?
\n\n\n\n
Sexibility will bring participants on an exploration of what we know about sex. Sex education experts from several fields will gradually guide participants in growing from gaining the courage to talk about it to understanding the rights to have a voice about it and bodily autonomy so that people will reconsider the different meanings that lie behind the word "sex." Sex Therapist TUNG Sung-chen, Sex Lecturer WANG Hsiao-wei, Open-Relationship Practitioner LIN Nan-yu, and Physician-writer LIN Ching-yi will share their experiences and viewpoints and challenge your concepts of sex from numerous angles of everyday life.
\n\n\n\n
Reminder
\n\n\n\n\n\n
\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632541700,updatedAt:1635560577,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"614e9e6087c8d30008afdda9",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636809600,discrete:[{time:1636809600}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,600],link:"https://www.opentix.life/event/1441318519622942725"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"講者介紹",content:' 演出者
\n巴奈.庫穗|歌手、創作者、原住民族權力倡議者
\n\t\t |
在臺灣多項環境運動中選擇挺身而出,以音樂與全副身心的生活,來作出反抗,目前仍為原住民族傳統領域劃設辦法夜宿凱道第1654天(截至2021年9月7日),並於夜宿期間推出EP《凱道上的稻穗》、《凱道巴奈流浪記》、專輯《愛,不到》。
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"c4ed7daf530749b450db16d6053ee013",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 再來一首,音樂不插電!feat.巴奈"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 再來一首,音樂不插電!feat.巴奈",cover:"1dd4478e2f9714df714f5bc2373e3595",site:{isOther:!0,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:"衛武營音樂廳(另購門票)/Cisco Webex 視訊平台(會員報名)"},cautions:'門票方案
\n\n 加入卡友會員
\n※300元(含)以下票級不提供折扣。
衛武營會員綁定OPENTIX
\n\n「OPENTIX兩廳院文化生活」為全新售票平台,邀請您註冊OPENTIX帳號並綁定衛武營會員卡,即可享有會員購票優惠。 綁定教學
\n',benefits:"",description:"倔強的想法,溫柔地唱。",introduction:'\n\n\n\n
倔強的想法,溫柔地唱。
\n\n\n\n
從20年前開始,巴奈就用獨特渾厚的歌聲,唱出年輕原住民女性在城市流浪受到的衝擊。一路走來,她的關注從原住民族身分與權利、環境與土地,到跨國民主議題上都挺身而出,以音樂作出反抗。她長期以堅毅的精神力量,一直讓公平正義的價值體現在臺灣的各個角落。身為母親、身為阿美族與卑南族的女性,名字意為「稻穗」的她帶著大地般的厚實溫度,以坦率、細膩的歌聲與行動,保衛孩子及族人回家的路,不遺餘力。
\n\n\n\n
沒有人是局外人。環境如是,權力如是,性別如是。「再來一首,音樂不插電!」邀請巴奈以演出為我們示範,倔強正是因為溫柔。
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n現場購票觀眾
\n\n\n\n
線上參與WOW PASS觀眾
\n\n\n\n\n\n
\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Speaker",content:'Speaker
\n\nPanai KUSUI|Singer, Creator, Indigenous Rights Activist
\n\n\n\t\t |
Panai KUSUI proactively participates in numerous enivronmental movements in Taiwan, dedicating her music, her whole body and mind in the protests. Currently she is continuing her sit-in protest at the Ketagalan Boulevard against the "Regulations on Land or Tribal Land Allocation for Indigenous" for the 1654th day (as of 2021/9/7). During the sit-in, she has released EPs "Panai on Ketagalan Blvd", "Panai: Wandering" and LP "Love, and yet..."
\n\n\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"c4ed7daf530749b450db16d6053ee013",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 再來一首,音樂不插電!feat.巴奈"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】In Conversation – Saturday Night Unplugged feat. Panai KUSUI",cover:"1dd4478e2f9714df714f5bc2373e3595",site:{isOther:!0,site:"",other:"Concert Hall/Cisco Webex Online Platform"},cautions:'
On-site ticket prices
\n\nMembers of The Four Cards Of Weiwuying: 300 NTD
\n\tNon-members: 600 NTD
\n\t\n\n
Unyielding ideas sung out tenderly.
\n\n\n\n
20 years ago, Panai KUSUI started using her unique, simple voice to sing about the difficulties she had as a young indigenous woman who had moved to the city. Over time, her range of outspoken resistance through music has grown from indigenous identity, indigenous people's rights, the environment, and the land to include issues related to transnational democracy. She has long been persistent in working to bring fairness and justice to every corner of Taiwan. Her name means "spike of rice," and as a mother with Amis and Puyuma blood running through her veins, she emanates a warmth as solid as the land, sparing no effort to protect her children and people's road home with her frank yet refined voice and deeds.
\n\n\n\n
No one is untouchable when it comes to the environment, rights, and gender. During Unplugged with Panai KUSUI, she will demonstrate to us that unyielding strength comes through tenderness.
\n\n\n\n
Reminder
\n\nCustomers who buy tickets on-site
\n\n\n\n
Online WOW PASS participants
\n\n\n\n\n\n\n\n
\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632542304,updatedAt:1653365578,updatedBy:"通泰系統管理員",host:!0},{_id:"614ea014103d910007ff0f85",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636371e3,discrete:[{time:1636371e3}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:" ",englishDescription:" "}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"講者介紹",content:'主持人
\n\n李玉華|還我特色公園行動聯盟 (特公盟) 創始理事
\n\n\n\t\t |
臺灣童年與遊戲讀書會總召,性別自學研究社群版主。遊戲權倡議者,踏查全球兒少友善公共空間,看圖、宣講、翻譯、書寫,接受過 BBC 和加國 TVO 訪問,受邀在兒童友善城市歐洲聯盟分享臺灣經驗。
\n\n\n\n
講者
\n\n尤美女|人權律師、前立法委員
\n\n\n\t\t |
尤美女,人權律師,從事婦女運動30年,對於國內婦女地位的提升不遺餘力。俟於2012-2020年擔任民進黨不分區立委,於任內推動同志婚姻合法化,於2019年使臺灣成為亞洲第一個同志婚姻合法化的國家。因其長期捍衛人權、推動性別平權而於2020年獲頒法國國家功勳騎士勳位勳章。
\n\n\n\n
盧碧春|臺灣彩劵經銷商、身障桌球國手
\n\n\n\t\t |
幼年因罹患小兒麻痺不良於行,後隨父母舉家遠赴印尼。17歲返臺半工半讀完成高中學業後從事婚紗製造業。24歲時與先生結縭一起經營玉石工廠及銷售。目前是臺灣彩劵經銷商。42歲時在家人的鼓勵與支持下開始學習桌球,雖然遇到很多困難和運動傷害,但以堅毅的精神與持之以恆的練習,才有目前些許的成績!
\n
\n許荏涵|攀樹師
\n\t\t |
許荏涵是臺灣首位拿到國際認證攀樹師證照的女性,在獲得臺灣攀樹比賽女子組冠軍後,更代表臺灣到美國參與國際賽事。荏涵說:「從來沒有想過怕高、怕黑,甚至怕死的我,有一天會成為攀樹師,當穿上屬於自己國家國旗的賽服時,仍覺得很夢幻。」這條路不僅讓她學會並運用攀樹技術、克服怕高的恐懼,更認識了一群志同道合的朋友,發自內心渴望能在樹上創造更多可能性。
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"9ac8936c12c28d843dcea9d28a338a97",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 女孩,你當然能OO!"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 女孩,你當然能OO!",cover:"b3575628dacdfc80473a17bce591781e",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營YouTube頻道/Cisco Webex 視訊平台"},cautions:'\n\n
妳有什麼想做、卻不能做,敢夢、卻不敢行動的事?
\n\n「女孩,你當然能OO!」鼓勵女性勇敢突破社會期待,走出屬於自己的路。主持人李玉華倡議不一樣的家庭教育—讓女孩勇敢冒險、嘗試受傷,她將與三位女性跨界對談—尤美女畢生推動法律朝向性別平權與人權改革;盧碧春42歲甫走入桌球世界,如今代表臺灣參與帕運;許荏涵於26歲成為臺灣首位獲國際證照的女性攀樹師,她們將分享自身經驗,聊聊如何從自身位置支持女性、創造更加友善的社會。
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n\n\n
\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Speaker",content:'Moderator
\n\nChristine LEE|Founding Board Member, Taiwan Parks & Playgrounds for Children by Children
\n\n\n\t\t |
A play activist for child-friendly environments, as well a convenor of 'Childhoods & Play in Taiwan' and 'Gender Studies'
\n\n\n\n
Speakers
\n\nYU Mei-nu|Human Rights Lawyer, Former Legislator
\n\n\n\t\t |
YU Mei-nu is a human rights lawyer who has been devoted to women's movements for 30 years. She is dedicated to promoting the position of women in Taiwan and served as a legislator of the Democratic Progressive Party between 2012 and 2020. During her post, YU strived for the legalization of same-sex marriage, and in 2019, Taiwan became the first country in Asia to legalize same-sex marriage. YU received the National Order of Merit with the rank of knight by the government of France in 2020 for her long devotion to human rights and her work in promoting gender equality.
\n\n\n\n
LU Pi-chun|Taiwan Lottery Dealer, National Athlete of Disability Table Tennis
\n\n\n\t\t |
LU suffered polio from a young age and moved to Indonesia with her parents. At the age of 17, LU managed to finish her senior high school studies while working part-time in wedding dress manufacturing. LU married her husband when she was 24 and worked in the production and sales of jade and stones. LU is currently a Taiwan Lottery dealer. With the encouragement and support from her family, LU started practicing table tennis when she was 42, and despite numerous difficulties and injuries, LU persisted and became the accomplished woman she is today.
\n\n
\nHSU Ren-han|Certified Tree Worker Climber Specialist
\n\t\t |
HSU is the first woman in Taiwan to receive the international certificate for tree climbing. After winning first prize at the women's category of Taiwan Tree Climbing Championship, HSU went on to represent Taiwan in participating in international competitions held in the US. Ren-han states: "I never thought that someone like me, who is afraid of heights, afraid of the dark, and has a fear for death, will one day become a Certified Tree Worker Climber Specialist. Putting on the competition costume with our nation's flag is still a surreal experience." HSU’s experience has not only taught her the skills of tree climbing and allowed her to overcome her fear of heights, but it has also allowed her to becomes friends with a group of like-minded people. HSU genuinely hopes to create more possibilities on treetops.
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"9ac8936c12c28d843dcea9d28a338a97",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 女孩,你當然能OO!"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】In Conversation – You Go, Girls!",cover:"b3575628dacdfc80473a17bce591781e",site:{isOther:!0,site:"",other:"Weiwuying YouTube Channel/Cisco Webex"},cautions:'
\n\n
Is there anything you want to do but haven't had the guts to, or any dreams you have but don't dare to take action on?
\n
\nYou Go, Girl! will encourage women to break free from the shackles of social expectation and live out their lives as they wish. Moderator Lee Yu-hua advocates a different kind of education at home in which girls are encouraged to take chances and risk getting hurt. She will speak with three women of different professions: YOU Mei-nu, who has spent her whole life promoting law-based gender equality and human rights reform; LU Pi-chun, who entered the world of table tennis at the age of 42 and has represented Taiwan at the Paralympics; and HSU Ren-han, who, at the age of 26, became Taiwan's first woman to obtain an international license as a tree-climbing instructor. They will share their experiences and about how they support women and are working to make society more gender friendly from their positions in society.
\n\n
Reminder
\n\n\n\n\n\n
\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632542740,updatedAt:1635656698,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"614ee0cf103d910007ff19a6",catalogs:["5aec45edb01ea6000520f655"],dateTime:{first:1637933400,discrete:[{time:1637933400}],type:"discrete"},activity:{type:"signup",signup:{limit:6,standby:0,updatable:!1,cancelable:!1,basicFields:[],fields:[{required:!0,key:"5db2988a1c2f2a0007bbbe30",text:"姓名 Name",english:"姓名 Name"},{required:!0,key:"5c516a4762156f0006731aad",text:"電子郵件地址 E-mail Address",english:"電子郵件地址 E-mail Address"},{required:!0,key:"5c516a3a62156f0006731aac",text:"聯絡手機號碼 Phone number",english:"聯絡手機號碼 Phone number"},{required:!0,key:"5e292b8b9083ca0006cf534a",text:"身分證字號或護照號碼(申請退費時使用) ID Number",english:"身分證字號或護照號碼(申請退費時使用) ID Number"},{required:!0,key:"5e292b9c2d46f400067fbef9",text:"郵寄地址(申請退費時使用)Mailing address",english:"郵寄地址(申請退費時使用)Mailing address"}],vip:{start:1632557843,end:1637855999},open:{start:1632557843,end:1637855999},description:'好奇一部精采節目的製作過程嗎?
\n\n好奇演出結束後的劇場舞台在做什麼嗎?
\n\n\n\n
現今世界最大單一屋頂劇院—衛武營,不只舞台上的演出精彩,隱身背後的後台工作空間及製作過程一樣精采可期,由場館資深工作人員從製作為您解說這之中精準的設計執行與工作甘苦談,並率領觀眾走上衛武營戲劇院舞台,掀開劇場的神秘面紗!
\n\n\n\n
歡迎對劇場有無限好奇、夜貓子一族的您,這一晚,邀您一起夜遊劇場!
\n\n限量席次,獨家體驗!
\n\n\n\n
★福爾摩沙馬戲團《嘛係人》後台風景
\n\n夜遊景點
\n\n營運辦公室入口集合 → 戲劇院舞台 → 戲劇院休息室後台化妝室 → 西碼頭
\n\n\n\n
夜遊領隊
\n\n福爾摩沙馬戲團副團長│陳冠廷
\n\n\n\t\t\t | \n\t\t\t | \n\t\t\t 臺中人,自幼接觸民俗體育與特技表演。自國立臺灣戲曲學院畢業後,就讀臺北市立體育學院(現為臺北市立大學)體育與健康學系,並自學雜耍帽。2011年與林智偉共同創立福爾摩沙馬戲團前身MIX舞動劇坊。 \n\n\t\t\t冠廷擁有豐富的演出經驗與深厚的馬戲技巧,福爾摩沙馬戲團的每個作品都有他的身影,也常擔任不同作品的表演技術指導,每每讓觀眾留下深刻的印象。曾前往法國外亞維儂藝術節、英國愛丁堡藝穗節、法國新東向藝術聯盟香檳區巡演、丹麥DGI文化藝術節、柬埔寨Tini Tinou馬戲節、法國布朗利河岸博物館、韓國首爾馬戲節、日本瀨戶內創意馬戲節等演出。 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\n
報名對象與方式
\n\n\n\n
\n\n
演出節目資訊
\n\n►11/26(五) 20:00、11/27(六) 14:30 戲劇院
\n\n\n\n\n\n
\n\n\n',team:""},createdAt:1632559311,updatedAt:1637552576,updatedBy:"林蔚行",host:!0,hasSignup:!0},{_id:"614ee3ea87c8d30008afe82f",catalogs:["5aec45edb01ea6000520f655"],dateTime:{first:1638019800,discrete:[{time:1638019800}],type:"discrete"},activity:{type:"signup",signup:{limit:14,standby:0,updatable:!1,cancelable:!1,basicFields:[],fields:[{required:!0,key:"5db2988a1c2f2a0007bbbe30",text:"姓名 Name",english:"姓名 Name"},{required:!0,key:"5c516a4762156f0006731aad",text:"電子郵件地址 E-mail Address",english:"電子郵件地址 E-mail Address"},{required:!0,key:"5c516a3a62156f0006731aac",text:"聯絡手機號碼 Phone number",english:"聯絡手機號碼 Phone number"},{required:!0,key:"5e292b8b9083ca0006cf534a",text:"身分證字號或護照號碼(申請退費時使用) ID Number",english:"身分證字號或護照號碼(申請退費時使用) ID Number"},{required:!0,key:"5e292b9c2d46f400067fbef9",text:"郵寄地址(申請退費時使用)Mailing address",english:"郵寄地址(申請退費時使用)Mailing address"}],vip:{start:1632559627,end:1637942399},open:{start:1632559627,end:1637942399},description:'
好奇一部精采節目的製作過程嗎?
\n\n好奇演出結束後的劇場舞台在做什麼嗎?
\n\n\n\n
現今世界最大單一屋頂劇院—衛武營,不只舞台上的演出精彩,隱身背後的後台工作空間及製作過程一樣精采可期,由場館資深工作人員從製作為您解說這之中精準的設計執行與工作甘苦談,並率領觀眾走上衛武營戲劇院舞台,掀開劇場的神秘面紗!
\n\n\n\n
歡迎對劇場有無限好奇、夜貓子一族的您,這一晚,邀您一起夜遊劇場!
\n\n限量席次,獨家體驗!
\n\n\n\n
★創造焦點女馬系列《#Since1994》後台風景
\n\n夜遊景點
\n\n營運辦公室入口集合 → 戲劇院舞台 → 戲劇院休息室後台化妝室 → 西碼頭
\n\n\n\n
夜遊領隊
\n\n創造焦點團長暨藝術總監|李仕洋
\n\n\n\t\t\t | \n\t\t\t | \n\t\t\t 從小學五年級開始接受十二年的專業特技、馬戲演員養成,在大學畢業後成立 Eye Catching Circus 創造焦點,期待透過創造焦點持續推廣和傳承臺灣當代馬戲,回想小時候我的夢想是成為一名飛行員但夢想就是一個夢,所以我把這份精神延續到了現實生活上,期待成為團隊的領航員,未來能帶著臺灣當代馬戲飛向世界各地。 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\n
報名對象與方式
\n\n\n\n
演出節目資訊
\n\n►11/27(六) 20:00、11/28(日) 14:30 戲劇院
\n\n\n\n【2021衛武營馬戲平台】創造焦點女馬系列《#Since1994》
\n\n\n\n\n\n
\n\n\n',team:""},createdAt:1632560106,updatedAt:1637631412,updatedBy:"林蔚行",host:!0,hasSignup:!0},{_id:"6152d6ee87c8d30008b1285a",catalogs:["5fe2bffdde1961000737545c","5f6f57551efdfd0006068dd8"],dateTime:{first:1638019800,discrete:[{time:1638019800}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"線上觀看",englishDescription:"Online Performance"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"d3800613baf200ba6c5f37c87cf3f544",title:"【2021衛武營馬戲平台】劉彥成x大身體製造 《 悲劇的扮家家酒》—沒有犧牲沒有勝利 "},{type:"image",key:"5caf6f47b0cdc2e6f10c1ad177b12a91",title:"【2021衛武營馬戲平台】劉彥成x大身體製造 《 悲劇的扮家家酒》—沒有犧牲沒有勝利 "}],related:[],title:"【2021衛武營馬戲平台】劉彥成x大身體製造《悲劇的扮家家酒》—沒有犧牲沒有勝利",cover:"6e4286d5269b466dd0d292ab461620b2",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營YouTube頻道"},cautions:'
扮演X真實X虛假 X 數位
\n\n當今人們在數位的洪流裡,遊走在虛擬與現實之間,產生了一種能理解卻無法體會的感受;疏離感。哪些看似遙遠的革命、戰爭、苦難或疾病⋯⋯,顯得更為不真實。《悲劇的扮家家酒》以辦家家酒為形式重新建構悲劇,重新交織當下與不在當下。
\n\n\n\n
悲劇已死,悲劇萬歲。
\n\n我們來玩一場遊戲,一場關於悲傷的悲劇的遊戲。
\n\n將苦難或死亡神聖化,為了可能成為重要的一個角色,為了獲得悲劇主角的頭銜,感到血脈噴張。雖然難逃一死,但遺留下來的精神是不朽的堅不可破的。
\n\n最後的最後,我們不會為它哀悼。
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n創作|劉彥成
\n\n表演|鄒瑩霖、王筑樺、劉語凡
\n\n技術統籌|曾睿琁
\n\n技術執行|江承澤、劉彥成(協演)
\n\n攝影|蔡詩凡
\n\n影像攝影|陳冠宇
\n\n影像設計|黃偉軒
\n\n製作顧問|製作循環工作室
\n\n\n\n
藝術家介紹
\n\n劉彥成
\n\n大身體製造創辦人、藝術總監。
\n\n「沒有人沒有身體」及「一切都是素材」作為創作核心,身體作為主要創作元素並運用多元媒材,實踐劇場創作。2017年國家兩廳院藝術基地計畫短期駐館藝術家。三度獲羅曼菲舞蹈獎助金,曾入選雲門舞集創計畫。2013年以作品《無處》獲北京國際芭蕾舞暨編舞比賽評審特別獎;作品《再見吧!!兔子》 開啟包括法國、西班牙、德國、香港、馬來西亞等國巡迴演出,在外亞維儂藝術節、杜塞朵夫舞蹈博覽會引發關注,並獲得世安美學獎表演藝術類肯定。主要編創作品:《匿名者二號》、《A PIECE OF CAKE》、《垃圾》、《怪獸》、《下面》、《最高的地方-大家都同款》、《一段暫時的混亂》、《再見吧!!兔子》等。
\n\n\n\n
團隊介紹
\n\n大身體製造
\n\n大身體製造是一個集合獨立個體成為一股更大能量的藝術團體,以「沒有人沒有身體」為團隊宗旨。人活著就有身體,有身體就有動作;沒有什麼事情不是身體的事。身體力行。大身體製造致力於探索創作及表演的多元發展。大身體製造過去曾參與國內外不同的藝術節與展演平台,如;杜賽朵夫舞蹈博覽會、外亞維儂藝術節、香港城市當代舞蹈節、新點子舞展、愛丁堡藝穗節、臺灣舞蹈平台⋯⋯等。
\n\n\n\n
\n\n
主辦單位:衛武營國家藝術文化中心
\n\n文化部扶植青年創作計畫
\n\n臺北市文化局 臺北市傑出演藝團體
\n\n\n\n
更多節目與活動
\n\n\n\n\n\t\t |
\n\n
\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"d3800613baf200ba6c5f37c87cf3f544",title:"【2021衛武營馬戲平台】劉彥成x大身體製造 《 悲劇的扮家家酒》—沒有犧牲沒有勝利 "},{type:"image",key:"5caf6f47b0cdc2e6f10c1ad177b12a91",title:"【2021衛武營馬戲平台】劉彥成x大身體製造 《 悲劇的扮家家酒》—沒有犧牲沒有勝利 "}],related:[],title:"【2021 Weiwuying Circus Platform】 LIU Yen-cheng x Dua shin te Production “Imaginary tragedy – No sacrifice, no victory”",cover:"6e4286d5269b466dd0d292ab461620b2",site:{isOther:!0,site:"",other:"Weiwuying's YouTube Channel"},cautions:'
People move between the virtual and the real in the digital age, creating a sensation that can be understood but not experienced–Alienation. The seemingly distant revolutions, wars, sufferings, or diseases......become even more unreal. Imaginary tragedy – No sacrifice, no victory reconstructs the tragedy in the form of playing house, and re-interweaves presence and absence.
\n\nTragedy is dead; long live tragedy.
\n\nLet's play a game, a game of tragedy and sorrow.
\n\nIt is sanctifying suffering or death, for the possibility of becoming an important character, for the title of a tragic hero, and for the blood rush. Although death is inevitable, the spirit left behind is immortal and indestructible.
\n\nAt the very end, we will not mourn for it.
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nCreation|LIU Yen-cheng
\n\nPerformance|TSOU Ying-lin, WANG Chu-hua, LIU Yu-fan
\n\nTechnical Coordination|TSENG Jui-hsuan
\n\nTechnical Execution|CHAING Cheng-tse, LIU Yen-cheng (co-star)
\n\nPhotography|TSAI Shi-fan
\n\nVideo photography|CHEN Guan-yu
\n\nVideo Design|HUANG Wei-hsuan
\n\nProduction Consultant|Project zero
\n\n\n\n
Artist Introduction
\n\nLIU Yen-cheng
\n\nFounder and Artistic Director of Dua shin te Production.
\n\nLIU creates with the philosophy that "no one is without a body" and "everything is material." He uses his body as the primary material, which he seasons with diverse elements, to create theater. In 2017, he was the short-term artist-in-residence of the NTCH Art Base Program. He is a three-time recipient of the Luo Man-fei Dance Fund and was selected for the Cloud Gate Art Maker Project. In 2013, he won the Special Jury Prize in the Beijing International Ballet and Choreography Competition for his work, Nowhere. His Tschüss! Bunny toured France, Spain, Germany, Hong Kong, Malaysia, etc., garnered attention at Festival Off d'Avignon and Internationale Tanzmesse NRW, and received the S-An Aesthetic Award for Performing Arts. His major works include Anonymous No. 2, A PIECE OF CAKE, The End of the Journey, Monster, Below, Highest Places - Everyone's the Same, A Temporary Chaos, Tschüss! Bunny, etc.
\n\n\n\n
Team Introduction
\n\n\n\n
Dua shin te Production
\n\nDua shin te Production is an art group that magnifies the power of individuals by bringing them together. Its philosophy is that "no one is without a body." Humans possess a body for as long as they shall live, and with a body comes movement. Everything involves the body. Dua shin te Production is dedicated to exploring the diversity of creativity and performance. It has taken part in various art festivals and performance platforms local and abroad, such as Internationale Tanzmesse NRW, Festival Off d'Avignon, City Contemporary Dance Festival, New Idea Dance, Edinburgh Fringe Festival, Taiwan Dance Platform... etc.
\n\n\n\n
\n\n
More
\n\n►2021 Weiwuying Circus Platform
\n\n\n\t\t |
\n\n
\n',team:""},createdAt:1632818926,updatedAt:1636945240,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"6152dc39103d910007ffab81",catalogs:["5fe2bffdde1961000737545c","5f6f57551efdfd0006068dd8"],dateTime:{first:1637933400,discrete:[{time:1637933400}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"線上觀看",englishDescription:"Online Performance"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"b5d45b2c5c269e1fc78c6b2459e3d290",title:"【2021衛武營馬戲平台】紅鼻子馬戲團 x 混域規劃製作 x 湛時這樣影像工作室"},{type:"image",key:"41b34aca43368dba246cb2815be377b9",title:"【2021衛武營馬戲平台】紅鼻子馬戲團 x 混域規劃製作 x 湛時這樣影像工作室"}],related:[],title:"【2021衛武營馬戲平台】紅鼻子馬戲團 x 混域規劃製作 x 湛時這樣影像工作室 《馬戲現場-實驗階段》",cover:"f341a80ea4c366a72ff921c9caa45545",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營YouTube頻道"},cautions:'
劇場、馬戲、VR影像,三個主要項目的結合。以「英國皇家劇院」劇場導演和影像導演共同製作的概念,運用360的拍攝手法與現場演出,實驗新馬戲、現場、線上的觀賞體驗。作品運用擬人的方式,以器材設備的角度觀看後台工作的環境狀態,並透過小品愛情貫徹整個劇情。分別運用劇場形式、影像分鏡、VR拍攝技術、馬戲技巧的操控與平衡發展,實驗另類的觀看視角。
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n馬戲導演|陳信達
\n\n劇場導演|許瀚中
\n\n影像導演|陳識安
\n\n舞台監督|吳昀
\n\n音樂設計|高少廷
\n\n燈光設計|蔡政霖
\n\n馬戲演員|李承漢、鄒琯琳
\n\n\n\n
團隊介紹
\n\n紅鼻子馬戲團
\n\n紅鼻子馬戲團成立於2013年,「On.P.Young」,取自臺語發音「紅鼻子」。成員們大多從戲曲學院起家,藉由馬戲身體、肢體喜劇、小丑面具、歌舞、物件雜耍……等元素作為創作發展,擅長以幽默逗趣的風格探討馬戲、物件及空間,融合街頭互動、馬戲特技、肢體劇場,摸索新的表演形式,找尋屬於現代的大眾劇場。
\n\n\n\n
混域規劃製作
\n\n創建臺灣藝文圈與各領域產業的平臺與橋樑。藉由對人類和現代社會的觀察提出新觀點,在這個快速變動的時代,意使人們察覺與體會生活中的細節,並透過戲劇、新媒體等多元藝術創作手法與型態,讓參與作品之創作者與觀眾開啟一個屬於自己的思辨過程。利用各式空間,做出更多產業、民眾、藝文結合的藝術創作,建立屬於我們團隊的品牌與平臺。
\n\n\n\n
湛時這樣影像工作室
\n\n湛時這樣成立於2021年。湛時 ≣ 暫時 每個合作都是一段暫時的關係,但我們相信這些片刻的能量都能交織成美好且精湛的作品。我們致力於發展各種影像創作,包含電影長/短片/紀錄片製片、前期製作、VR360實拍攝影、後期剪接調光、內容企劃開發等。希望能開發視覺的各種可能和把觀看世界的新視角帶給大家。
\n\n\n\n
\n\n
主辦單位:衛武營國家藝術文化中心
\n\n製作單位:紅鼻子馬戲團 、 混域規劃製作 、湛時這樣影像工作室
\n\n\n\n
更多節目與活動
\n\n\n\n\n\t\t |
\n\n
\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"b5d45b2c5c269e1fc78c6b2459e3d290",title:"【2021衛武營馬戲平台】紅鼻子馬戲團 x 混域規劃製作 x 湛時這樣影像工作室"},{type:"image",key:"41b34aca43368dba246cb2815be377b9",title:"【2021衛武營馬戲平台】紅鼻子馬戲團 x 混域規劃製作 x 湛時這樣影像工作室"}],related:[],title:"【2021 Weiwuying Circus Platform】On.P.Young Circus x Mix-Realm x This Moment Lab. “Circus Now: An Experiment”",cover:"f341a80ea4c366a72ff921c9caa45545",site:{isOther:!0,site:"",other:"Weiwuying's YouTube Channel"},cautions:'
Circus Now: An Experiment uses 360-degree filming to experiment with a new, live, and online circus viewing experience based on National Theatre Live's collaborative model involving theater and film directors. The work uses theater, video editing, VR technology, and various circus elements to explore new ways of viewing and present the different moods.
\n\n\n\n
\n\n
Creative and Production Team
\n\n\n\n
Circus Direction|CHEN Sin-da
\n\nTheater Direction|HSU Han-chung
\n\nVideo Direction|CHEN Shih-an
\n\nStage Manager|WU Yun
\n\nMusic Design|KAO Shao-ting
\n\nLighting Design|TSAI Cheng-lin
\n\nCircus Performers|LI Cheng-han, TSOU Guan-lin
\n\n\n\n
Teams Introduction
\n\n\n\n
On.P.Young Circus
\n\nFounded in 2013, "On.P.Young" is derived from the Taiwanese pronunciation of "red nose." Most of its members are Taiwan College of Performing Arts alumnus who have created through elements of circus movements, physical comedy, clown masks, song and dance, and juggling. It specializes in exploring circus, objects and space through humor; blending street acts, circus stunts and physical theater; explore new forms of performance and a modern theater for the people.
\n\n\n\n
Mix-Realm
\n\nMix-Realm creates platforms for the various disciplines in Taiwan's creative and cultural industry. By offering new insights into human existence and modern society, Mix-Realm aims to help people discover the details of life in this era of rapid change and invite the creators and spectators to embark on a journey of reflection through theater, new media, and other diverse artistic methods and forms. It will create more works in various spaces that combine the industry, the people, and the arts and establish an exclusive brand and platform.
\n\n\n\n
This Moment Lab.
\n\nEstablished in 2021. Each collaboration is a momentary partnership, but This Moment Lab. believes that the energy of these moments can be woven into beautiful and exquisite works ~ It is dedicated to developing diverse video content, including feature-length/short films/documentary, pre-production, VR360 live-action shooting, post-production editing and lighting, and project development. It hopes to develop different visual possibilities and introduce new perspectives to the world.
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
More
\n\n►2021 Weiwuying Circus Platform
\n\n\n\t\t |
\n\n
\n',team:""},createdAt:1632820281,updatedAt:1636945250,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"6152eaac103d910007ffae01",catalogs:["5f6f57551efdfd0006068dd8","6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1637582400,discrete:[],type:"continuous",continuous:{time:[1632830400],endTime:[1632835800],start:1637510400,end:1637769600}},activity:{type:"free",free:{description:"免費觀賞",englishDescription:"Free"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"講者介紹",content:'
2021/11/22(一)20:00-21:30 (GMT+8)
\n百變的馬戲人生:臺灣馬戲與特技藝術家的線上趴
2021/11/23(二)20:00-21:30 (GMT+8)
\n亞太馬戲製作與策展的陪伴之路 ft. CAN亞洲馬戲網絡與他們的好朋友
2021/11/24(三)20:00-21:30 (GMT+8)
\n為何馬戲是當代藝術的解藥?一起準備《火箭發射:永不停歇的當代馬戲,24位大師的創作方程式》
2021/11/25(四)20:00-21:30 (GMT+8)
\n馬戲朝聖之路:前進加拿大TOHU當代馬戲藝術製作與推廣中心 & 美國馬戲人才資料庫Circus Talk
百變的馬戲人生:臺灣馬戲與特技藝術家的線上趴
\n\n主持人
\n\n耿一偉|衛武營國家藝術文化中心戲劇顧問
\n\n\n\t\t |
照片來源:CHEN Li-wei
\n\n目前為衛武營國家藝術文化中心戲劇顧問,臺北藝術大學與臺灣藝術大學戲劇系兼任助理教授。曾任臺北藝術節藝術總監(2012-17),倪匡科幻獎首獎得主。獲頒「德台友誼獎章」與「法國藝術與文學騎士勳章」。
\n\n著有《文化領導力的80個關鍵字》、《故事創作Tips:32堂創意課》、《在台北看書》、《喚醒東方歐蘭朵》、《羅伯威爾森:光的無限力量》、《動作的文藝復興:現代默劇小史》等,譯有《劇場與城市》、《劍橋劇場研究入門》、《空的空間》、《布拉格畫像》、《給菲莉絲的情書》等。
\n\n近期導演作品有音樂劇場《國王的人馬》,視覺藝術包括在北美館的講座行動-裝置藝術「拉然巴在美術館」、空間裝置「去年夏天你不在,我來過」等。
\n\n\n\n
講者
\n\n余岱融|表演藝術獨立製作人、創作顧問
\n\n\n\t\t |
照片來源:Yellow
\n\n擅於統合不同藝術表現形式與美學。國立臺北藝術大學戲劇學系,主修戲劇理論。現為國際劇評人協會臺灣分會副理事長,亞洲製作人平台(Asia Producers’ Platform,簡稱APP)成員、《讀馬戲》季刊總編輯。曾任福爾摩沙馬戲團國際事務經理及駐團創作顧問,並代表該團擔任亞洲馬戲網絡(Circus Asia Network,簡稱CAN)成立委員之一。他曾擔任FOCA多部作品之創作顧問,與藝術總監李宗軒共同規劃馬戲跨界三部曲,並積極推動馬戲藝術的公共性與能見度,包括策畫「這算哪門子藝術? 2018 臺灣當代馬戲/雜技論壇──身體技藝在臺灣的衍生與變形」,與衛武營國家藝術文化中心共同策劃「2019臺灣當代馬戲國際論壇」等,並連續三年獲邀擔任衛武營馬戲平台藝術家駐地計畫之嚮導。
\n\n\n\n
張京嵐|國立臺灣戲曲學院民俗技藝系專技副教授兼系主任
\n\n\n\t\t |
九歲開始學習雜技,師承李棠華先生,19歲進入復興綜藝團擔任專業特技表演考,並在臺灣各大型劇場及世界各巡迴演出。專長:傳統特技項目(倒立、轉盤、鑽桶、扯鈴、高竿飛人…等),亦將高空特技綢吊、空中環及立體大繩…等,編創引入劇場演出,甚至將這些技藝引入教學體系中,為臺灣高空特技舞蹈教學第一人。
\n\n\n\n
喻敏婷|2020 馬戲藝術家駐地計畫
\n\n\n\t\t |
高雄鳳山人,小時候在眷村開始接觸舞蹈,現在以表演藝術工作者的身份,走在創作和表演的路上。
\n\n從2019年即興舞蹈節《最壞的打算》開始梳理自身創作脈絡,今年回到鳳山駐地創作《路過之間》。同時嘗試與不同領域的藝術家合作,近年參與作品有:足技藝術家楊立微《看不見的日常》、陳逸恩《眼淚、暴力、皮膚》、劉俊德《看舞練習》和徐若宇《未選擇的路》。
\n\n\n\n
楊益全|臺灣特技團藝術總監
\n\n\n\t\t |
現任臺灣特技團藝術總監。自幼以雜耍拋接演出(球、圈、棒 、轉球)聞名,特技節目編導經歷豐富,多次出國參與文化訪演與國內重要演出,所編導之作品亦曾獲得雜技藝術大獎。
\n\n\n\n
李宗軒|福爾摩沙馬戲團 藝術總監
\n\n\n\t\t |
臺北人。前雲門舞集舞者。
\n\n跳舞、編舞,和不同藝術家與團隊合作,也跨足電影與廣告的影像表演。2015 年起擔任 FOCA 藝術總監。十週年製作《消逝之島》及 《苔痕》,他分別擔任編導及製作人。兩齣截然不同作品,前者結合非典型裝置的現地創作,後者融合馬戲和舞蹈劇場的風格,展現他持續帶領FOCA挑戰藝術創作的可能性。
\n\n\n\n
陳信達|紅鼻子馬戲團團長、臺灣街頭藝術文化發展協會理事長
\n\n\n\t\t |
三峽人。畢業於國立台灣戲曲學院民俗技藝學系,主修倒立、雜耍。
\n\n2013年創辦紅鼻子馬戲團(On.P.YoungCircus),擔任團長、製作人、編導、演員多種角色
\n\n2015年獲國藝會海外藝遊專案,開啟歐洲馬戲尋根之旅
\n\n2018年成立臺灣街頭藝術文化發展協會(Str.ACD),推動街頭藝術、制度改革及發展街頭藝人創作平台(街頭作品實驗室StreetActLab),活躍於臺灣街頭與亞洲多個藝術節演出,更擔任過多個縣市的街頭藝人評審、講師、制度諮詢委員。
\n\n\n\n
梅芷菱|創造焦點團員、女馬系列《#Since1994》導演
\n\n\n\t\t |
現為Eye Catching Circus創造焦點團員,專長為高空特技,近幾年從演員轉為創作者,研究如何利用馬戲獨特的身體語彙,探索性別意識與社會議題之間的連結與思考,2019推出以「女性」為核心的馬戲創作作品《女馬系列#Since1994》,擔任導演與演員,未來將持續以女性議題為主要研究與創作核心。
\n\n\n\n
黃子溢|狂夢藝術負責人
\n\n\n\t\t |
臺中人,在地演出深耕九年的馬戲表演者,現致力於在現地六年編創計畫。時常結合當地特色與議題,利用現地創作、移動式劇場的形式,創作出公共空間的表演作品。近期完成國美館委託現地創作《重返沙龍臺中》與自由路上藝術節委託創作《二七部隊》。
\n\n\n\n亞太馬戲製作與策展的陪伴之路 ft. CAN亞洲馬戲網絡與他們的好朋友
\n\n主持人
\n\n余岱融|表演藝術獨立製作人、創作顧問
\n\n\n\t\t |
照片來源:Yellow
\n\n擅於統合不同藝術表現形式與美學。國立臺北藝術大學戲劇學系,主修戲劇理論。現為國際劇評人協會臺灣分會副理事長,亞洲製作人平台(Asia Producers’ Platform,簡稱APP)成員、《讀馬戲》季刊總編輯。曾任福爾摩沙馬戲團國際事務經理及駐團創作顧問,並代表該團擔任亞洲馬戲網絡(Circus Asia Network,簡稱CAN)成立委員之一。他曾擔任FOCA多部作品之創作顧問,與藝術總監李宗軒共同規劃馬戲跨界三部曲,並積極推動馬戲藝術的公共性與能見度,包括策畫「這算哪門子藝術? 2018 臺灣當代馬戲/雜技論壇──身體技藝在臺灣的衍生與變形」,與衛武營國家藝術文化中心共同策劃「2019臺灣當代馬戲國際論壇」等,並連續三年獲邀擔任衛武營馬戲平台藝術家駐地計畫之嚮導。
\n\n\n\n
講者
\n\n田中未知子|日本|瀨戶內馬戲工廠總監暨創辦人
\n\n\n\t\t |
照片來源:小林繭子/瀬戸内通信社
\n\n田中未知子與現代馬戲於2004年結下不解之緣,當時她於北海道一間雜誌社擔任活動製作。在成功邀請四組歐洲馬戲團並累積了兩萬名觀眾後,她選擇辭去工作並成為獨立製作人與現代馬戲專家。她移居至瀨戶內地區,並為了增進日本國內對現代馬戲的認識,於2012年成立瀨戶內馬戲工廠。她之所以選擇瀨戶內,是希望能夠藉此平衡文化資源過度集中的現象。瀨戶內馬戲工廠的主軸包含藝術創作、駐工廠藝術家計畫、藝術家訓練計畫與針對兒童的馬戲教育,以及與各地相互連結;希望能透過這些與在地息息相關的活動,為當地注入生命力。近期則著重於與各產業進行合作。
\n\n\n\n
趙東熙|韓國|首爾街頭藝術創作中心總監
\n\n\n\t\t |
趙東熙花了五年的時間,在法國修習文化政策與文化建設。自2010年起,則進入首爾市立首爾藝術文化基金會工作。他在2012年創立了首爾街頭藝術創作中心,作為韓國第一個以街頭藝術與馬戲文化為主的機構,推廣相關的製作、訓練、教育與宣傳活動;此外也創立了馬戲亞洲網。這20年來,他與各個國家合作,參與了許多街頭藝術與公共藝術方面的跨國企劃。
\n\n\n\n
希琳・阿布杜拉|新加坡|濱海藝術中心製作人
\n\n\n\t\t |
希琳是一位戲劇和舞蹈製作人。她從事各種規模、領域和形式的節慶活動和制作。她對沈浸式和參與式作品、偶戲和馬戲特別感興趣。
\n\n她的藝術生涯始於W!LD RICE(新加坡)。她創了該團隊教育和社區推廣部門Project Chilli Padi。之後,她與Dream Academy(新加坡)一起制作了許多原創音樂喜劇作品,其中包括點心寶貝、古瑪和梁榮耀等藝術家。
\n\n多年來,作為製作人和藝術經理,希琳構思/經營校園與社區企劃、行銷與宣傳活動、媒體關系、以及電影、音樂和音響企劃。
\n\n她目前是新加坡濱海藝術中心專職製作人和節目企劃,負責該中心的部分重要節日和節目,包括Flipside、da:ns藝術節和The Studios系列。
\n\n\n\n
符心霖|新加坡|生而為火馬戲團藝術總監
\n\n\n\t\t |
心霖是位獨立藝術總監、製作人和社區統籌。她同時也是生而為火新加坡的創始人和生而為火馬戲團的藝術總監。
\n\n她畢業於新加坡拉薩爾藝術學院,主修當代舞蹈,並在探索馬戲的旅程中結合舞蹈。在過去16年裡,她籌辦活動活動不停歇,如11個由馬戲工作者主辦的馬戲藝術節、SPROUTS馬戲密集培訓計畫、馬戲同好團體、兩個社區偶戲節和一系列電影放映會。
\n\n目前,她正與濱海藝術中心密切合作,發展新加坡的當代馬戲。
\n\n\n\n
凱特・馬隆|澳洲|群藝馬戲製作公司 總製作人
\n\n\n\t\t |
過去15年,凱特在澳洲昆士蘭藝文界頂著不同的頭銜,辦理活動、藝術節與各式空間的展演。作為執行製作,她的工作經歷遍及澳洲與國際。她合作的對象有:Casus Circus、Company 2(現為Chelsea McGuffin & Co)、Briefs Factory、Hoopla Clique和Woodford民俗藝術節。凱特曾在藝文補助委員會、國際馬戲平台擔任評委,並於2020年獲得布里斯本市議會藝文獎。
\n\n凱特曾與世界各地的重大藝術節合作,深諳國際馬戲市場。她擅長媒合澳洲商務署出口市場開發補助機會的企劃。
\n\n\n\n為何馬戲是當代藝術的解藥?一起準備《火箭發射:永不停歇的當代馬戲,24位大師的創作方程式》
\n\n主持人
\n\n耿一偉|衛武營國家藝術文化中心戲劇顧問
\n\n\n\t\t |
照片來源:CHEN Li-wei
\n\n目前為衛武營國家藝術文化中心戲劇顧問,臺北藝術大學與臺灣藝術大學戲劇系兼任助理教授。曾任臺北藝術節藝術總監(2012-17),倪匡科幻獎首獎得主。獲頒「德台友誼獎章」與「法國藝術與文學騎士勳章」。
\n\n著有《文化領導力的80個關鍵字》、《故事創作Tips:32堂創意課》、《在台北看書》、《喚醒東方歐蘭朵》、《羅伯威爾森:光的無限力量》、《動作的文藝復興:現代默劇小史》等,譯有《劇場與城市》、《劍橋劇場研究入門》、《空的空間》、《布拉格畫像》、《給菲莉絲的情書》等。
\n\n近期導演作品有音樂劇場《國王的人馬》,視覺藝術包括在北美館的講座行動-裝置藝術「拉然巴在美術館」、空間裝置「去年夏天你不在,我來過」等。
\n\n\n\n
對談者
\n\n余岱融|表演藝術獨立製作人、創作顧問
\n\n\n\t\t |
照片來源:Yellow
\n\n擅於統合不同藝術表現形式與美學。國立臺北藝術大學戲劇學系,主修戲劇理論。現為國際劇評人協會臺灣分會副理事長,亞洲製作人平台(Asia Producers’ Platform,簡稱APP)成員、《讀馬戲》季刊總編輯。曾任福爾摩沙馬戲團國際事務經理及駐團創作顧問,並代表該團擔任亞洲馬戲網絡(Circus Asia Network,簡稱CAN)成立委員之一。他曾擔任FOCA多部作品之創作顧問,與藝術總監李宗軒共同規劃馬戲跨界三部曲,並積極推動馬戲藝術的公共性與能見度,包括策畫「這算哪門子藝術? 2018 臺灣當代馬戲/雜技論壇──身體技藝在臺灣的衍生與變形」,與衛武營國家藝術文化中心共同策劃「2019臺灣當代馬戲國際論壇」等,並連續三年獲邀擔任衛武營馬戲平台藝術家駐地計畫之嚮導。
\n\n\n\n馬戲朝聖之路:前進加拿大TOHU當代馬戲藝術製作與推廣中心 & 美國馬戲人才資料庫Circus Talk
\n\n主持人
\n\n張欣怡 |臺灣|2021衛武營馬戲平台策展人
\n\n\n\t\t |
照片來源:Sara LANDO
\n\n現旅居盧森堡,透過獨立策展、書寫和對話,關注國際馬戲及舞蹈創作發展。
\n\n2017-2021曾任衛武營國家藝術文化中心節目部國際事務組長,專司機構策略合作、臺灣舞蹈平台和衛武營馬戲平台系列策展,及策劃相關跨領域節目。
\n\n\n\n
講者
\n\n露絲・茱麗葉・溫克勒|加拿大|TOHU當代馬戲藝術製作與推廣中心 節目副總監
\n\n\n\t\t |
露絲・茱麗葉・溫克勒是北美頂尖國家馬戲藝術中心的馬戲節目副總監。露絲於2019年6月上任,主掌該中心的國際當代馬戲市場計畫;策劃蒙特婁馬戲藝術節以及國家馬戲藝術中心年度主舞臺馬戲節目;監督國家馬戲藝術中心的馬戲藝術家培訓和駐館計劃;並管理國家馬戲藝術中心館藏的馬戲歷史文物。露絲在創辦美國波特蘭Boom Arts,並為之策劃七季的當代國際戲劇和演出後轉戰國家馬戲藝術中心。她曾擔任紐約市立大學研究所中心席格劇場的節目副總監;為Arts International以及布魯克林愛樂交響樂團等紐約市藝文機構籌募資金與行政管理;並在她所創辦、位於紐約市的Cirque Boom擔任導演和製作。
\n\n\n\n
史黛西・克拉克 |美國 馬戲人才資料庫Circus Talk執行長
\n\n\n\t\t |
史黛西是名前體操選手和專業馬戲表演者。在世界各地的舞台上、藝術節裡和螢幕上表演和教授馬戲,史黛西曾任職於行銷和通訊領域。
\n\n史黛西是Creative Athletic Performance的共同創辦人,這是一間從事選角、指導和創作的咨詢單位。她同時在聖地亞哥馬戲中心輔導新一代馬戲藝術家的職涯發展和表演發展。
\n\n2020年前,史黛西是太陽馬戲團的選角總監,領導一群星探和顧問。史黛西與太陽馬戲團的淵源從2007年開始。當時她以星探加入了選角部門,為該團在世界各地的演出招募運動員和馬戲藝術家。2011年,她成為Amaluna的雜技指導,並一同巡迴北美。
\n\n史黛西擁有懷雅遜大學應用藝術學士學位和康克迪亞大學的領導文憑。她是一名經認證的瑜伽教練、營養師、美國國家運動醫學院能力強化專家和Cross Fit一級和兒童Cross Fit教練。
\n\n\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"08c50624f84c930dd3f0dfc20f9a3fa4",title:"【2021衛武營馬戲平台】「馬戲行內話」共學講座"}],related:[],title:"【2021衛武營馬戲平台】「馬戲行內話」共學講座",cover:"c9860fc5ae4902d2eed571bd6e7699ab",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營YouTube頻道 "},cautions:'
每場共學講座全長約90分鐘,無中場休息。
\n\t講座語言為部分中文及英文,有同步中英文口譯頻道和中文即時聽打服務。
\n\t本講座為公開直播,請至衛武營YouTube頻道參與觀賞。
\n\t主辦單位保留本活動變更權利。
\n\t如對本活動有任何問題,請洽節目部。artisticplanning@npac-weiwuying.org
\n\t 講座時間
\n2021/11/22(一)20:00-21:30 (GMT+8)
\n百變的馬戲人生:臺灣馬戲與特技藝術家的線上趴
2021/11/23(二)20:00-21:30 (GMT+8)
\n亞太馬戲製作與策展的陪伴之路 ft. CAN亞洲馬戲網絡與他們的好朋友
2021/11/24(三)20:00-21:30 (GMT+8)
\n為何馬戲是當代藝術的解藥?一起準備《火箭發射:永不停歇的當代馬戲,24位大師的創作方程式》
2021/11/25(四)20:00-21:30 (GMT+8)
\n馬戲朝聖之路:前進加拿大TOHU當代馬戲藝術製作與推廣中心 & 美國馬戲人才資料庫Circus Talk
\n\n
如何參與
\n\n參與方式:衛武營YouTube頻道,免費觀賞
\n\n※連結將於11月中公布,或敬請訂閱YouTube頻道隨時收到最新的衛武營影片資訊。
\n\n\n\n共學講座(一)
\n\n百變的馬戲人生:臺灣馬戲與特技藝術家的線上趴
\n\n時間:11/22(一)20:00-21:30 (GMT+8)
\n\n2021衛武營馬戲平台「馬戲.人生」開幕之夜,來場線上趴踢!今晚我們邀請各方表演團隊、藝術家及合作夥伴齊聚一堂,對話、漫談,還有隱藏版的線上活動,以輕鬆活潑的方式,帶來持續蛻變的臺灣馬戲第一手資料,領略馬戲的百種玩法與百變人生,一鍵登入馬戲平台!
\n\n\n\n
講者:
\n\n主持人|耿一偉 衛武營國家藝術文化中心 戲劇顧問
\n\t與談人:
\n\n\n\n
※語言:全程中文,有同步英文口譯頻道
\n\n\n\n共學講座(二)
\n\n亞太馬戲製作與策展的陪伴之路 ft. CAN亞洲馬戲網絡與他們的好朋友
\n\n時間:11/23(二)20:00-21:30 (GMT+8)
\n\n自2018年CAN亞洲馬戲網絡成立以來,包括藝術機構、教育單位和表演團體在內的各個會員,在彼此積極交流與互動下,馬戲在亞太地區受到更多的關注,形成一股新的浪潮。本次馬戲平台邀請五位亞太地區不同國家的馬戲製作人與策展人,分享各自在藝術陪伴上的觀點、策略與實踐,共同激盪馬戲藝術不同的發展面向與可能模式。
\n\n\n\n
講者:
\n\n與談人:
\n\n\n\n
※語言:全程英文,有同步中文口譯頻道
\n\n\n\n共學講座(三)
\n\n為何馬戲是當代藝術的解藥?一起準備《火箭發射:永不停歇的當代馬戲,24位大師的創作方程式》
\n\n時間:11/24(三)20:00-21:30 (GMT+8)
\n\n具有「混種」(hybrid)本質的馬戲,在演進過程中吸收了許多藝術形式,同時又深深地影響了其他領域,從大眾文化、現代藝術到流行音樂,無一沒有馬戲的影子。適逢衛武營第一本馬戲出版品《火箭發射:永不停歇的當代馬戲,24位大師的創作方程式》發行,中心的戲劇顧問耿一偉將與本書譯者暢談馬戲發展和當代社會、文化與藝術的多重關係。
\n\n\n\n
講者:
\n\n※語言:全程中文,有同步英文口譯頻道
\n\n\n\n共學講座(四)
\n\n馬戲朝聖之路:前進加拿大TOHU當代馬戲藝術製作與推廣中心 & 美國馬戲人才資料庫Circus Talk
\n\n時間:11/25(四)20:00-21:30 (GMT+8)
\n\n北美是馬戲發展最蓬勃的地區之一,包括加拿大的太陽馬戲團、美國的玲玲兄弟與巴努貝利馬戲團等營運多年的大型團隊,都是產業高度發展的證明。今年衛武營馬戲平台為你打開國際視窗,邀請加拿大TOHU當代馬戲藝術製作與推廣中心和美國馬戲人才資料庫Circus Talk,分享他們如何分別以「策畫與培育的實體機構」和「數位資料庫與媒體」的角色,促進北美馬戲產業的發展。
\n\n\n\n
講者:
\n\n與談人:
\n\n※語言:全程英文,有同步中文口譯頻道
\n\n\n\n\n\n
更多節目與活動
\n\n\n\n\n\t\t |
\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Speakers",content:'
2021/11/22(Mon)20:00-21:30 (GMT+8)
\n\nA Kaleidoscope Circus Life: An Online Party for Future Taiwanese Circus Art
\n\n2021/11/23(Tue)20:00-21:30 (GMT+8)
\nThe Road of Companionship in Asian Circus Production and Curatorship ft. CAN and Friends
2021/11/24(Wed)20:00-21:30 (GMT+8)
\n\nContemporary Circus: Why is Circus the Antidote To Contemporary Art?
\n\n2021/11/25(Thu)20:00-21:30 (GMT+8)
\n\nThe Circus Pilgrimage: Towards TOHU & Circus Talk
\n\n\n\nA Kaleidoscopic Circus Life: An Online Party for Future Taiwanese Circus Art
\n\nHost
\n\nKENG Yi-wei|Dramaturg of National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying)
\n\n\n\t\t |
Photo Credit: CHEN Li-wei
\n\nThe dramaturg of National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), visiting assistant professor of theatre arts at Taipei National University of the Arts and National Taiwan University of Arts. He was the Artistic Director of Taipei Arts Festival (2012-17). He was awarded the Freundschaftsmedaille and Chevalier dans l'ordre des Arts et des Lettres.
\n\nKENG Yi-Wei has written the books which include "Tips for Story Writing" "Robert Wilson: The Infinite Power of Lights" "The Short History of Modern Mime". He translates the books from "Letters to Felice, Empty Space", and "Cambridge Introduction to Theatre Studies".
\n\nRecently, he just curated the exhibition "Between Earth and the Sky: The Spiritual State of Our Times" (2020) in Taipei Fine Arts Museum.
\n\n\n\n
Panelist
\n\nYU Tai-jung|Independent producer and dramaturg
\n\n\n\t\t |
Photo Credit: Yellow
\n\nAs an independent producer and dramaturg in performing arts fields, Yu holds a MA in theatre arts from Taipei National University of the Arts. Due to his multiple artistic training in the early years, Yu can easily shift his practices and combines them with aesthetics of different genres. He is currently the Vice President of IATC Taiwan branch, Chief Editor of DUMAXI – Taiwanese Circus Media, and the member of Asian Producers' Platform. He was the international affairs manager and resident dramaturg of Formosa Circus Art(FOCA). He represented FOCA in the founding committee of Circus Asia Network since 2018. Yu has participated in following productions of FOCA as a dramaturg: Wukong: Before the Journey to the West, Disappearing Island, Circus As Folks, and Mr. III三III(WIP). He curated and co-organized some of the crucial circus forum in Taiwan, including 2018 Taiwan Contemporary Circus Forum and 2019 Taiwan International Contemporary Circus Forum at National Centre for the Arts - Weiwuying. He has been invited as the facilitator of Artist Residency Project in Weiwuying Circus Platform 2019-2021.
\n\n\n\n
CHANG Ching-lan | Dean of the Department of Acrobatics, National Taiwan College of Performing Arts
\n\n\n\t\t |
CHANG Ching-lan started to learn acrobatics at the age of 9 under the tutelage of Mr. Lee Tang-hua. She joined Fu-Hsing Comprehensive Acrobatic Group at the age of 19 as a professional acrobat. CHANG specializes in traditional acrobatics (handstands, plate spinning, contortion, diabolo, Chinese pole). She also introduced aerial silk, aerial hoop, and aerial rope into theatrical performances and education. She is the first to teach aerial stunt dance in Taiwan.
\n\n\n\n
YU Min-ting|Artist of 2020 Circus Artists Residency
\n\n\n\t\t |
Born in Fengshan, Kaohsiung, YU was introduced to dance when she lived in a military dependant's village. Now, she works as a performing artist.
\n\nSince performing Last Resort at idance Taipei 2019, YU reflected on her artistic journey. This year, she returned to Fengshan to create Between Crossed Paths and collaborated with artists from different fields. Her recent works include antipode artist YANG Li-wei's Unseen Details, CHEN Yi-en's Tears, Violence, Skin, LIU Chun-te's Ex. Dance Appreciation, and HSU Ruo-yu's The Road Not Taken.
\n\n\n\n
Yang Yi-chuan|Artistic Director of Taiwan Acrobatic Troupe
\n\n\n\t\t |
Since his childhood, YANG has been recognized for his juggling performances (ball, hoop, stick, and ball spinning). He has won multiple awards for his extensive experience in choreographing and directing stunts and has participated in many overseas performances and major domestic performances.
\n\n\n\n
LEE Tsung-hsuan|Artistic Director of Formosa Circus Art
\n\n\n\t\t |
Born in Taipei, former dancer of Cloud Gate Dance Theatre. Lee is a choreographer, dancer. His works crossover various fields including different artists, groups and the image performance of films and commercials. Lee joined FOCA as artistic director in 2015. He is the choreographer of "Disappearing Island" and the producer of "Moss", both of which are produced in FOCA's 10th anniversary. These two distinctive productions, the former combining atypical installation in site and the latter fusing circus and dance theatre styles, demonstrate his continued leadership in challenging the possibilities of artistic creation at FOCA.
\n\n\n\n
CHEN Sin-da|President of Taiwan Street Arts and Culture Development Association
\n\n\n\t\t |
CHEN Sin-da is a Sanxia native and alumnus of the Department of Acrobatics, National Taiwan College of Performing Arts, specializing in handstands and juggling.
\n\nIn 2013, he founded On.P.Young Circus and held multiple roles as managing director, producer, choreographer, and actor.
\n\nIn 2015, he received the Overseas Arts Travel project grant for his circus pilgrimage to Europe.
\n\nIn 2018, he founded Taiwan Street Arts and Culture Development Association (Str. ACD) to promote street arts, institutional reform, and Street Act Lab for artistic project development.
\n\nCHEN has actively performed in Taiwan and Asian festivals and served as a judge, lecturer, and consultant for many counties and cities.
\n\n\n\n
MEI Chih-ling|Member of Eye Catching Circus and director of #Since1994
\n\n\n\t\t |
MEI specializes in aerial stunts. In recent years, she has switched from performance to creation, exploring the connections and reflections between gender consciousness and social issues through the unique body language of the circus. In 2019, she directed and performed in the circus production #Since1994, centered on women. MEI will continue to focus on women's issues as the core of her research and creation.
\n\n\n\n
HUANG Tzu-yi |Artistic Director of Litart
\n\n\n\t\t |
HUANG is a Taichung native and a circus performer who has been performing locally for nine years. Currently, he is working on a six-year in-situ project. He often combines local features and issues with in-situ creation and mobile theater to create performances in public spaces. He recently completed Return To The Age Of Salon, a site-specific work commissioned by the National Museum of Fine Arts, and Army 27, a creation commissioned by the born2befree Festival.
\n\n\n\nThe Road of Companionship in Asian Circus Production and Curatorship ft. CAN and Friends
\n\nHost
\n\nYU Tai-jung|Taiwan|Independent producer and dramaturg
\n\n\n\t\t |
Photo Credit: Yellow
\n\nAs an independent producer and dramaturg in performing arts fields, Yu holds a MA in theatre arts from Taipei National University of the Arts. Due to his multiple artistic training in the early years, Yu can easily shift his practices and combines them with aesthetics of different genres. He is currently the Vice President of IATC Taiwan branch, Chief Editor of DUMAXI – Taiwanese Circus Media, and the member of Asian Producers' Platform. He was the international affairs manager and resident dramaturg of Formosa Circus Art(FOCA). He represented FOCA in the founding committee of Circus Asia Network since 2018. Yu has participated in following productions of FOCA as a dramaturg: Wukong: Before the Journey to the West, Disappearing Island, Circus As Folks, and Mr. III三III(WIP). He curated and co-organized some of the crucial circus forum in Taiwan, including 2018 Taiwan Contemporary Circus Forum and 2019 Taiwan International Contemporary Circus Forum at National Centre for the Arts - Weiwuying. He has been invited as the facilitator of Artist Residency Project in Weiwuying Circus Platform 2019-2021.
\n\n\n\n
Panelists
\n\nMichiko TANAKA|Japan|Director and Founder of Setouchi Circus Factory
\n\n\n\t\t |
Photo Credit:Setouchi Press
\n\nThe encounter with contemporary circus has completely changed her life in 2004 when she was working for a journal as a event producer in Hokkaido. After invited four European circus companies and gathered 20.000 audience, she quitted the company to be an independent producer, to be an expert of contemporary circus. She moved in Setouchi region, then founded Setouchi Circus Factory in 2012 to nurture a culture of contemporary circus in Japan. The choice of Setouchi was an expression of a cultural decentralization in this country. The axis of Setouchi Circus Factory is; artistic creation, residency programs, artistic training programs, circus education for kids, and networking. These activities are closely related to territories to revitalize and activate them. The recent interest is collaborating with different industrial companies.
\n\n\n\n
CHO Dong-hee|South Korea|Director of Seoul Street Arts Creation Center
\n\n\n\t\t |
Dong Hee CHO, Director of Seoul Street Arts Creation Center (SSACC)
\n\nI studied cultural policies and cultural projects in France for 5 years.
\n\nSince 2010, I have worked at Seoul Foundation for Arts and Culture that is supported by Seoul Metropolitan City.
\n\nI initiated since 2012 the Seoul Street Arts Creation Center(SSACC),
\n\nKorea's first Street Arts and Circus base camp for production, practice, education and distribution and also initiated Circus Asia Network(CAN).
\n\nFor 20 years, I have worked in the field of Street Arts and Arts in public space running many international projects.
\n\n\n\n
Shireen ABDULLAH|Singapore| Producer of The Esplanade - Theatre on the Bay
\n\n\n\t\t |
Shireen is a theatre and dance producer. She works on festivals and productions of varying scales and across a range of contemporary disciplines and forms. She has particular interest in immersive and participatory work, puppetry and circus.
\n\nShe started her arts career with W!LD RICE (Singapore), establishing Project Chilli Padi, the company's education and community outreach division. She went on to produce a number of original musical-comedy productions with Dream Academy (Singapore), featuring artists like the Dim Sum Dollies, Kumar and Hossan Leong.
\n\nOver the years as a producer and arts manager, Shireen has also conceptualised and/or managed school and community programmes, marketing and publicity campaigns, media relations, and film, music and audio production projects.
\n\nShe is currently a full-time producer and programmer with Esplanade - Theatres on the Bay, Singapore, where she works on some of the centre's key festivals and programmes, including Flipside, da:ns festival and The Studios series.
\n\n\n\n
Xyn FOO|Singapore|Artistic Director of Bornfire Circus
\n\n\n\t\t |
\n\n
Xyn is an independent artistic director, producer, and community organizer. She is also the founder of Bornfire Singapore and artistic director for Bornfire Circus.
\n\nShe is a graduate of Lasalle College of the Arts, majoring in contemporary dance, and uses her practices regularly during her journey in the circus. For the past 16 years, she has been driving initiatives such as 11 practitioner-run circus festivals, SPROUTS intensive circus training programs, circus interest groups, two community puppetry festivals, and a series of films screenings.
\n\nShe is currently working closely with Esplanade Theatres by the Bay to develop the contemporary circus scene in Singapore.
\n\n\n\n
\n\n
Kate MALONE|Australia|Executive Producer of Cluster Arts
\n\n\n\t\t |
Kate has spent the past 15 years working across a range of roles within Queensland Arts delivering events, festivals, shows in theatres, tents & open air. As Executive Producer, she has worked extensively around Australia and internationally with Casus Circus, Company 2 (now Chelsea McGuffin & Co), Briefs Factory, Hoopla Clique and Woodford Folk Festival. Kate has served on peer assessment panels for Arts funding, international circus platforms and in 2020, was awarded a Brisbane City Council Artistic Fellowship.
\n\nKate has worked with major festivals around the world and has a vast knowledge of the international circus market. She specialises in Export Market Development Grant opportunities through Austrade.
\n\n\n\nContemporary Circus: Why is Circus the Antidote To Contemporary Art?
\n\nHost
\n\nKENG Yi-wei|Dramaturg of National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying)
\n\n\n\t\t |
Photo Credit: CHEN Li-wei
\n\nThe dramaturg of National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), visiting assistant professor of theatre arts at Taipei National University of the Arts and National Taiwan University of Arts. He was the Artistic Director of Taipei Arts Festival (2012-17). He was awarded the Freundschaftsmedaille and Chevalier dans l'ordre des Arts et des Lettres.
\n\nKENG Yi-Wei has written the books which include "Tips for Story Writing" "Robert Wilson: The Infinite Power of Lights" "The Short History of Modern Mime". He translates the books from "Letters to Felice, Empty Space", and "Cambridge Introduction to Theatre Studies".
\n\nRecently, he just curated the exhibition "Between Earth and the Sky: The Spiritual State of Our Times" (2020) in Taipei Fine Arts Museum.
\n\n\n\n
Speaker
\n\nYU Tai-jung|Independent producer and dramaturg
\n\n\n\t\t |
Photo Credit: Yellow
\n\nAs an independent producer and dramaturg in performing arts fields, Yu holds a MA in theatre arts from Taipei National University of the Arts. Due to his multiple artistic training in the early years, Yu can easily shift his practices and combines them with aesthetics of different genres. He is currently the Vice President of IATC Taiwan branch, Chief Editor of DUMAXI – Taiwanese Circus Media, and the member of Asian Producers' Platform. He was the international affairs manager and resident dramaturg of Formosa Circus Art(FOCA). He represented FOCA in the founding committee of Circus Asia Network since 2018. Yu has participated in following productions of FOCA as a dramaturg: Wukong: Before the Journey to the West, Disappearing Island, Circus As Folks, and Mr. III三III(WIP). He curated and co-organized some of the crucial circus forum in Taiwan, including 2018 Taiwan Contemporary Circus Forum and 2019 Taiwan International Contemporary Circus Forum at National Centre for the Arts - Weiwuying. He has been invited as the facilitator of Artist Residency Project in Weiwuying Circus Platform 2019-2021.
\n\n\n\nThe Circus Pilgrimage: Towards TOHU & Circus Talk
\n\nHost
\n\nGwen Hsin-yi Chang | Taiwan | Curator of 2021 Weiwuying Circus Platform
\n\n\n\t\t |
Photo Credit: Sara LANDO
\n\nCHANG currently resides in Luxembourg. She contributes to the international circus scene and choreographic creation through independent curations, publications, and discussions.
\n\nBetween 2017 and 2021, she was Head of International Partnerships at Weiwuying's Artistic Planning and Production Department specializing in institutional strategic cooperation, curation of Taiwan Dance Platform and Weiwuying Circus Platform, and planning of related cross-disciplinary programs.
\n\n\n\n
Panelists
\n\nRuth Juliet WIKLER | Canada | Deputy Director of Programming of TOHU
\n\n\n\t\t |
Ruth Juliet Wikler is Deputy Director of Programming for Circus for TOHU, North America's premier circus presenting organization. Appointed in June 2019, Ruth directs the MICC (International Contemporary Circus Market); develops circus programming for the Montréal Complètement Cirque Festival as well as TOHU's annual mainstage season; supervises TOHU's training and residency program for circus artists; and oversees TOHU's museum collection of circus history art and objects. Ruth came to TOHU after curating seven seasons of contemporary international theatre and performance for Boom Arts in Portland, Oregon, which she also founded. She previously served as Associate Director of Programs for the Martin E. Segal Theatre Center (The Graduate Center CUNY); in fundraising and administrative capacities for other NYC arts organizations such as Arts International and the Brooklyn Philharmonic Orchestra; and as director and producer for the NYC troupe Cirque Boom, which she founded.
\n\n\n\n
Stacy CLARK | USA | Chief Executive Officer of Circus Talk
\n\n\n\t\t |
A former gymnast and professional circus performer, Stacy worked in marketing and communications before leaving it all behind to perform and teach circus around the world on stage, at festivals and on screen.
\n\nStacy is co-founder of Creative Athletic Performance, a consulting service specializing in casting, coaching and creation. She also teaches career development and act development to the next generation of circus artists training at San Diego Circus Center.
\n\nUntil 2020, Stacy was the Director of Casting at Cirque du Soleil, leading a team of international talent scouts and advisors. Stacy's journey at Cirque du Soleil began in 2007 when she joined the Casting department as a Talent Scout, recruiting athletes and circus artists for the company's shows worldwide. In 2011 she became Acrobatic Coach on Amaluna, touring North America.
\n\nStacy holds a Bachelor of Applied Arts from Ryerson University and a Leadership diploma from Concordia University. She is a certified yoga teacher, nutrition coach, NASM performance enhancement specialist and CrossFit level 1 and CrossFit Kids trainer.
\n\n\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"08c50624f84c930dd3f0dfc20f9a3fa4",title:"【2021衛武營馬戲平台】「馬戲行內話」共學講座"}],related:[],title:"【2021 Weiwuying Circus Platform】Lectures on Circus",cover:"c9860fc5ae4902d2eed571bd6e7699ab",site:{isOther:!0,site:"",other:"Weiwuying's YouTube Channel"},cautions:'
Each talk lasts for 90 minutes. There will be no breaks in between.
\n\tThe organizer reserves the right to change this event as necessary.
\n\tFor further inquiries, please contact:artisticplanning@npac-weiwuying.org
\n\t2021/11/22(Mon)20:00-21:30 (GMT+8)
\nA Kaleidoscope Circus Life: An Online Party for Future Taiwanese Circus Art
2021/11/23(Tue)20:00-21:30 (GMT+8)
\nThe Road of Companionship in Asian Circus Production and Curatorship ft. CAN and Friends
2021/11/24(Wed)20:00-21:30 (GMT+8)
\nContemporary Circus: Why is Circus the Antidote To Contemporary Art?
2021/11/25(Thu)20:00-21:30 (GMT+8)
\nThe Circus Pilgrimage: Towards TOHU & Circus Talk
\n\n\n\n
Lectures on Circus #1
\n\nA Kaleidoscope Circus Life: An Online Party for Future Taiwanese Circus Art
\n\nTime:22nd Nov. (Mon)|20:00-21:30 (GMT+8)
\n\nCome join us for an online party on the opening night of the 2021 Weiwuying Circus Platform "Circus·Life." Tonight, we invite performance groups, artists, and partners to come together for conversations, talks, and secret activities.
\n\nIn a light-hearted and lively fashion, we bring you first-hand information about the evolving Taiwanese circus and a glimpse into the kaleidoscopic world of the circus.
\n\n\n\n
Speaker:
\n\nHost|KENG Yi-wei Dramaturg of National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying)
\n\tPanelists:
\n\n\n\n
※The talk will be held in Mandarin. English simultaneous interpretation available.
\n\n\n\n\n\n
Lectures on Circus #2
\n\nThe Road of Companionship in Asian Circus Production and Curatorship ft. CAN and Friends
\n\nTime:23rd Nov. (Tue)|20:00-21:30 (GMT+8)
\n\nSince the establishment of the Circus Asia Network (CAN) in 2018, circus has received more attention and formed a new wave in the Asia-Pacific region through active exchanges among its members, which include art institutions, educational organizations and performance groups. This year, five circus producers and curators from different countries in the Asia-Pacific region are invited to share their insights, strategies and practices on artistic accompaniment to stimulate different approaches and possible models for the development of circus art.
\n\n\n\n
Speaker:
\n\nPanelists:
\n\n※The talk will be held in English. Mandarin simultaneous interpretation available.
\n\n\n\n\n\n
Lectures on Circus #3
\n\nContemporary Circus: Why is Circus the Antidote To Contemporary Art?
\n\nTime:24th Nov. (Wed)|20:00-21:30 (GMT+8)
\n\nWith its hybrid nature, circus has absorbed many art forms in its evolution and inspired other fields as well. From popular culture, modern art to pop music, there is no shortage of circus influence. In conjunction with the release of Wei Wu Ying's first circus publication, Contemporary Circus, Weiwuying's dramaturg, KENG Yi-wei, will discuss with the translator the multiple relationships between circus development and contemporary society, culture and art.
\n\n\n\n
Speaker:
\n\n※The talk will be held in Mandarin. English simultaneous interpretation available.
\n\n\n\n\n\n
Lectures on Circus #4
\n\nThe Circus Pilgrimage: Towards TOHU & Circus Talk
\n\nTime:25th Nov. (Thu)|20:00-21:30 (GMT+8)
\n\nNorth America is one of the most prosperous regions for circus development. The Cirque du Soleil in Canada and the Ringling Bros. and Barnum & Bailey Circus in the United States, which have been performing for many years, are testament to the highly developed circus industry. This year, Weiwuying Circus Platform opens up an international window by inviting TOHU from Canada and Circus Talk, a circus talent database in the United States, to share how they are promoting the development of the circus industry in North America through their respective roles as "an institution of sustained planning and cultivation" and "a digital database and medium."
\n\n\n\n
Speaker:
\n\nPanelists:
\n\n\n\n
※The talk will be held in English. Mandarin simultaneous interpretation available.
\n\n\n\n
More
\n\n►2021 Weiwuying Circus Platform
\n\n\n\t\t |
\n\n
\n',team:""},createdAt:1632823980,updatedAt:1636947548,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"6153024e103d910007ffb1b1",catalogs:["5f6f57551efdfd0006068dd8","6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1637998200,discrete:[{time:1637998200},{time:1638064800},{time:1638084600}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"線上報名",englishDescription:"Registration"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"f25bfb10244406ce583b6fe1b036dd9c",title:"【2021衛武營馬戲平台】玩·創意 雲端體驗馬戲工作坊"}],related:[],title:"【2021衛武營馬戲平台】玩·創意 雲端體驗馬戲工作坊",cover:"5b990439d76eafa4d362f8cac700ddf2",site:{isOther:!0,site:"",other:"線上平台"},cautions:'
時間 | \n\t\t\t課程名稱 | \n\t\t\t授課講師 | \n\t\t\t報名人數 | \n\t\t\t報名網址 | \n\t\t
\n\t\t\t 11/27(六) | \n\t\t\t呼拉圈雜耍工作坊 \n\t\t\t(長度: 60分鐘) | \n\t\t\t范婷雅 | \n\t\t\t30人 | \n\t\t\t已額滿 | \n\t\t
\n\t\t\t 11/28(日) | \n\t\t\t親子馬戲工作坊 \n\t\t\t(長度: 40分鐘) | \n\t\t\t林正宗 | \n\t\t\t60人 \n\t\t\t(共30組) | \n\t\t\t立即報名 | \n\t\t
\n\t\t\t 11/28(日) | \n\t\t\t禮帽雜耍工作坊 \n\t\t\t(長度: 60分鐘) | \n\t\t\t石宸亦 | \n\t\t\t30人 | \n\t\t\t已額滿 | \n\t\t
參與方式:線上報名,免費參與
\n\n\n\n
課程內容
\n\n呼拉圈雜耍工作坊|授課講師:范婷雅
\n\n時間:11/27(六)15:30-16:30
\n\n\n\t\t |
從一個呼拉圈搖到一百個,不只能搖還能耍,千百個招數玩不完,又能瘦身變美的秘方。如何成為呼拉圈達人,成為朋友口中真正腰瘦的人,別錯過呼拉圈女神的線上課!
\n\n\n\n
畢業於國立臺灣戲曲學院,主修呼拉圈、高空綢吊。出訪世界各地,上遍各大節目,用呼拉圈的圓與柔軟的身體技巧,交織出一段空間與線條的樸實美感。在國慶大會、聽障奧運、世大運等等各大慶典上都能看到她的身影,也曾赴法國亞維儂藝術節、帛琉國慶大會演出。
\n\n\n\n
\n\n
親子馬戲工作坊|授課講師:林正宗
\n\n時間:11/28(日)10:00-10:40
\n\n\n\t\t |
(照片由 台新藝術基金會 提供)
\n\n馬戲雜耍不再是奇觀式的展示與驚呼,這次我們要將雜耍的秘密送到你家,讓你在家與它相遇與互動,雜耍還可以怎麼耍?怎麼玩呢?
\n\n這次工作坊應用遊戲、生活物件與身體律動,一起耍遊戲、弄雜技,共同迸發出有趣的「家庭馬戲新樂園」。我們要哼唱著節奏、天馬行空的變幻出雜耍與身體的千姿百態,更要勇於在生活中冒險與嘗試,讓無拘無束的馬戲雜耍創意開展出無限的生活樂趣。
\n\n\n\n
圓劇團導演,專於民間技藝與當代馬戲之創作、藝術教學。透過身體、物件操控與空間的互動,進行實驗與探索,經由肢體與空間創造出馬戲與技藝的有機想像。重要作品《悲傷ㄟ曼波》、《狂想‧洪通》、《噶哈巫!斷語?》等,作品『入圍第18屆台新藝術獎』。
\n\n\n\n
30組親子(大人與小孩小孩成一對,共60人)共同參與,5-7歲小朋友須由一位大人陪同,7歲以上小孩可以單獨參加。
\n\t課程空間為自家空間,需要有約2公尺 X 2公尺空間。
\n\t須自行準備材料的材料有:塑膠袋3個(規格大小為3斤即可)、衛生紙或抽取式面紙一包、軟式棒球3個。
\n\t\n\n
禮帽雜耍工作坊|授課老師:石宸亦
\n\n時間:11/28(日)15:30-16:30
\n\n\n\t\t |
帽子飛天又遁地,像顆輪胎滾身體,如果你想變吸睛,現在趕快來報名!
\n\n帽子滾身體不是只有卡通動畫辦得到,怎麼樣戴著帽子又能耍帥,快點跟著石頭老師一起玩!!
\n\n\n\n
花蓮瑞穗人,現居臺北,畢業於國立臺灣戲曲學院。專長為禮帽雜耍,同時也是馬戲創作者,對操控物件有獨特的敏銳度,善長運用身體流動、關節支點來操控物件,曾擔任香港雜耍國際賽事評審,也積極參與各類型的戲劇、馬戲創作。除了表演創作之外平時也喜歡寫歌、饒舌,藉由文字間的情感傳遞抒發北漂生活的壓力,將每一次的情感轉化為藝術創作的能量。
\n\n\n\n
建議10歲以上參與。
\n\t課程空間為自家空間,需要有約2公尺 X 2公尺空間。
\n\t\n\n\n\n
\n\n
更多節目與活動
\n\n\n\n\n\t\t |
\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"f25bfb10244406ce583b6fe1b036dd9c",title:"【2021衛武營馬戲平台】玩·創意 雲端體驗馬戲工作坊"}],related:[],title:"【2021 Weiwuying Circus Platform】Play-Creative Circus Online Workshop",cover:"5b990439d76eafa4d362f8cac700ddf2",site:{isOther:!0,site:"",other:"Online Platform"},cautions:'
Time | \n\t\t\tTitle | \n\t\t\tInstructor | \n\t\t\tCapacity | \n\t\t\tRegistration | \n\t\t
\n\t\t\t 11/27(Sat) | \n\t\t\tHula Hoop Juggling \n\t\t\t(60min) | \n\t\t\tFAN Ting-ya | \n\t\t\t30 | \n\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t 11/28(Sun) | \n\t\t\tParent-Child Circus Workshop \n\t\t\t(40min) | \n\t\t\tLIN Cheng-tzung | \n\t\t\t60 \n\t\t\t(30 pairs) | \n\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t
\n\t\t\t 11/28(Sun) | \n\t\t\tHat Juggling \n\t\t\t(60min) | \n\t\t\tSHIH Chen-yi | \n\t\t\t30 | \n\t\t\t\n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t
\n\n
Participation
\n\nOnline registration, free enrollment
\n\n\n\n
\n\n
Course
\n\nHula Hoop Juggling Workshop|Instructor: FAN Ting-ya
\n\nTime: 11/27(Sat)15:30-16:30
\n\n\n\t\t |
From one hula hoop to a hundred, there are thousands of tricks to do. Spin it, juggle it, and even trim it. If you want to become a hula hoop master with a slim waist, do not miss an online workshop from the Queen of Hula Hoop!
\n\n\n\n
FAN graduated from the National Taiwan College of Performing Arts, majoring in hula hoop and aerial silk. She has traveled all over the world and appeared in major shows, using the circle of hula hoop and limber physical techniques to create a rustic beauty of space and lines. She has also performed at the Avignon Festival in France and the Palau National Day Celebration.
\n\n\n\n
Participant should be at least 10 years old and capable of spinning the hula hoop for 10 seconds without falling.
\n\tEnsure there is enough open space, approximately 3m by 3m.
\n\t\n\n
Parent-Child Circus Workshop|Instructor: LIN Cheng-tzung
\n\nTime: 11/28(Sun)10:00-10:40
\n\n\n\t\t |
(© 台新藝術基金會)
\n\nCircus juggling is no longer just about spectacle and excitement. This time we want to bring the secrets of juggling to your home, so that you can meet and interact with it at home.
\n\nThis workshop uses games, household objects and physical rhythms to create a fun "circus playground at home." We hum the rhythm and change the juggling and body in a variety of ways. We must venture into life and experiment, and allow the creativity of circus juggling to unfold into endless fun.
\n\n\n\n
Director of Thunar Circus, he specializes in the creation and teaching of folk arts and contemporary circus. Through the interaction of body, object manipulation and space, he conducts experiments and explorations to create organic imagination of circus and techniques. His major works include Melancholic Mambo, Hung Tung’s Fantasy, Kaxabu! A Language No Longer Spoken?, etc. His work was nominated for the 18th Taishin Arts Award.
\n\n\n\n
\n\n
Hat Juggling Workshop|Instructor:SHIH Chen-yi
\n\nTime: 11/28(Sun)15:30-16:30
\n\n\n\t\t |
Hats flying and tumbling, like a tire rolling along the body. Become the center of attention, come sign up now! A hat tumble does not only exist in animation. Let Mr. SHIH teach you how to wear a hat and play it cool.
\n\n\n\n
Circus artist SHIH Chen-yi was born in Ruisui, Hualien, currently resides in Taipei. He graduated from the National Taiwan College of Performing Arts, specializing in hat juggling.
\n\nHe has a unique sensitivity to manipulating objects, using body movement and fulcrum. He has served as a judge for Hong Kong's international juggling competition, and is actively involved in various types of theater and circus productions. In addition to performing and creating, he also enjoys song writing and rapping, expressing the pressure of living in the metropolitan through transformative words of concentrated artistic energy.
\n\n\n\n
\n\n
More
\n\n►2021 Weiwuying Circus Platform
\n\n\n\t\t |
\n\n
\n',team:""},createdAt:1632830030,updatedAt:1637650883,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"6153bbb2103d910007ffc9aa",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1635764400,discrete:[],type:"continuous",continuous:{time:[1632913200],endTime:[1632916800],start:1635696e3,end:1636041600}},activity:{type:"free",free:{description:"電台播出",englishDescription:" "}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"講者介紹",content:'
主持人
\n\n光禹|臺灣知名廣播主持人、主持人、散文作家、小說作家、作詞人、作曲人等
\n\n\n\t\t |
現為飛碟電台知名節目《夜光家族》主持人,亦為飛碟電台開台人物之一,行事十分低調,二十幾年來在深夜陪伴許多七、八年級生求學時期時光,獨特招牌聲線與文學主持風格,深受學生與夜貓族歡迎。
\n\n\n\n
講者
\n\n温貞菱|演員
\n\n\n\t\t |
以《牽紙鷂的手》、《共犯》、《一把青》、《血觀音》等作品展露頭角,並在2017年以《最後的詩句》獲得金鐘獎迷你劇集女主角獎。近期因接連演出電影《陽光普照》、歷史旗艦大劇《斯卡羅》獲得華語影視圈高度關注與評價。
\n\n細膩、純粹、清新、自信、個性,為演出而專注,為公益而發聲。
\n\n\n\n
那那大師|YouTuber
\n\n\n\t\t |
YouTuber那那大師以專業、風趣,且極具個人特色的訪問風格席捲音樂圈,許多知名歌手如李玟、莫文蔚、徐若瑄、周興哲與許富凱等都蒞臨受訪。頻道創立至今三年多,累積觀看次數超過16,000,000次,是唱片公司紛紛指定合作的網路音樂頻道。
\n\n\n\n
酒與妹仔的日常
\n\n\n\t\t |
透過發佈關於職場資訊、公關職場日記和相關活動的分享,能洗刷大眾對酒店的刻板印象 ; 期望讓人們理解酒店陪侍不是不能見光的都市傳說,去年創立了「臺北市娛樂公關經紀職業工會」,希望能藉由工會讓現在與未來的公關陪侍增加一份保障。
\n\n\n\n
鄧惠文|精神科醫師、榮格分析師、作家及廣播主持人
\n\n\n\t\t |
學經歷:臺北醫學院醫學系學士、臺北醫學大學醫學人文所碩士。
\n曾任臺大醫院、萬芳醫院精神科主治醫師,臺北醫學大學醫學系講師。於英國榮格分析心理學會、塔維史托克中心及伴侶關係研究中心、美國國際心理治療機構等,進修榮格分析、精神分析與婚姻治療。
\n著作:《媽媽變成鴨》、《我不想說對不起》、《婚內失戀》、《愛情非童話》、《不夠好也可以》、《有你,更能做自己》、《學習。在一起的幸福》、《非常關係2:直說無妨》、《別來無恙》、《非常關係》、《還想遇到我嗎》、《寂寞收據》、《寫給妳的愛情床邊故事》、《解開愛情的鈕扣》。
\nPodcast: 〈 鄧惠文 不想說 〉
\n\n
李佳燕|醫師
\n\n\n\t\t |
畢業於高雄醫學院,目前為傳家家庭醫學科診所負責醫師、「還孩子做自己行動聯盟」發起人、《人本教育札記》專欄作家,曾經擔任高雄市婦女新知協會理事長,行政院婦權會委員。已出版《帶孩子到這世界的初衷》、《親愛的大人──其實我沒有那麼壞,我只是靜不下來》(與幸佳慧合著)、《寶貝生病了》。
\n\n\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"0a95ecc4d8ecbfcd64816f1169ee1061",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節 X 飛碟聯播網】性別多元話"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節 X 飛碟聯播網】性別多元話",cover:"d0a87c823eb87abb51f2cd323fbf8acf",site:{isOther:!0,site:"",other:"飛碟聯播網全國電台頻道/飛碟聯播網FB粉專"},cautions:'
今天我要來聽「話」!
\n\n本屆WOW藝術節推出「性別多元話」企劃,與飛碟聯播網合作,由夜光家族/DJ 光禹擔任主持人,邀請演員温貞菱、人氣YouTuber那那大師、「酒與妹仔的日常」2位創辦人蛹與筠、作家與精神科醫師鄧惠文、家醫科醫師與性平倡議者李佳燕,共6位來自不同領域的來賓,不藏私地聊聊自己的生命故事、人生經驗與體悟,從身份、生活、家庭、職業、社會、數位時代與性別等主題切入,共同討論那些不斷在日常發生,卻經常被遺忘的重要議題。
\n\n邀請你放鬆心情、喬好家裡最喜歡的舒適角落、打開收音機或臉書,帶著敞開的心和我們在空中相會
\n\n\n\n
日期 | \n\t\t\t時間 | \n\t\t\t主題 | \n\t\t\t來賓 | \n\t\t
11/1(一) | \n\t\t\t19:00-20:00 | \n\t\t\t妳的故事,我來聽 | \n\t\t\t温貞菱 | \n\t\t
11/2(二) | \n\t\t\t我的選擇,彩虹色 | \n\t\t\t那那大師 | \n\t\t|
11/3(三) | \n\t\t\t情深深、慾濛濛 | \n\t\t\t酒與妹仔的日常 | \n\t\t|
11/4(四) | \n\t\t\t要不要,我說了算 | \n\t\t\t鄧惠文 | \n\t\t|
11/5(五) | \n\t\t\t性別角色,對對碰 | \n\t\t\t李佳燕 | \n\t\t
\n\n
妳的故事,我來聽-温貞菱
\n\n螢光幕前的温貞菱,以演員的姿態承載了許多故事,她如何詮釋個性迥異的角色並和角色一起成長?螢光幕後的她,對自己的不同人生角色又有什麼觀察?對生活充滿熱情的她,將在空中與我們聊聊她的人生哲學。
\n
我的選擇,彩虹色-那那大師
\n\n人氣YouTuber那那大師透過自身創作、變裝反串、充滿獨特趣味的笑點及一片真誠的心,讓不少上節目的女藝人卸下心房。影片中樂觀搞笑的他,曾因「做自己」而嚐過霸凌的痛,然而是什麼讓他繼續勇敢地做自己?那那大師將從自己的生命經驗啟程,聊聊同志與多元性別的大小事,從準備自已到踏上舞台的這段路,帶領我們探索內心深處,屬於自我的故事。
\n
情深深、慾濛濛-酒與妹仔的日常
\n\n身為新冠肺炎疫情下全臺灣唯一被停業的工作者,她們如何面對?而身為非典型勞雇者的八大行業從業者在申請「紓困補助」時,又碰到了什麼困難?讓我們一起透過酒與妹仔的日常,重新認識酒店公關業,洗刷社會對公關的汙名化-如果你也相信每個行業都有權利追求更友善的勞動環境,就讓我們從這裡開始!
\n
要不要,我說了算-鄧惠文
\n\n從曖昧關係、到性騷擾、霸凌及暴力之間的距離是否可能只有一線之隔?在數位時代下,人與人的相處又出現了什麼變化?作家與精神科醫師鄧惠文,除了細數她的入微觀察,更將分享如何學習在日常人際交往的關係中,說出生活中難以啟齒的「不」!
\n
性別角色,對對碰-李佳燕
\n\n身兼性平倡議者、家醫科醫師,與南臺灣第一家性別主題書店「好書店」創辦人之一的李佳燕,持續在不同平台帶領大眾反思家庭裡的性別分工與母職的不同面向,她將與我們聊聊在家庭、職場與生活中常見的性別刻板印象,並從個人經驗出發,分享如何翻轉這些「不是刻意卻造成傷害」的實用小撇步。
\n\n\n\n
播出時段
\n\n11/1 (一) 至11/5 (五)
\n\n\n\n
電台頻道
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Speakers",content:'Moderator
\n\nKuang Yu|Renowned Taiwanese radio host, host, prose and fiction writer, lyricist, composer, etc.
\n\n\n\t\t |
KUANG Yu is the host of the famous UFO Radio program Family Midnight and one of the founding members of UFO Radio. With a style that is low-key and understated, KUANG Yu has accompanied many listeners born in the 70s and 80s throughout their student years over the past two decades. KUANG Yu's unique voice and hosting style have made him popular amongst students and night owls.
\n\n\n\n
Speakers
\n\nWEN Chen-ling|Actress
\n\n\n\t\t |
WEN Chen-Ling emerged on the scene through her appearances in works including The Kite Soaring, Partners in Crime, A Touch of Green, and The Bold, the Corrupt and the Beautiful, and she was awarded Best Actress at Golden Bell Award for Best Miniseries or Television Film in 2017 for her portrayal in The Last Verse. WEN's recent notable works include the film A Sun and Taiwan historical drama Seqalu, which has been critically received.
\n\nWEN is known for her delicate, refreshing nature and her confidence. She is a person who is both devoted to her work and charity.
\n\n\n\n
Nana|YouTuber
\n\n\n\t\t |
Nana Master is known throughout the music world for his professional, humorous, and unique interview style. Nana Master's program has invited many famous singers, including CoCo Lee, Karen Mok, Vivian Hsu, Eric Chou, and Henry Hsu. Throughout the past three years of its establishment, Tinana Master's channel has attracted over 16 million views and is a popular online music platform that many record companies want to work with.
\n\n\n\n
Diary of The Hostess
\n\n\n\t\t |
By sharing information about the workplace, snippets of life as a hostess, and information about relevant events, Diary of the Hostess is devoted to overturning the stigma towards clubs and hopes to provide the public with a glimpse into the urban myths surrounding hostesses. Founded last year, Entertainment Worker and Hostess Union is dedicated to safeguarding the workplace rights of current and future hostesses.
\n\n\n\n
TENG Hui-wen|Psychiatrist, Jungian analyst, author, and radio show host.
\n\nEducational background: Bachelor's degree from Taipei Medical University School of Medicine, Master's degree from Taipei Medical University Graduate Institute of Humanities in Medicine.
\n\n\n\t\t |
TENG's previous professional posts include attending psychiatrist at National Taiwan University Hospital and Wanfang Hospital, and lecturer of Taipei Medical University School of Medicine. TENG has engaged in Jungian research, psychoanalysis, and marriage therapy at institutions including the British Jungian Analytic Association, the Tavistock Center and Tavistock Center for Couple Relationships, and the International Psychotherapy Institute.
\n\nPublications include: Mom Turns into a Duck, I Don't Want to Say Sorry, Hello Marriage, Goodbye Love, Love Is Not a Fairytale, Perfectly Imperfect Women, Being Myself Because of You, Learning to be Happy Together, Just Say It, How Have You Been, Unusual Relationship, Do You Still Want to Meet Me, Receipts of Loneliness, Bedtime Stories Written for You, and Unbuttoning Love.
\n\nPodcast: Teng Hui-Wen I'd Rather Not Say .
\n\n\n\n
LEE Chia-yen|Physician
\n\n\n\t\t |
LEE graduated from Kaohsiung Medical University and is currently the leading doctor at Chuan-Chia Clinic for Family Medicine, the founder of Let Children Be Organization, and a columnist at Humanistic Education Magazine. LEE was previously the chairperson of Kaohsiung Women Awakening Association and a member of the Committee of Women's Rights Promotion. LEE's publications include Bringing a Child into the World, Dear Adult: I'm Not Being Bad, I'm Just Unsettled (co-authored with Arlene Hsing ), and Baby is Sick.
\n\n\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"0a95ecc4d8ecbfcd64816f1169ee1061",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節 X 飛碟聯播網】性別多元話"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021 X UFO Radio 】Gender Chitchat",cover:"d0a87c823eb87abb51f2cd323fbf8acf",site:{isOther:!0,site:"",other:"飛碟聯播網全國電台頻道/飛碟聯播網FB粉專"},cautions:'
Today is a day to listen!
\n\n\n\n
The Gender Chitchats at the WOW Festival will be coordinated with the help of UFO Radio and are to be moderated by the station's Midnight Family and DJ KUANG Yu. On the topics of identity, life, family, profession, society, the Digital Age, and gender, six celebrity guests (actress WEN Chen-ling, YouTuber Tinana Master, Diary of the Hostess founders Yong and Jun, writer and psychiatrist TENG Hui-wen, and general practitioner and gender equality advocate LEE Chia-yen) will openly share their life stories and experiences and what they've learned as a result regarding issues of everyday life that are frequently forgotten.
\n\nSo find the coziest corner of your house, turn on your radio or get onto Facebook, and open yourself up to this relaxing meeting over the airwaves.
\n\n\n\n
Date | \n\t\t\tTime | \n\t\t\tTitle | \n\t\t\tGuest | \n\t\t
11/1(Mon) | \n\t\t\t19:00-20:00 | \n\t\t\tLet Me Hear Your Story | \n\t\t\tWEN Chen-Ling | \n\t\t
11/2(Tue) | \n\t\t\tRainbow is My Choice | \n\t\t\tNana | \n\t\t|
11/3(Wed) | \n\t\t\tThe Plight of Entertainment Workers | \n\t\t\tDiary of the Hostess | \n\t\t|
11/4(Thu) | \n\t\t\tYes or No? It's My Say | \n\t\t\tTENG Hui-Wen | \n\t\t|
11/5(Fri) | \n\t\t\tGender Roles and Stereotypes | \n\t\t\tLEE Chia-Yen | \n\t\t
\n\n
Let Me Hear Your Story – WEN Chen-ling
\n\nWEN Chen-Ling emerged on the scene through her appearances in works including The Kite Soaring, Partners in Crime, A Touch of Green, and The Bold, the Corrupt and the Beautiful, and she was awarded Best Actress at Golden Bell Award for Best Miniseries or Television Film in 2017 for her portrayal in The Last Verse. WEN's recent notable works include the film A Sun and Taiwan historical drama Seqalu, which has been critically received.
\n\nWEN is known for her delicate, refreshing nature and her confidence. She is a person who is both devoted to her work and charity.
\n\n\n\n
Rainbow is My Choice – Nana
\n\nOn the silver screen, WEN Chen-ling is a vehicle for so many people's stories. How does she interpret roles with personalities that greatly differ from her own and grow from them? And how does she view the different roles in her own life? Get ready to hear the philosophy of someone with a passion for life.
\n\n\n\n
The Plight of Entertainment Workers – Diary of the Hostess
\n\nHow did workers in the only industry to have been shut down because of Covid-19 cope? As "non-standard employees" of the adult entertainment industry, what difficulties did they encounter while applying for relief subsidies from the government? Let's have a look at Diary of the Hostess (a Facebook page) to rid the adult entertainment industry of its bad name and become reacquainted with it. If you believe workers in every industry have the right to pursue a friendlier work environment, then let's start here together!
\n\n\n\n
Yes or No? It's My Say – TENG Hui-wen
\n\nJust how thin is the line between flirting and sexual harassment, bullying, and assault? What changes have taken place in interaction during the Digital Age? Besides sharing her detailed observations, writer and psychiatrist TENG Hui-wen will share about how to say that really hard word, "no," in everyday situations.
\n\n\n\n
Gender Roles and Stereotypes – LEE Chia-yen
\n\nGender equality advocate, general practitioner, and a founder of HER Bookstore (southern Taiwan's first bookstore themed on gender issues) LEE Chia-yen continues on several platforms to guide people in thinking about the division of housework based on gender and the different aspects of motherhood. She will talk with us about the gender stereotypes related to the home/ workplace and in life and, based on her personal experiences, share tips on how to overturn these concepts that (often inadvertently) cause pain.
\n\n\n\n
Time
\n\n11/1 (Mon) to11/5 (Fri)
\n\n\n\n
Radio channel
\n\n\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632877490,updatedAt:1635597492,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"6153c41d103d910007ffcb0c",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636111800,discrete:[{time:1636111800},{time:1636889400}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"報名參與(費用1,000)",englishDescription:"Registration ($1000)"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"講師介紹",content:'Jude KELLY|WOW基金會創辦人
\n\n\n\t\t |
裘德.凱莉是WOW基金會的創辦人及總監,在各地策劃WOW世界女性藝術節,表揚世界各地的女性的成就、挑戰性別不平等。首屆WOW藝術節於2010年在倫敦舉辦,直到現在已橫跨6大洲30個地區。
\n\n凱莉從2006至2018年為英國倫敦南岸藝術中心(Southbank Centre)的藝術總監,經營全英最具規模的藝術機構、同時是倫敦的第3大的觀光景點。此外,她擔任導演亦獲獎無數,曾為皇家莎士比亞劇團(Royal Shakespeare Company)、巴黎夏特雷劇院(Théatre du Châtelet)等世界級劇場執導超過100部作品。她參與創立了巴特西藝術中心(Battersea Arts Centre),亦是里茲劇院(Leeds Playhouse)的創始人,將之發展為公認的卓越文化場地。
\n\n凱莉參與多項文化藝術事務工作。她曾代表英國出席聯合國教科文組織協會(UNESCO),同時是皇家藝術學會(Royal Society of Arts)的藝術顧問委員,並與普特南勛爵(Lord Puttnam)一同擔任藝術及創意課程諮詢委員會的主席。她曾領導文化奧運委員會,負責2012倫敦奧運和帕運的創意、文化及教育事宜。
\n\n凱莉因為對劇場的貢獻,於1997年獲頒官佐大英帝國勳章(OBE),更於2015年獲頒大英帝國司令勳章(CBE),表揚她在藝術上的建樹。她於2013年2月獲英國廣播公司BBC廣播四台《女性時光》節目,推選為英國100名最有影響力的女性之一。2018年卸下南岸藝術中心藝術總監一職,創辦WOW 基金會,全心投入WOW藝術節。
\n\n\n\n
多米諾.派特門|WOW基金會藝術節與節目總監
\n\n\n\t\t |
雪蓮.彼莉拉|WOW的資深製作人
\n\n\n\t\t |
她的每項工作都結合了她的兩大熱情 — 創意及社會公義,並發源於破除刻板印象、推動跨文化對話及建立弱勢發聲平台的信念。彼莉拉曾帶領一支國際女性樂團巡迴大英國協運動會、製作巴比肯藝術中心《巴斯奇亞:真正的繁榮》展覽閉幕節目、統籌可倫坡雙年展,並在2020年6月創辦了WOW首個音樂節目WOW Sounds,呈獻以音樂作為社會行動的女性及非二元性別樂手。雪蓮.彼莉拉的熱衷於創造新穎複合的藝術節形式,以創造不同觀眾與講者連結的機會。
\n\n\n\n
薩比娜・阿赫塔|作家兼編輯、英國坦誠文學節策展人
\n\n\n\t\t |
薩比娜是一名作家兼編輯,也是許多藝術慶典的藝文節目設計者。現為英國坦誠文學節策展人,旨在表揚海外傑出作家;普里瑪當娜藝術節共同創辦人,聚焦女性作家作品。她也是普里瑪當娜寫作獎與坦誠兒童文學節創辦人,後者是英國首個展示有色人種作家作品的兒童藝術節。薩比娜同時為WOW基金會資深節目設計者,在英國倫敦南岸藝術中心協助倫敦音樂節的策劃。作為一名獨立運動提倡者,2017年,她參與了BBC印度獨立70週年報導,並與女兒共同為兒童拍攝了關於印度獨立的節目。此後,她常受邀在各大媒體上討論該主題。薩比娜發表了各式各樣的作品,包括編輯阿歇特出版的《衣模衣樣?》,這是一部英國穆斯林婦女勢力抬頭的選集,內容在講述伊斯蘭恐懼症;她目前也正在撰寫小說。歡迎關注她的推特@pocobookreader。
\n\n\n\n
凱薩琳・芬頓|英國劇院公司「大混沌」的共同創辦人
\n\n\n\t\t |
凱薩琳是一名逐漸嶄露頭角的酷兒製作人,目前在WOW世界女性藝術節擔任專案助理。凱薩琳是英國劇院公司「大混沌」的共同創辦人,製作許多關於女權主義、友誼與勤勉的作品。
\n
凱西・亨特|WOW澳洲藝術節執行製作人、「正向解方」創始董事、入行藝術基金會創辦人、昆士蘭銀幕工作室董事
\n\n\n\t\t |
(照片來源:Christine SHARP)
\n\n凱西是「正向解方」創始董事之一,畢生投入於文化經濟,在英國、澳洲、紐西蘭與香港擔任製作人、藝術節總監、文化策略家及顧問。身為非營利組織「一心一意」的執行董事,她與倫敦WOW基金會合作,並在澳洲舉辦WOW世界女性藝術節,範圍擴及澳洲北領地凱瑟琳鎮。她同時也是2018年WOW澳洲藝術節的執行製作人;該活動旨在讚揚大英國協的婦女。
\n\n在澳洲昆士蘭州政府的支持之下,凱西領導了一支團隊,預計要在該州連續三年舉辦WOW澳洲藝術節。本應於2020年4月在布里斯本舉行,但因疫情的爆發而被迫取消,後續則改以線上方式進行。第二屆WOW澳洲2021原本預計將在昆士蘭及偏遠地區舉辦一系列的小型節慶與活動,但由於封城的關係而遭到部分取消,將延後至2022上半年舉行(wowaustralia.com.au)。凱西是入行藝術基金會的創辦人,專為藝術家提供小額貸款,同時也是昆士蘭銀幕工作室董事。曾獲2019年國際崇她布里斯本社婦女進步就職獎,也是昆士蘭州政府新成立的婦女策略諮詢委員會成員。
\n\n\n\n
蘿拉・格里爾|紐約阿波羅WOW藝術節製作人、阿波羅劇院資深製作人
\n\n\n\t\t |
在從事表演藝術工作二十多年後,蘿拉・格里爾於2005年加入了舉世聞名的阿波羅劇院。她致力於與非裔藝術家合作,並向形形色色的觀眾介紹藝術新血與才華。
\n\n蘿拉現為阿波羅劇院資深製作人。就職期間,她一直是領導團隊的一員,並在設計、執行阿波羅表演藝術、教育與社區計劃,以及檔案計劃等「新興」藝術願景與策略中扮演重要角色。
\n\n阿波羅劇院的許多知名計畫皆出自蘿拉之手:聚焦於新作品的駐留及表演的「沙龍系列」,給予當代新作品的創作與發展非常重要的支持;聚焦於新一代音樂藝術家的深夜歌舞表演的「音樂咖啡廳」,以及一年一度、慶祝當今非洲好音樂的節慶「現代非洲!」。身為藝術先鋒,她促成了多項國際合作,包括與英國倫敦沙德勒之井劇院共同舉辦的國際嘻哈舞蹈戲劇節「打破常規」(2013、2015、2017);與歐洲首屈一指的法國維也納爵士音樂節合作,在維也納與紐約舉辦表演;在倫敦哈克尼帝國劇場舉辦「業餘之夜在倫敦」(2012)國際首演,以及成功協助阿波羅劇場舉辦倫敦南岸紐約2015、2017世界女性藝術節的首演。
\n\n在加入阿波羅劇院以前,蘿拉曾任美國喬治亞州亞特蘭大國家黑人藝術節製作助理(1999-2005),在準備一年一度為期十天的藝術節期間負責監督藝術與製作。她也曾任布魯克林音樂學院美琪大戲院651藝術節目總監,專門負責與非洲僑民的相關作品。她更於紐約城市學院的亞倫戴維斯表演藝術廳(現名哈林舞台)擔任過多種領導職務(1985-1998)。
\n\n蘿拉曾為許多決策團隊與委員會的一員,包括大西洋中部藝術基金會、紐約州藝術委員會、哈林藝術節、喬治亞州藝術委員會、651藝術非洲交流計劃主要夥伴,以及紐約貝西舞蹈工作坊。
\n\n\n\n
團隊介紹
\n\nWOW基金會
\n\nWOW基金會(The WOW Foundation)由裘德.凱莉(Jude Kelly)於2010年所創辦,她相信性別平等的理想世界不僅能夠予以實踐,同時也是現今社會迫切所需。透過舉辦藝術節、相關活動與創辦人裘德.凱莉的WOW Podcast節目,WOW以全球性的運動讚揚女性成就、正視女性所面臨的阻礙,並探討改變的解決方案。WOW世界女性藝術節致力於展現女性成就、提倡性別平等,是全球同領域最盛大、最全面、也最具影響力的盛事。
\n\nWOW的足跡至今已遍布全球六大洲17個國家、擁有超過300萬名參與者,涵蓋臺灣、澳洲、巴西、中國、埃及、芬蘭、印度、尼泊爾、奈及利亞、巴基斯坦、斯里蘭卡、索馬利蘭、土耳其等地,以及英國與美國的多個城市。
\n\n\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"ddec3d6f44548732eac7ad857b0ec77e",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】創意製作人專業學院"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】創意製作人專業學院",cover:"4a992a257ef144a1ec5161b9e32d44dd",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cisco Webex 視訊平台"},cautions:'
非活動主辦單位,本活動全程禁止拍照、截圖、錄影與錄音。
\n\t主辦單位同步螢幕錄製影像以藝文推廣或非營利之目的為限,請於報名表單「肖像授權」欄位同意肖像權露出相關事宜。
\n\t主辦單位保留本活動變更權利。
\n\tⓘ 退費機制
\n\n報名人須於活動舉辦5天前主動聯絡主辦單位申請退費(wowkaohsiung@npac-weiwuying.org),取消報名將酌收報名費10%的手續費,逾期恕不受理。
\n\t退費日期:統一於該次活動結束後隔月月底前完成退費。
\n\t如對本活動有任何問題,請聯絡 WOW高雄工作小組 wowkaohsiung@npac-weiwuying.org或致電07-262-6941(週一至週五,每日10:00 - 18:00)。
\n\t以藝術節作為方法,策劃席捲全球的社會變革運動,也是你的理想嗎?
\n\n\n\n
WOW高雄2021世界女性藝術節邀請WOW的創辦人裘德.凱莉(Jude KELLY)、英國WOW基金會團隊,夥同世界各地WOW藝術節的領袖,為你帶來兩場充滿互動與國際視野的創意製作人專業學院。
\n\n學院會梳理WOW的全球運動脈絡,內容將涵蓋領導方法、藝術節策劃、跨文化合作與文化行動,以及以藝術推動社會變革等議題。來自全球4個國家的WOW領袖將親身分享她們的想法跟經驗,同時提供大量空間與參加者答問互動。
\n\n\n\n
\n\n
學院課程
\n\n11/5(五) | \n\t\t\t第一天課程 | \n\t\t
19:30-20:30 | \n\t\t\t裘德.凱莉專題演講 | \n\t\t
20:30-22:00 | \n\t\t\t\n\t\t\t 原因與方式——WOW的願景與使命 \n\n\t\t\tWOW創辦人兼執行長裘德・凱莉女士將親自介紹WOW的願景與使命。在本活動中,裘德將40年來發展女性領導力、推動文化運動的經驗,以及為改變社會而打造戲劇與藝術節的歷程層層堆疊,描繪出藝術如何改變世界。 \n\n\t\t\t您將在本活動中與WOW團隊面對面,了解世界女性藝術節的運作方式、如何與各式各樣出色的團隊合作並在全球舉辦各地專屬的藝術節,以及WOW近期的任務案例分享。 \n\n\t\t\t過程中,也會有許多提問的機會。 \n\n\t\t\tWOW澳洲凱西・亨特談談領導力 \n\n\t\t\t來聽聽凱西・亨特回顧自己創辦WOW澳洲的經歷。凱西將與裘德展開對談,聊聊從大方向思考到實際舉辦WOW澳洲活動的過程,重點將放在偏遠地區工作、數位化以及權衡影響的方式。 \n\t\t\t | \n\t\t
22:00-22:30 | \n\t\t\t總結及討論 | \n\t\t
\n\n
11/6(六)-11/14(日) | \n\t\t\tWOW高雄2021世界女性藝術節 | \n\t\t
\n\t\t\t | \n\t\t\t
※藝術節必須另外報名,並參與至少三個不同場次之節目 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\n
11/14(日) | \n\t\t\t第二天課程 | \n\t\t
19:30-20:30 | \n\t\t\t裘德.凱莉專題演講 | \n\t\t
20:30-22:00 | \n\t\t\t\n\t\t\t WOW共想工作坊 \n\n\t\t\t加入WOW共想工作坊,了解WOW世界女性藝術節的起始點。 \n\n\t\t\tWOW共想工作坊將邀請參與者一起腦力激盪:想邀請至WOW的嘉賓人選、藝術節需要解決的問題及疑慮、希望舉辦哪些有趣的節目,以及具體說明在當地舉辦WOW將遇到哪些獨一無二的事情。 \n\n\t\t\t共想工作坊也會提出藝術節的架構或藍圖,供節目設計團隊參考。 \n\n\t\t\t原因與方式:數位世界中的WOW \n\n\t\t\t從2020年3月開始,WOW基金會將部分活動轉移到線上。 \n\n\t\t\t一起來了解WOW基金會如何透過線上方式,成功舉辦自身主打的系列節目「WOW英國2021」,或是如何順利舉辦24小時全球直播的演講與表演「WOW全球24世界女性藝術節」,又是如何將世界各地80多位青年社會運動家集結成WOW青年領袖名錄。 \n\n\t\t\tWOW阿波羅劇院蘿拉・格里爾談談領導力 \n\n\t\t\t蘿拉・格里爾是美國紐約哈林區世界著名的阿波羅劇院資深製作人,將與各位聊聊文化運動、藝術空間以及WOW阿波羅劇院在建立社區連結方面的作用。 \n\t\t\t | \n\t\t
22:00-22:30 | \n\t\t\t總結及討論 | \n\t\t
※如因講者安排以致節目更動,主辦單位保留課程最終決定權
\n\n\n\n
隨著衛武營主辦WOW高雄、首度引進WOW藝術節,創意製作人專業學院希望可以建立一個平台,讓志同道合的策劃人發展更緊密的跨文化合作。
\n\n活動時間|2021年11月5日(五)19:30-22:30 (GMT+8)
\n\n2021年11月14日(日)19:30-22:30 (GMT+8)
\n\n活動地點|Cisco Webex 視訊平台
\n\n活動費用|1,000元
\n\n授課語言|英文授課(可於報名時勾選中文翻譯、手語翻譯及即時聽打服務)
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
報名資格
\n\n報名期間|即日起至10月29日(五)中午12:00止
\n\n報名方式|採線上付費報名,上限30人,於報名截止後,以電子郵件通知審核結果。
\n\n參加對象|適合3年以上相關經驗之專業藝術經理人、表演藝術與視覺藝術製作人、策展人、藝術家、教育工作者及文化機構工作者參與。開放所有性別人士。
\n\n\n\n
※必須同時報名WOW高雄2021世界女性藝術節,參與至少三個不同場次之節目。
\n\n※完整參與兩天學院節目的報名者會優先考慮。
\n\n\n\n
本活動可核發教師研習時數,如下:
\n\n11月5日(五)創意製作人專業學院|發予3小時。
\n\n11月14日(日)創意製作人專業學院|發予3小時。
\n\n\n\n
工作坊報名流程
\n\n線上報名→資格篩選→收到審核通知及繳費方式→繳交費用→完成報名。
\n\n\n\n
\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Speakers",content:'Jude Kelly| Founder and Director of The WOW Foundation
\n\n\n\t\t |
Jude Kelly is the Founder and Director of The WOW Foundation, which runs WOW - Women of the World Festivals across the globe to celebrate the achievements of women and girls and confront global gender injustice. Starting at London's Southbank Centre in 2010, where Jude was Artistic Director for 12 years, the festival now takes place in 30 locations across six continents. In 2018 Jude established The WOW Foundation as an independent charity dedicated to building the WOW movement as a force for change.
\n\nJude Kelly has directed over 200 theatre and opera productions, including at the Royal Shakespeare Company, English National Opera, National Theatre, and the Châtalet in Paris including Ian McKellen in The Seagull, Patrick Stewart in Johnson over Jordon and Dawn French in When We Are Married. She is the recipient of two Olivier Awards, a BASCA Gold Badge Award for contribution to music and a Southbank Award for opera. She was headhunted to join the bidding team for the 2012 London Olympics and create the programme for culture and ceremonies, she subsequently advised both Rio and Tokyo on their successful bids.
\n\nJude Kelly has founded a range of arts institutions and has commissioned and supported the work of thousands of artists across all genres.
\n\n\n\n
Domino Pateman|Director of Festivals and Programmes at The WOW Foundation
\n\n\n\t\t |
Sabeena Akhtar|Writer/Editor, Festival Coordinator of Bare Lit (UK)
\n\n\n\t\t |
Shereen Perera is WOW's Senior Producer. All of her work combines her two passions - creativity and social justice and stems from a belief to breakdown stereotypes, promote intercultural dialogue and creating platforms for marginalised voices to be heard. So far in her career she's toured an international girl band to the Commonwealth Games, produced the finale event to the Barbican's ‘Basquiat: Boom for Real' exhibition, project managed the Colombo Art Biennale and in June 2020 created WOW's first ever dedicated music programme WOW Sounds which works with women and non binary musicians who are using music as a form of activism. She's interested in creating innovative hybrid festival models that create opportunities to link different audiences and speakers together.
\n\n\n\n
Cathryn Fenton|Co-founder of Big Mess
\n\n\n\t\t |
Sabeena Akhtar is a Writer/Editor and an Arts and Culture programmer working across a variety of literary festivals. She is the Festival Coordinator of Bare Lit, the U.K's principal festival celebrating remarkable writers in the diaspora. A co-founder of the Primadonna Festival which spotlights the work of women writers, the Primadonna Prize for writing and Bare Lit Kids, the UK's first children's festival showcasing the work of writers of colour. She is also Senior Programmer at the WOW Foundation, working on it's London festival at the Southbank Centre. A keen advocate for Partition commemoration, in 2017 she partook in the BBC's coverage of the 70th anniversary of Indian independence and alongside her daughter, filmed a programme on the Partition of India for children. She has since been invited to discuss the subject on various media outlets. She has published a wide variety of work including editing Cut From The Same Cloth? an anthology by visibly Muslim women in Britain, Talking About Islamophobia published by Hachette and is currently working on a novel. You can find Sabeena tweeting at @pocobookreader
\n\n\n\n
Cathryn Fenton|Co-founder of Big Mess
\n\n\n\t\t |
Cathryn Fenton (she/her) is a queer emerging producer and currently works at WOW - Women of the World Festival as their Projects Assistant. Cathryn is co-founder of big mess, a theatre company making work about feminism, friendship and working hard.
\n\n\n\n
Cathy Hunt|Executive Producer of WOW Australia, Founding Director of Positive Solutions, Founder of the QuickstART, Board Director of Screen Queensland
\n\n\n\t\t |
(Photo Credit:Christine SHARP)
\n\nCathy has spent her life working in the cultural economy as one of the founding Directors of Positive Solutions, across the UK, Australia, New Zealand and Hong
\n\nKong, as a producer, festival director, cultural strategist and consultant. As Executive Director of non profit company Of One Mind Cathy works with the WOW Foundation in London to develop WOW (Women of the World) Festivals in Australia, including in the Northern Territory town of Katherine and was the Executive Producer of WOW at Festival 2018 (Celebrating the Women of the Commonwealth)
\n\nWith support from the Queensland Government, Cathy is leading a team for the creation of three years of ‘WOW Australia' Festivals in the State, the first planned for Brisbane in April 2020 and cancelled due to the Pandemic with content and new commissions pivoted to digital presentation. The second WOW Australia 2021, devised as a series of smaller festivals and events across regional and rural Queensland was also partly cancelled due to lockdowns and will be presented during the first half of 2022 (wowaustralia.com.au). Cathy is the founder of the QuickstART microloan fund for artists, a Board Director of Screen Queensland, was the recipient of the Advancement of Women Inaugural Award from the Zonta Club of Brisbane in 2019 and is on the Advisory Committee for the new Queensland Government Women's Strategy.
\n\n\n\n
Laura Greer|Producer of WOW Apollo , Senior Producer of Apollo Theater
\n\n\n\t\t |
Laura Greer joined the world-famous Apollo Theater in 2005 after over twenty years of working in the performing arts. She is dedicated to presenting and commissioning artists of African descent and introducing new voices and talents to the attention of diverse audiences.
\n\nGreer is currently a Senior Producer at the Apollo Theater. Throughout her tenure, she has been a member of the leadership team and instrumental in shaping the design and implementation of the "new" artistic vision and strategies for the Apollo's performing arts, education and community programs, and archive project.
\n\nMs. Greer has created several of the Apollo Signature Programs: the Salon Series, a new works residency and performance series providing critical support in the creation and development of contemporary new work; Music Café, a late-night cabaret series spotlighting the next generation of music artists; and Africa Now!, an annual festival that celebrates the best of today's African music. She's spearheaded and managed several international collaborations including Breakin' Convention (2013, 2015, 2017) , an international hip hop dance theater festival with Sadler's Wells, London; a collaboration with Jazz à Vienne (2014, 2016), a leading European jazz festival in Vienne, France, featuring presentations in Vienne and New York; Amateur Night Goes to London (2012), the first international presentation of Amateur Night at Hackney Empire; and the Apollo's successful presentation of Southbank London's New York premiere of the Women of the World Festival 2015, 2017 (WOW).
\n\nPrior to her work at the Apollo, Ms. Greer was the Associate Producer at the National Black Arts Festival in Atlanta, Georgia (1999-2005), where she was responsible for the artistic and production oversight of the annual ten-day festival. She has also served as the Director of Programming at 651 Arts at the Brooklyn Academy of Music (BAM) Majestic Theater, specializing in works grounded in the African Diaspora. She has held various leadership positions at Aaron Davis Hall at City College of New York (1985-1998), now known as Harlem Stage.
\n\nGreer has served on numerous panels and committees, including the Mid-Atlantic Arts Foundation, New York State Council on the Arts, Harlem Arts Festival, Georgia Council on the Arts, a primary partner of the 651 Arts Africa Exchange Project, and the New York Dance Bessie Committee.
\n\n\n\n
The WOW Foundation
\n\n\n\n
The WOW Foundation exists to build, convene and sustain a global movement that believes a gender equal world is desirable, possible and urgently required. WOW's global movement celebrates women, girls and non-binary people, takes a frank look at the obstacles that prevent positive change and develops and supports their individual and collective activism. WOW is for everyone.
\n\nWOW's work raises awareness about intersectional gender inequalities. By amplifying the varied barriers and challenges that impact every aspect of all of our lives, and connecting the dots between us, WOW aims to unite people around the common understanding that a gender equal world is actually possible - and would be preferable for everyone.
\n\nWOW always starts with optimism, recognising a gender equal world is possible, and uses this optimism to build the stamina and momentum required to get there.
\n\nWOW helps people to imagine the change they want to see, and inspires them to take urgent action towards gender justice. WOW acknowledges different starting points, and aims to meet people where they are. WOW facilitates a journey wherever you stand.
\n\nWOW works locally, nationally and internationally because WOW believes all our stories and lives are interconnected.
\n\n\n\n
\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"ddec3d6f44548732eac7ad857b0ec77e",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】創意製作人專業學院"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】Academy for Creative Producers",cover:"4a992a257ef144a1ec5161b9e32d44dd",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cisco Webex"},cautions:'
All participants who are not part of the organizer are prohibited from taking video or audio recordings at any time during the performance. If participants need to take pictures or screenshots, please do not infringe with individuals' portrait rights and privacy rights or the speaker's intellectual property.
\n\tVideos recorded by the organizer are only used for cultural promotion or other non-profit purposes. Please agree to the “portrait rights” conditions during registration.
\n\tPlease contact the WOW Kaohsiung team at wowkaohsiung@npac-weiwuying.org or call 07-262-6941 (10:00 - 18:00, Monday to Friday) for any inquiries.
\n\tCan you see the potential of an art festival-propelled social reform movement that sweeps the globe?
\n\n\n\n
Women of the World Festival founder Jude KELLY, the WOW Foundation team from the UK, and WOW festival leaders from around the world will come together to offer two sessions of the Academy for Creative Producers, which will be full of interaction and an international perspective, at WOW Kaohsiung 2021.
\n\nDuring the sessions, the history and direction of the WOW global movement will be explained, including leadership methods, art festival planning, cross-cultural collaboration, cultural activism, and the use of art in pushing social reform. WOW leaders from four countries will share their thoughts and experiences in an unconfined space where attendees may ask questions and interact.
\n\n\n\n
\n\n
Course Content
\n\n11/5 (Fri) | \n\t\t\tDay 1 | \n\t\t
19:30-20:30 | \n\t\t\tKeynote speech by Jude KELLY | \n\t\t
20:30-22:00 | \n\t\t\t\n\t\t\t \n\n\t\t\t WHY AND HOW - WOW's Vision and Mission \n\n\t\t\t\n\n\t\t\t Jude Kelly CBE, WOW's CEO and Founder, introduces WOW's vision and mission. Here, Jude weaves together over 40 years of experience in developing women's leadership, cultural activism, and creating theatre and festivals for social change to create a picture of how art can change the world. \n\n\t\t\tHere, you'll also meet the WOW Team to hear about WOW's festival methodology and how WOW builds local festivals globally in partnership with a range of fantastic organisations, and here case studies for some of WOW's most recent work. \n\n\t\t\tThere will be plenty of chances to ask questions throughout. \n\n\t\t\tWOW Leadership with WOW Australia's Cathy Hunt \n\n\t\t\tCome and hear Cathy Hunt reflect on how she created WOW Australia. From the big picture thinking to how she works practically to build the WOW Movement in Australia, Cathy will be in conversation with Jude Kelly, focussing on working rurally, digitally, and how they measure impact. \n\t\t\t | \n\t\t
22:00-22:30 | \n\t\t\tConclusion and discussion | \n\t\t
\n\n
11/6(Sat)-11/14(Sun) | \n\t\t\tWOW Kaohsiung 2021 Women of the World Festival | \n\t\t
\n\t\t\t | \n\t\t\t
※You must register separately for the festival and attend at least three different festival programs to be involved in the course. \n\t\t\t | \n\t\t
\n\n
11/14(Sun) | \n\t\t\tDay 2 | \n\t\t
19:30-20:30 | \n\t\t\tKeynote speech by Jude KELLY | \n\t\t
20:30-22:00 | \n\t\t\t\n\t\t\t WOW Think In \n\n\t\t\tSee how every WOW Festival begins, by joining us for a WOW Think In. \n\n\t\t\tWOW Think Ins ask attendees to consider; which speakers they would like to invite to WOW, what issues and concerns need addressing at the festival, what fun things they would like to see, and what will be specific about their local WOW which wouldn't occur anywhere else. \n\n\t\t\tThink Ins provides the programming team with a festival skeleton or blueprint. \n\n\t\t\tWHY AND HOW: WOW in the Digital Space \n\n\t\t\tSince March 2020, The WOW Foundation has needed to move some of our activity online.Find out about how The WOW Foundation took their flagship festival online to make WOW UK 2021, how they put together WOW Global 24, a global marathon of talks and performances that streamed for 24 hours, and how they have brought over 80 Young Activists from all over the world to be part of their Young Leaders Directory. \n\n\t\t\tWOW Leadership with WOW Apollo's Laura Greer \n\n\t\t\tJoin Laura Greer, Senior Producer at Harlem's world famous Apollo Theatre, as she discusses Cultural Activism, arts spaces, and WOW Apollo's role in connecting the community. \n\t\t\t | \n\t\t
22:00-22:30 | \n\t\t\tConclusion and discussion | \n\t\t
※The event organizer reserves the right to cancel certain parts of the course in case of time conflicts with speakers.
\n\n\n\n
As this is the first time a WOW Festival has been held in Taiwan, the organizers of the Academy for Creative Producers would like to establish a platform so that those who are keen on planning similar events in the future may engage in closer cross-cultural collaboration.
\n\nDate|2021/11/5(Fri) 19:30-22:30 (GMT+8)
\n\n2021/11/14(Fri) 19:30-22:30 (GMT+8)
\n\nLocation|Cisco Webex
\n\nFee|NT$1,000
\n\nLanguage|English (participants can select options for Mandarin interpretation , sign language interpretation, and simultaneous transcription services during registration)
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
Qualifications
\n\nRegistration|Until midday (12 pm) in Friday, October 29.
\n\nRegistration Method|Online registration and payment, with a maximum of 30 participants. Participants will receive an email stating the registration results after the registration is closed.
\n\nProspective Participants|Professional art agents, performing arts and visual arts producers, curators, artists, educators, and cultural professionals with over three years of related experience. All genders are welcome.
\n\n\n\n
※ Registrations should also be made to at least three different events of WOW Kaohsiung 2021 Women of the World Festival.
\n\n※ Priority will be given to those who register for two whole days of the college program.
\n\n\n\n
\n\n
Participants will be credited with study hours:
\n\n\n\n
Workshop Registration Procedure
\n\nRegister online → qualification examination →receive notice and payment method → complete payment → registration complete.
\n\n\n\n
After the registration is complete, participants will receive a confirmation email and event email. The link to the online event will be listed in the event email. To ensure participation rights, please do not forward or share the mail and secure the notice for further use.
\n\tPlease complete payment before the deadline after receiving the notice email from the organizer. Places of those who fail to complete payment before the deadline will automatically be released to others.
\n\t\n\n
Notice
\n\nThis event uses the Cisco Webex platform. Please ensure you are using a computer, phone, or tablet equipped with internet connection, video camera, and microphone, and install the Google Chrome browser or Cisco Webex software before the event. Please check in using your real name when arriving on site.
\n\tThis event is carried out in English. Participants can select options for Mandarin interpretation , sign language interpretation, and simultaneous transcription services in the registration form.
\n\tEntrance will be granted 20 minutes before the event commences. To ensure that the event runs smoothly, those who are over 15 minutes late will be denied access with no refund.
\n\t\n\n
\n\n
\n\n
Learn More
\n\n►WOW Kaohsiung 2021 Women of the World Festival
\n',team:""},createdAt:1632879645,updatedAt:1635730346,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"61540fb1103d910007ffd85b",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636785e3,discrete:[{time:1636785e3}],type:"discrete"},activity:{type:"signup",signup:{limit:15,standby:0,updatable:!1,cancelable:!1,basicFields:[],fields:[{required:!0,key:"5c5169ff62156f0006731a9a",text:"家長姓名 Full Name of Parent",english:"家長姓名 Full Name of Parent"},{required:!0,key:"5e2921ce9083ca0006cf52b8",text:"小朋友姓名 Full Name of Attending Child",english:"小朋友姓名 Full Name of Attending Child"},{required:!0,key:"5e2921e52d46f400067fbe6a",text:"小朋友出生年月日(西元年/月/日) Birthday of Attending Child (Year/Month/Day/)",english:"小朋友出生年月日(西元年/月/日) Birthday of Attending Child (Year/Month/Day/)"},{required:!0,key:"5f58677ef8c7db00067ce81d",text:"手機號碼 Cell phone number",english:"手機號碼 Cell phone number"},{required:!0,key:"5c516a4762156f0006731aad",text:"電子郵件地址 E-mail Address",english:"電子郵件地址 E-mail Address"},{required:!0,key:"61541bf687c8d30008b19370",text:"由於【WOW高雄2021世界女性藝術節】以線上直播形式執行,並將全程進行攝影、錄影及錄音,本人同意國家表演藝術中心衛武營國家藝術文化中心(下稱衛武營) 得攝錄、修飾、剪輯、使用本人之肖像,針對上述攝影及視聽著作(內含本人肖像、聲音),本人同意授權衛武營得無償以不限時間、地域、次數且不限方式於本活動紀錄、行銷宣傳、新聞報導、藝文推廣、成果發表及其他非營利目的自由使用,本人同意不向衛武營主張肖像、姓名等人格權及相關著作權利。By attending the WOW Kaohsiung 2021 Women of the World Festival, I consent to photography, audio recording, video recording and its/their release, publication, or reproduction to be used for news, webcasts, promotional purposes, telecasts, advertising, inclusion on websites, social media, or any other non-profit purpose, by National Performing Arts Center – National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), its affiliates and representatives. I consent to waive all rights related to my image you may have to any claims for payment or royalties in connection with above use.",english:"由於【WOW高雄2021世界女性藝術節】以線上直播形式執行,並將全程進行攝影、錄影及錄音,本人同意國家表演藝術中心衛武營國家藝術文化中心(下稱衛武營) 得攝錄、修飾、剪輯、使用本人之肖像,針對上述攝影及視聽著作(內含本人肖像、聲音),本人同意授權衛武營得無償以不限時間、地域、次數且不限方式於本活動紀錄、行銷宣傳、新聞報導、藝文推廣、成果發表及其他非營利目的自由使用,本人同意不向衛武營主張肖像、姓名等人格權及相關著作權利。By attending the WOW Kaohsiung 2021 Women of the World Festival, I consent to photography, audio recording, video recording and its/their release, publication, or reproduction to be used for news, webcasts, promotional purposes, telecasts, advertising, inclusion on websites, social media, or any other non-profit purpose, by National Performing Arts Center – National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying), its affiliates and representatives. I consent to waive all rights related to my image you may have to any claims for payment or royalties in connection with above use."},{required:!1,key:"61541c1287c8d30008b1937b",text:"無障礙服務 Accessibility Services",english:"無障礙服務 Accessibility Services"}],description:'ⓘ 退費機制
\n\n周雅淳|性別教育自由講師
\n\n\n\t\t |
「單親媽媽和她的小孩粉絲頁」作者,有一個十一歲小孩,單親媽媽資歷十二年。臺灣大學社會學研究所博士候選人,專長性、性別、性侵害防治教育,有超過六百場相關授課及演講經驗。曾任清華大學人文社會學系及東華大學通識教育中心兼任講師前後共十年,開設性別理論及性別教育等相關課程;2015-2021年擔任花蓮勵馨倡議專員,除大量公眾教育、法案倡議外,在2019年勵馨創設Aher性╱別教育體驗中心花蓮館時,負責教案及場館導覽內容設計。2021年下半,她和朋友們成立「不會教小孩行動聯盟」,九月之後,進入東華諮商與臨床心理學系碩士班就讀,期待更精進自己在兒少心理、早期治療等方面之專業知識。
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"aaed5b391fd7d0da3f42d2f0f0ff874c",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】共創工坊 — 10歲以下女性主義角落"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】共創工坊 — 10歲以下女性主義角落",cover:"4d50ebbd035f177f9cb9fb01ee2efdba",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cisco Webex 視訊平台"},cautions:'
ⓘ 退費機制
\n\n女性主義聽起來好難喔!要如何跟孩子說呢?
\n\n「10歲以下女性主義角落(Under 10’s Feminist Corner)」是全球WOW藝術節皆有的重點項目,讓7至10歲的孩童透過生活及遊戲,分享他們腦海中對性別的想法與希望,透過彼此的想像激盪,為未來創作出對性別更友善的藍圖。
\n\n工作坊邀請性別教育專家周雅淳,用童趣活潑的聊天方式,帶領孩童一起從日常玩中學、學中玩,慢慢地探索女性主義帶來的思考與想像!
\n\n\n\n
報名資格
\n\n【 WOW PASS 專屬活動 】
\n\n報名方式|採線上付費報名,每場上限10人,額滿為止。
\n\n參加對象|歡迎家長與您的孩子一起報名,惟僅限10歲以下(建議7-10歲)、任何性別之孩童,並限衛武營持卡會員報名。
\n\n報名期間|即日起至11月12日(五)23:59止
\n※ 如需手語翻譯或即時聽打的需求於11月3日(三)23:59前完成報名。
\n\n
工作坊報名流程
\n\n官網報名→繳交費用→檢視官網報名狀況→完成報名
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Facilitator",content:'CHOU Ya-chun|Freelance lecturer in Sex/Gender Education
\n\n\n\t\t |
The writer behind the fan page "Single Mother and Her Children," CHOU is a mother to an 11-year-old and has twelve years of experience as a single mother. A Ph.D. candidate at National Taiwan University Department of Sociology, CHOU's expertise lies in sex, gender, and education in sexual assault prevention and has given over 600 talks and lectures on related topics. CHOU served as a part-time lecturer at National Tsing Hua University Interdisciplinary Program of Humanities and Social Sciences and National Dong Hwa University General Education Center for ten years, teaching classes related to gender theories and gender education. Between 2015 and 2021, CHOU was a campaigner at Garden of Hope Hualien. Apart from extensive experiences in public education and promoting legislation, CHOU was responsible for designing the curriculum and tour for Aher Gender and Sexuality Educational Center (Hualien) when it was established in 2019. Throughout the second half of 2021, CHOU established Not So Tiny with friends. In September, CHOU enrolled in the master's program of National Dong Hwa University Department of Counseling and Clinical Psychology, hoping to extend her knowledge in child psychology and early treatment.
\n\n\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"aaed5b391fd7d0da3f42d2f0f0ff874c",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】共創工坊 — 10歲以下女性主義角落"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】Workshop – Under 10's Feminist Corner",cover:"4d50ebbd035f177f9cb9fb01ee2efdba",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cisco Webex"},cautions:'
Helping my kids understand feminism sounds hard! How do I explain it?
\n\nUnder 10's Feminist Corner is a major program at WOW Festivals around the world. Through sharing life experiences and games, children of ages seven to ten share their thoughts and expectations related to gender. Through creative brainstorming, we will draft blueprints for a more gender-friendly society in the future.
\n\nGender education expert CHOU Ya-chun will lead participants in a style of conversation that's fun for kids in learning through playing and playing through learning as a means of exploring thoughts and ideas on feminism.
\n\n\n\n
Qualifications
\n\n【 Events Exclusive to Weiwuying Card Members】
\n\nRegistration Method|Online payment registration, each session with a maximum of 10 participants. Availability is limited.
\n\nProspective participants|Children should be under the age of 10 (the recommended age group is 7 to 10 years old); both sexes are welcome. Exclusive to Weiwuying card members.
\n\n\n\n\n\n
\n\n
Workshop Registration Procedure
\n\nRegister online → qualification examination → receive notice and payment method → complete payment → registration complete.
\n\n\n\n
Notice
\n\n\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632898993,updatedAt:1635583042,updatedBy:"林蔚行",host:!0,hasSignup:!0},{_id:"61545ed3103d910007ffe63b",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636877400,discrete:[{time:1636877400}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,600],link:"https://www.opentix.life/event/1441320930615005189"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"講者介紹",content:'裘德.凱莉|WOW基金會創辦人
\n\n\n\t\t |
裘德.凱莉是WOW基金會的創辦人及總監,在各地策劃WOW世界女性藝術節,表揚世界各地的女性的成就、挑戰性別不平等。首屆WOW藝術節於2010年在倫敦舉辦,直到現在已涉足到6大洲30個地區。她從2006至2018年為英國倫敦南岸藝術中心的藝術總監,是全英國最具規模的藝術機構。此外她曾參與多項文化事務工作,包括創辦巴特西藝術中心(Battersea Arts Centre)及里茲劇院(Leeds Playhouse),亦曾代表英國出席聯合國教科文組織協會(UNESCO),以及擔任文化奧運委員會成員,領導2012倫敦奧運和殘奧會的創意、文化及教育事宜。
\n\n\n\n
凱莉在藝術上獲獎無數,包括兩度獲得奧利弗獎及BASCA金牌獎,更於2015年2月獲頒大英帝國司令勳章(CBE),表揚她在藝術上的建樹;2018年獲頒丹麥騎士勳章,以示嘉許她在文化、性別及可持續發展的貢獻。
\n\n\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"c3b1f1b3a13e85994d884dd70a65c932",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 平權路上缺你不可"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 平權路上缺你不可",cover:"ee51c1f8c00f65e0f574dc2cd0ed0548",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營音樂廳(另購門票)/Cisco Webex 視訊平台(會員報名)"},cautions:'
門票方案
\n\n 加入卡友會員
\n※300元(含)以下票級不提供折扣。
衛武營會員綁定OPENTIX
\n\n「OPENTIX兩廳院文化生活」為全新售票平台,邀請您註冊OPENTIX帳號並綁定衛武營會員卡,即可享有會員購票優惠。 綁定教學
\n',benefits:"",description:"你覺得臺灣性別平等嗎?",introduction:'\n\n\n\n
你覺得臺灣性別平等嗎?
\n\n\n\n
1999年,臺灣成為亞洲首個正式實施《家暴防治法》的國家。2019年,臺灣成為了亞洲第一個合法化同性婚姻的亞洲國家。根據聯合國開發計劃署的「性別不平等指數」,2021年的臺灣表現為全球第6名,居亞洲之冠。過去幾十年很多很多的女性爭取投票權、教育權、財產權、工作權及身體自主權等,我們才能有今天豐富的社會。
\n\n\n\n
然而,臺灣,真的性別平等了嗎?
\n\n\n\n
臺灣女性勞動參與率超過5成,平均薪資卻只有男性的85%,女性公司高階主管佔比率低於3成,女性董事只佔13%;疫情底下女性的工作、身分、國籍持續被污名化、成為獵巫對象;日久失修的而不安全的路,讓女生回家提心吊膽,時刻擔心被騷擾或施暴;2020年性侵害案件9,212宗,當中女性受害人數達7,406,佔總體達8成;女性申請法定生理假,卻仍被主管老闆諸多刁難,甚至被違法要求提供證明;女性與男性皆已在職分擔家庭收入,但大部分女性,不論年齡,卻仍無法擺脫家務、育兒,以至跨代家庭照顧責任……女性在臺灣遇到的不平等,不一而足。
\n\n\n\n
那今天我們要爭取的要是什麼,才能提供往後女性以至社會所能享受的更良好的條件?
\n\n\n\n
「平權路上缺你不可」邀請WOW基金會創辦人裘德.凱莉,分享她與團隊多年來作為藝術家及策劃者,在英國當地及國際藝文圈上的性別觀察,討論藝術文化作為性別平權的途徑,以及她是如何領導藝文機構、推動社會議題,倡議一個性別平等、多元共融的理想社會。
\n\n\n\n
臺灣性別平等的大路還在施工中,希望能在路上遇到你。
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n現場購票觀眾
\n\n\n\n
線上參與WOW PASS觀眾
\n\n\n\n\n\n
\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Speaker",content:'Jude KELLY |Founder of The WOW Foundation
\n\n\n\t\t |
Jude KELLY is Founder and Director of The WOW Foundation which runs WOW - Women of the World Festivals to celebrate the achievements of women and girls and confront gender injustice across the globe. Starting in London in 2010 the Festival now takes place in 30 locations across six continents.
\n\n\n\n
Jude was the Artistic Director of Southbank Centre in London for 12 years from 2006 to 2018, where she established the WOW Festival. Southbank Centre is Europe's largest Arts Institution and London's third biggest tourist attraction. In February 2013 she was named as one of the 100 most powerful women in the UK by BBC Radio 4's Woman's Hour.
\n\n\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"c3b1f1b3a13e85994d884dd70a65c932",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 平權路上缺你不可"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】In Conversation – Equality for All - You'll Never Walk Alone",cover:"ee51c1f8c00f65e0f574dc2cd0ed0548",site:{isOther:!0,site:"",other:"Weiwuying YouTube Channel /Cisco Webex"},cautions:'
On-site ticket prices
\n\n\n\n
Do you think there is gender equality in Taiwan?
\n\n\n\n
In 1999, Taiwan became the first Asian nation to pass a law on domestic violence prevention. In 2019, it became the first Asian nation to legalize same-sex marriage. And in 2021, it was sixth on the UN Development Programme's global gender inequality index, boasting the highest rank in Asia. Over the past few decades, many women in Taiwan have fought for equal rights in the aspects of voting, education, property ownership, work, and bodily autonomy, which is why our society is so amazing today.
\n\n\n\n
But is there really gender equality in Taiwan now?
\n\n\n\n
The labor participation rate of women in Taiwan exceeds 50%, but a woman's average salary is only 85% that of a man's, women only hold less than 30% of high-level corporate management positions, and only 13% of organizational board directors are women. Women's work, identities, and citizenship have been continually stigmatized since the outbreak of Covid-19, so women have become victims of witch hunts. There were 9,212 instances of sexual assault reported in 2020, women being the victims in 80% (7,406) of them. Women can legally apply for menstrual leave from work, but their supervisors make it difficult through such means as (illegally) requesting proof. Women and men are both responsible for bringing home the bacon, but most women, regardless of age, still have to single-handedly do the housework, rear the children, and even care for their husband's parents. Such inequality is widespread in Taiwan.
\n\n
\n
So what should we fight for now to provide women and society in general a better future? For Gender Equality Needs You Too!, Women of the World Foundation founder Jude KELLY will share what she and her team as artists and event planners have observed over the years regarding gender issues in the UK and among international art and culture circles. She will talk about how art and culture are a path to gender equality and how she has led art and culture organizations in promoting social issues and advocating the ideal society of gender equality, diversity, and inclusiveness.
\n\n\n\n
Taiwan's road to gender equality is still under construction, and we hope to see you working on it too!
\n\n\n\n
Reminder
\n\nCustomers who buy tickets on-site
\n\n\n\n
Online WOW PASS participants
\n\n\n\n\n\n\n\n
\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632919251,updatedAt:1653365048,updatedBy:"通泰系統管理員",host:!0},{_id:"615462b887c8d30008b19f52",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636186200,discrete:[{time:1636186200}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:" ",englishDescription:" "}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"講者介紹",content:'主持人
\n\n范琪斐|資深媒體人
\n\n\n\t\t |
資深媒體人,曾擔任駐美特派記者二十餘年,3年前回到臺灣定居,於2018年開設《范琪斐的寰宇漫遊》節目,以清晰有條理的論述領觀眾認識國際時事議題;2019年製作《范琪斐的TODAY看世界》,以新型態網路媒體平台擔任國際新聞短評主持人; 2021年開始經營網路節目《斐姨所思》與Podcast《說故事的人》,樂於觀察社會脈動,串連起更多深度的交流對話。
\n\n\n\n
講者
\n\n小紅帽 Little Red Hood創辦人|林薇
\n\n\n\t\t |
林薇Vivi,小紅帽 Little Red Hood(社團法人全球小紅帽協會)創辦人、作家、講師,曾獲得黛安娜人道主義獎、性別兒童與人權關懷類十大傑出青年。長期關注並深耕性別、人權、多元族群、貧窮、教育等議題,是倡議工作者,也是行動派一線工作者。因為相信每個人都值得被自己與他人好好對待,並擁有用真實的自己,自在生活的權利,所以持續在多元的領域裡,用溫柔的靈魂,堅毅的態度,和不怕死的勇氣,尋找讓世界變得更好一點點的可能性。
\n\n
\n崔媽媽基金會居住扶助部主任|馮麗芳
\n\t\t |
投身崔媽媽基金會已23年,靠著一股雞婆和熱情的精神,服務弱勢居住扶助個案、租屋糾紛調處及法律諮詢,背負著滿身「家」的故事。經常至大專院校擔任居住議題講座講師,也曾主編相關手冊,近年來擔任社工與弱勢居服相關課程講師,亦受邀至Podcast、於媒體採訪中分享第一線社工的租屋實況觀察。
\n
珍珠家園資深工作人員|趙歆怡
\n\n\n\t\t |
新加坡人,20年前因為五月天愛上臺灣。2009年開始在珍珠家園婦女中心工作,關心萬華的茶室工作者、性工作者、獨居老人和弱勢婦女。珍珠家園提供一個安全、溫暖的環境,希望婦女可以因著上帝的愛,做回自己,生命有所改變。
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"bc20af4c5fe5d0fb97596844ebb3addf",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 疫情底下的女性力量"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 疫情底下的女性力量",cover:"694f65d1cb8f833583800aa7886e761b",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cisco Webex 視訊平台"},cautions:'
\n\n
五月疫情爆發初期,萬華茶室成為眾矢之的;隨著疫情升溫、工作停擺,弱勢家戶的日常開始困境……。在這些動盪不安的時刻,致力關懷萬華地區茶室、性產業工作者的「珍珠家園」、為弱勢家戶租屋困境伸張正義的「崔媽媽基金會」、關注月經平權與致力彌平月經貧窮的「小紅帽」紛紛投入行動,成為動盪社會中的堅定力量。
\n\n「疫情底下的女性力量」邀請資深媒體人范琪斐,與三位非營利組織工作者—林薇、趙歆怡、馮麗芳,一同分享在疫情之下各組織關懷的對象所面臨的處境,與組織在疫情之下的行動,一同聊聊身為女性一線工作者的心路歷程。
\n\n\n\n
報名資格
\n\n【 WOW PASS 專屬活動 】
\n\n報名方式|採線上免費報名 線上參與WOW PASS
\n\n參加對象|限衛武營持卡會員 加入卡友會員
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n\n\n
\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Speaker",content:'Moderator
\n\nFAN Chi-fei|Senior Media Professional
\n\n\n\t\t |
A senior media professional, FAN worked as a special correspondent in the US for over 20 years and returned to Taiwan three years ago. In 2018, FAN began the program Fan Chi-fei's Global News, through which FAN unravels international affairs with clear, logical discourse. In 2019, FAN produced Fan Chi-fei's Line TODAY , with FAN as the short commentary show host for international news in the form of new internet media. In 2021, FAN started organizing the internet program Auntie Fan's World News Tonight and Podcast Our Stories. FAN is interested in observing social dynamics and connecting and inspiring deep conversations and exchanges.
\n\n\n\n
Speakers
\n\nVivi LIN|Founder of Little Red Hood
\n\n\n\t\t |
The founder of Little Red Hood, Vivi is also an author, lecturer, and recipient of the Diana Award and Ten Outstanding Young Persons award in the category of gender, children, and humanistic concerns. Vivi is a campaigner and frontline activist who has long been devoted to issues including gender, human rights, ethnic diversity, poverty, and education. Rooted in her belief that everyone deserves to the treated fairly by themselves and others, live authentically, and the right to live in freedom, Vivi continues to work on issues regarding inclusivity with her gentle resilience and courage so that the world might become a better place.
\n\n\n\n
FENG Li-fang |Director of Residential Support, TSUEI MA MA Foundation for Housing and Community Servicest
\n\n\n\t\t |
FENG has worked at Tsuei Ma Ma Foundation for Housing and Community Services for 23 years, supporting those who are disadvantaged in terms of residential rights, assisting in mediating disputes in housing rental, and providing legal consultation with deep enthusiasm and concern for "other people's business." Over the years, FENG has collected many tales about "homes" and frequently lecturers on housing issues at universities. FENG has also worked as an editor-in-chief for brochures on related topics. Throughout recent years, she has worked as a social worker and lecturer on housing services for the disadvantaged, and has been invited to share her observations as a frontline worker in house rental in Podcasts and media interviews.
\n\n\n\n
TEO Sin Ee|Pearl Family Garden Community Coordinator
\n\n\n\t\t |
2009, TEO started working at Pearl Family Garden, caring for teahouse workers, sex workers, solitary elderly, and disadvantaged women in Wanhua. Pearl Family Garden provides a safe, caring environment with hopes that women can return to their authentic selves and change their lives through the love of God.
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"bc20af4c5fe5d0fb97596844ebb3addf",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 疫情底下的女性力量"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】In Conversation – Woman Power During Pandemic",cover:"694f65d1cb8f833583800aa7886e761b",site:{isOther:!0,site:"",other:"Weiwuying YouTube Channel/Cisco Webex"},cautions:'
\n\n
When Taiwan's biggest Covid outbreak started in May, tea parlors in Wanhua became a target of public criticism. As the outbreak intensified and work was halted, disadvantaged employees of these tea parlors began finding it hard to make ends meet. During these turbulent times, certain groups took action to provide help and serve as a steady social force, as exemplified by assistance to tea parlors and sex workers given by Pearl Family Garden, the extension of a hand of justice to disadvantaged families in need of rent money by the Tsuei Ma Ma Foundation, and the effort to ensure menstrual hygiene rights and alleviate period poverty by Little Red Hood.
\n\nFor Woman Power During Covid, longstanding media personality FAN Chi-fei and three NGO workers –Vivi LIN, TEO Sin Ee, and FENG Li-fang – will share about the plights faced by people they have helped, how their organizations have taken action during the pandemic, and the psychological journey they have traveled as female frontline workers.
\n\n\n\n
Qualification
\n\n【WOW PASS Exclusive Events】
\n\nRegistration Method|Free online registration Free Registration for WOW PASS
\n\nProspective Participants|Exclusive to Weiwuying card members Become a card member.
\n\n\n\n
Reminder
\n\n\n\n\n\n
\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632920248,updatedAt:1653046209,updatedBy:"通泰系統管理員",host:!0},{_id:"615465dc87c8d30008b19fef",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636803e3,discrete:[{time:1636803e3}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,600],link:"https://www.opentix.life/event/1441320074336534533"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"講者介紹",content:'主持人
\n\n楊芳枝|國立成功大學臺灣文學系 教授
\n\n\n\t\t |
楊芳枝教授任教於國立成功大學臺灣文學系,長期關注臺灣和東亞流行文化中性別政治、國族形構和全球資本主義之間的交錯動態,近年特別聚焦臺灣電視劇生產,從偶像劇的盛行、華劇的沒落,以至新臺劇的新近興起。著述見於國際期刊如:Boundary 2: International Journal of Literature and Culture等,以及專書篇章如:Television Histories in Asia(2016)等,並編有《邊緣主體:性別與身分認同政治》(2017)。
\n\n\n\n
講者
\n陳慧翎|編劇、導演、監製
\n\t\t |
職涯初期為紀錄片導演,2005年開始戲劇創作。以電視劇作品2008年《黃金線》、2010年《那年,雨不停國》、2019年《你的孩子不是你的孩子》三度獲得金鐘獎最佳導演。2008年《人生劇展-與男友的前女友密談》獲得金鐘獎電視電影最佳編劇、最佳剪輯。2021年監製、導演作品為《媽,別鬧了!》。
\n
\n劉中薇|作家、編劇
\n\t\t |
作家、編劇、講師、說故事的創意人、烹字燒菜的職業婦女,喜歡生活信仰愛。文字作品《暖活---愛得還不錯的那些故事》、《把全世界的溫暖都給你—劉中薇短篇故事集》等。以劇本《未來媽媽》入圍第56屆電視金鐘編劇獎。
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"2042183e070449a75ebd50e5197ca61d",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 —媽呀~我的故事上電視了"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 媽呀~我的故事上電視了",cover:"771242eb5c049d049babbe146ffaedea",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營音樂廳(另購門票)/Cisco Webex 視訊平台(會員報名)"},cautions:'
門票方案
\n\n 加入卡友會員
\n※300元(含)以下票級不提供折扣。
衛武營會員綁定OPENTIX
\n\n「OPENTIX兩廳院文化生活」為全新售票平台,邀請您註冊OPENTIX帳號並綁定衛武營會員卡,即可享有會員購票優惠。 綁定教學
\n',benefits:"",description:"你曾在《你的孩子不是你的孩子》劇情中,聽過似曾相似的對話嗎?",introduction:'\n\n\n\n
你曾在《你的孩子不是你的孩子》劇情中,聽過似曾相似的對話嗎?
\n
\n你曾跟《未來媽媽》中的家妃、郭沁、立芳遇見過的類似的婚、育選擇嗎?
\n
\n在追劇時,劇中的角色經常會說出自己的內心話,與我們產生強烈的共鳴,而情節裡頭藏著許多女性議題,正是現代社會或家庭處境的寫照,本次講座邀請到《你的孩子不是你的孩子》、《媽,別鬧了!》導演陳慧翎及《未來媽媽》編劇劉中薇,讓我們共同細細品味到底是戲如人生,還是人生如戲。
\n\n
溫馨提醒
\n\n現場購票觀眾
\n\n\n\n
線上參與WOW PASS觀眾
\n\n\n\n\n\n
\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Speaker",content:'Moderator
\n\nYANG, Fang-chih|professor
\n\n\n\t\t |
Professor Yang currently teaches in the Taiwan Literature Department in National Cheng Kung University. Her research interests lies in the intersection of the changing dynamics of gender politics, ongoing nation formation and global capitalism in the field of popular culture in Taiwan and East Asia. She has published various essays on television dramas, pop music, and women's magazines in Taiwan and East Asia in well-established journals and field-defining books, such as Boundary 2: International Journal of Literature and Culture, International Journal of Cultural Studies, the Journal of Popular culture, and Analyzing the Korean Wave. Her edited books include 邊緣主體: 性別與身分認同政治(2017).
\n\n\n\n
Speakers
\n\nCHEN Wei-ling|Screenwriter, director, producer
\n\n\n\t\t |
CHEN began her career as a documentary director and started screenwriting in 2005. In 2008, 2010, and 2019, CHEN received the Golden Bell Awards Best Director for Gold Line, Year of the Rain, and On Children. In 2008, Life Story: Talking With Your Boyfriend's Ex-Girlfriend received the Mini-Series/Movie Screenplay Award and the Editing Award of the Golden Bell Awards. Her work in 2021 includes producing and directing Mom, Don't' Do That!.
\n\n
\nLIU Chung-wei|Author, screenwriter
\n\t\t |
Author, screenwriter, lecturer, creative storyteller, and a working woman who likes to write and cook. LIU loves life and believes in love. Her works include Stories of Good Love and Giving You the Warmth of the World: LIU Chung-wei Short Stories Collection, and she was awarded the 56th Golden Bell Awards Mini-Series/Movie Screenplay Award for her script for Mother To Be.
\n\n\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"2042183e070449a75ebd50e5197ca61d",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 —媽呀~我的故事上電視了"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】In Conversation – WOW That's Me on TV! - Narratives of Women in Pop Culture",cover:"771242eb5c049d049babbe146ffaedea",site:{isOther:!0,site:"",other:"Concert Hall/Cisco Webex Online Platform"},cautions:'
On-site ticket prices
\n\n\n\n
Has any of the conversation in your home sounded as if it were straight out of a TV series like On Children?
\n
\nOr have you ever had to make tough choices about marriage and having children, like GAO Jia-fei, GUO Qin, and SUN Li-fang in Mother to Be?
\nWhile watching TV dramas, you might feel a strong sense of resonance as you notice the characters frequently saying things you say to yourself and as women's issues are part of the plots. They are truly realistic depictions of our current society and lives. The director of On Children and Mom, Don't Do That and the screenwriter of Mother to Be will share with us and guide us in figuring out whether art is imitating life or vice-versa.
\n\n
Reminder
\n\nCustomers who buy tickets on-site
\n\n\n\n
Online WOW PASS participants
\n\n\n\n\n\n\n\n
\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632921052,updatedAt:1653365688,updatedBy:"通泰系統管理員",host:!0},{_id:"6154687d87c8d30008b1a06e",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636198200,discrete:[{time:1636198200}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:" ",englishDescription:" "}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"講者介紹",content:' 主持人
\n魏琬容|OISTAT國際劇場組織執行長、舞評人
\n\t\t |
OISTAT自1968年創立以來最年輕的、也是唯一具有外交背景的執行長,少年時代學習街舞與現代舞,美國紐約大學Tisch藝術學院藝術政治碩士畢(MA in Arts Politics, New York University)。相信政治和表演藝術的共同點是「在日常生活中創造對話」。以工作結合表演藝術與外交,以舞評探問當代舞蹈和政治社會的關係,特別關注女性主義與性別議題。
\n\n\n\n
講者
\n\n王海玲| 國家文藝獎得主、臺灣豫劇演員
\n\n\n\t\t |
國家文藝獎、教育部薪傳獎、亞洲傑出藝術家、傳藝金曲獎得主。
\n\n八歲習藝,投入戲曲藝術六十年,為臺灣戲曲代表性人物之一。
\n\n現為臺灣豫劇團、奇巧劇團藝術總監;高雄師範大學、中山大學、高雄大學兼任副教授。
\n
\n羅珮嘉|台灣國際女性影展策展人
\n\t\t |
倫敦大學birkbeck分校電影史與視覺藝術碩士,加州州立大學Northridge分校廣電系學士。曾任公共電視節目執行及社區大學電影及性別學程講師,2012年起擔任女性影展策展人迄今。文章散見LEZ、Openbook、Giloo紀實影音等各處。
\n
蘇品文|女性主義藝術家
\n\n\n\t\t |
女性主義藝術家,看名字常被誤認為男的。以身體為創作媒材,獨立藝術、舞蹈(?)、三十八歲單身女人、素食者、Skoliosexual;從哲學背景到舞蹈創作,將舞蹈視為觀念藝術,不能只為美學服務。他有兩個完全獨立的藝術路線:蘇品文女性主義三年計畫以性別、女性主義與Nudity為藝術形式,於臺北藝穗節發表《少女須知》系列作品。嘉義縣看嘸舞蹈劇場現任藝術總監與主要管理者。每週往返於臺北、嘉義之間邁向第九年—— 身體在哪裡,當代舞蹈就在哪。
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"bc2b9661319252cdd25a2b792e3a0e70",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光—她們藝力不搖"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 她們藝力不搖",cover:"97450482259f27c31aa9fb48800a7390",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cisco Webex 視訊平台"},cautions:'
\n\n
邀請豫劇皇后王海玲、台灣國際女性影展策展人羅珮嘉,與看嘸舞蹈劇場藝術總監蘇品文三位不同領域的女性藝術工作者,展開一場關於性別的跨界、跨域對談。從她們不同世代的性別經驗,分享以女性視角與姿態對女性處境的觀察,以及從表演、影像與舞蹈各展其長,將性別議題轉化為感性的藝術作品,以「藝」力推動性別平等的實踐經驗。
\n\n\n\n
報名資格
\n\n【 WOW PASS 專屬活動 】
\n\n報名方式|採線上免費報名 線上參與WOW PASS
\n\n參加對象|限衛武營持卡會員 加入卡友會員
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n\n\n
\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Speaker",content:'Moderator
\n\nWEI Wan-jung|Executive Director of OISTAT、Dance Critic
\n\n\n\t\t |
Wan-Jung Wei is the youngest Executive Director of OISTAT since its inception, also the first with diplomatic training. She holds an MA degree in Arts Politics & Public Policy in New York University and joined OISTAT in 2011 to combine her passion for dance, theatre and international affairs, applying this blend of skills to her daily works. She continuously explores the relation between performing arts and politics with a focus on women's rights and gender equality.
\n\n\n\n
Speakers
\n\nWANG Hai-ling|Winner of National Award for Arts, Taiwan Bangzi Opera Actress
\n\n\n\t\t |
Recipient of the National Award for Arts, Ministry of Education National Folk Art Heritage Award, the Outstanding Asian Artist Award, and the Golden Melody Awards for Traditional Arts and Music.
\n\nWANG started learning art at the age of eight and has devoted 60 years in traditional opera; she is an iconic figure in the field of traditional Taiwanese opera.
\n\nWANG is currently the artistic director of Taiwan Bangzi Opera Company and ChiChiao Musical Theatre, and an adjunct associate professor of National Kaohsiung Normal University, National Sun Yat-sen University, and National University of Kaohsiung.
\n\n\n\n
Peicha LO |Curator of Women Make Waves Film Festival
\n\n\n\t\t |
LO has a master's degree in History of Film and Visual Media from Birkbeck University of London, and a bachelor's degree in radio and television from California State University, Northridge . LO was a program executive for Public Television Service and lectured for film and gender studies in community college. LO has worked as a curator for Women Make Waves Film Festival since 2012, and her writings are seen in LEZ, Openbook, Giloo, and others.
\n\n\n\n
SU Pin-wen|Feminism Artist
\n\n\n\t\t |
A feminism artist whose name often leads to being mistaken for a man, Pin-Wen uses the body as a medium of creation. An independent artist, dancer (?), 38-year-old single woman, vegetarian, and skoliosexual – from philosophical background to choreography, Pin-Wen sees dance as a conceptual art, rather than merely an aesthetic object to work for. Pin-Wen's artistic axes differ in two completely independent ways: Su Pin-Wen's Feminism, a three-year project employs Gender and Feminism issues, and uses Nudity as an art form; yet presented the "Girl's Notes"series in the Taipei Fringe Festival. Currently, Pin-Wen works as the artistic director and primary manager of Chiayi Kua Bo Dance Theatre. This marks the ninth year of weekly commutes between Taipei and Chiayi – wherever the body is, that is where contemporary dance is.
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"bc2b9661319252cdd25a2b792e3a0e70",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光—她們藝力不搖"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】In Conversation – Female Artists Who Stand Their Ground",cover:"97450482259f27c31aa9fb48800a7390",site:{isOther:!0,site:"",other:"Weiwuying YouTube Channel/Cisco Webex"},cautions:'
\n\n
"Queen of Henan opera" WANG Hai-ling, Women Make Waves Film Festival Curator Peicha LO, and KuaBo Dance Theatre Artistic Director SU Pin-wen will come together from three areas of art in holding a dialogue on gender discourse. Based on their differing gender experiences that have come about by being part of separate generations, they will share their observations of the plight of women from a female perspective and stance and turn gender issues into emotional pieces of art in their respective areas of expertise (performance, film, and dance), promoting gender equality through the power of art.
\n\n\n\n
Qualifications
\n\n【 WOW PASS Exclusive Events】
\n\nRegistration Method|Free online registration Free Registration for WOW PASS
\n\nProspective Participants|Exclusive to Weiwuying card members Become a card member
\n\n\n\n
Reminder
\n\n\n\n\n\n
\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632921725,updatedAt:1653908333,updatedBy:"通泰系統管理員",host:!0},{_id:"615479fe87c8d30008b1a3f0",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636204200,discrete:[{time:1636204200}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:" ",englishDescription:" "}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"講者介紹",content:'舞炯恩・ 加以法利得 Utjung TJAKIVALID|音樂製作人、演員
\n\n\n\t\t |
臺灣原住民排灣族創作歌手、演員、音樂創作人及編曲師。曾於選秀節目《超級接班人》擔任編曲製作。舞炯恩創作之《擁抱世界擁抱你》,透過I-WANT星勢力演唱,並獲得2017年夏季世界大學運動會主題曲冠軍,打響知名度。同年所主演之電影《阿莉芙》替跨性別族群發聲,以強大的個人魅力展示了可男可女、顛龍倒鳳的魅力,更榮獲台北電影節最佳新演員獎。
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"d5094ab3f9a18dabdfc7aee8db48607d",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 先唱再說,音樂電起來!feat.舞炯恩"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 先唱再說,音樂電起來!feat.舞炯恩",cover:"86488206861a4c8c8f25e62c4a7d6837",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cisco Webex 視訊平台"},cautions:'\n\n
關於女性藝術節,我有話要說!你說我唱,與舞炯恩共同創作一首歌。
\n「人的生命有很多不同的可能,在這個年頭如果只有男和女就太落伍了。」排灣族創作歌手舞炯恩這麼說。擅長結合排灣族傳統歌曲元素與當代流行電音,他的創作歌曲曾獲選為2017年夏季世界大學運動會主題曲冠軍,也曾在所主演之臺灣電影——《阿莉芙》中替跨性別族群發聲,希望透過作品淺移默化地影響社會對的刻板印象。
\n今年WOW高雄邀請到魅力四射的舞炯恩,為我們製作一首與觀眾共創的原創歌曲,只要是關於你對「性別議題」的看法,都歡迎投稿成為原創歌曲的一部分!
\n你有想說卻說不出口的話嗎?你有必須和更多人分享的話嗎?讓舞炯恩為你唱出來!
\n\n
如何投稿|我也要作曲
\n10/2(六)21:00 於「衛武營官方IG」與「舞炯恩官方IG」準時募集,限時24小時!
\n在投稿時段於官方IG限時動態留言,分享關於你/妳的「日常性別經驗」
\n#來點投稿靈感 #我有話要說
\n「我是棉花糖女孩,與你何干?」「誰說不能輕易流下男兒淚?!」「大齡女子的後青春,40歲才要開始!」
備註:歌曲創作素材除了IG限時募集,也將取材自2021年3月與7月所舉辦的5場WOW共想工作坊。
\n\n\n\n
報名資格
\n\n【 WOW PASS 專屬活動 】
\n\n報名方式|採線上免費報名 線上參與WOW PASS
\n\n參加對象|限衛武營持卡會員 加入卡友會員
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n\n\n
\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Speaker",content:'Utjung TJALIVALID|Music Producer, Actor
\n\n\n\t\t |
Paiwan singer-songwriter, actor, musician, and music arranger. Utjung Tjakivalid was the arranger and producer for talent show Next Generations. Utjung Tjakivalid became a household name when his work Embrace The World With You was performed by I-WANT Star Power and received first prize as the theme song for 2017 Summer Universiade. Also in 2017, Utjung Tjakivalid's portrayal in film Alifu, the Prince/ssbecame a voice of the transgender community, and his charisma and masterful depiction of both male and female roles won him Best New Talent at the Taipei Film Festival.
\n\n\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"d5094ab3f9a18dabdfc7aee8db48607d",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 先唱再說,音樂電起來!feat.舞炯恩"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】In Conversation – Let Me Hear You Say WOW feat. Utjung TJAKIVALID",cover:"86488206861a4c8c8f25e62c4a7d6837",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cisco Webex"},cautions:'
\n\n
We've got something to say about the Women of the World Festival! During You Talk, I Sing, let's make a song with Paiwan singer Utjung TJAKIVALID.
\n\n"There are a lot of possibilities in life, and you're just behind the times if you still think it's all about only men and women," says TJAKIVALID, who incorporates traditional Paiwan music into electronic music. One of his songs was chosen as the 2017 Universiade theme song, and he played the main role in Alifu, the Prince/ss, a film that spoke up for transgender people. Through his work, he looks to subtly influence the stereotypes society holds of transgender people.
\n\nThe magnetic TJAKIVALID will be at the Women of the World Festival to create an original song with participants: All you have to do is submit your thoughts in writing on what you think about gender issues, and some of them might be selected as part of the lyrics! Is there something you would like to say but have been unable to? Is there something you just need to tell more people? Let TJAKIVALID sing it out for you!
\n\n\n\n
Qulification
\n\n【WOW PASS Exclusive Events】
\n\nRegistration Method|Free online registration Free Registration for WOW PASS
\n\nProspective Participants|Exclusive to Weiwuying card members Become a card member.
\n\n\n\n
Reminder
\n\n\n\n\n\n
\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632926206,updatedAt:1635656567,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"61547ddf103d910007ffec5e",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636272600,discrete:[{time:1636272600}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:" ",englishDescription:" "}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"講者介紹",content:'主持人
\n\n戚海倫|亞洲體育記者聯盟執行委員、專欄作家及自由媒體工作者
\n\n\n\t\t |
從事體育新聞採訪或相關工作超過20年,2017年曾擔任臺北世大運主新聞中心(MPC)副主任。現任亞洲體育記者聯盟唯一女性執行委員,在體記協會支持下,發起籌辦《亞洲女性在體壇》刊物。目前擔任News98新聞台新聞編播及節目主持人。
\n\n\n\n
講者
\n\n劉柏君|棒球裁判、作家、社團法人台灣運動好事協會創辦人兼執行長及台灣女子運動體育協會理事長
\n\n\n\t\t |
照片出處:三采文化
\n\n臺灣首位女性國際棒球裁判,也是首位在臺灣全國性賽事執法的女性主審,長期以來積極推動臺灣女子棒球。2018年時獲得富比士體壇最具影響力女性第19名、2019年獲得國際奧會女性與運動獎世界獎座、2020年獲臺北市推動運動性別平等獎。
\n\n2020年成立社團法人台灣運動好事協會擔任執行長,以及台灣女子運動體育協會擔任理事長,致力推動弱勢運動培力、體育領域中的性別平等。
\n\n\n\n
王湘惠|臺灣女子足球員職業工會理事長
\n\n\n\t\t |
\n\n
王湘惠,臺灣女子足球運動員,花蓮縣光復鄉阿美族人,為現今臺灣女子足球代表隊隊長及中場主將。曾效力日本撫子聯賽廣島紫天使及中國超級聯賽北京北控鳳凰等隊,目前效力於臺灣木蘭聯賽花蓮隊。
\n\n2019年回臺後開始創辦王湘惠公益足球教室,並且投入偏鄉行動,致力推廣足球運動不遺餘力。2020年成立臺灣女子足球員職業工會,為臺灣運動史上首度由女性所組成的工會團體。
\n\n\n\n
\n\n
江貞億|「Fair Game!TAIWAN!體育改革聯會」成員、「VolleyCube 翻轉排球」創立成員
\n\n\n\t\t |
因對於臺灣體育的熱愛,她曾創立 VolleyCube 翻轉排球社群平台;也曾跟著國家隊南征北討,見證了《夢想的角落》紀錄片誕生;甚至成立體育改革聯會,親眼見證、參與了臺灣第一次的體育改革。「雖然仍有許多未竟之路,但至少,臺灣體育仍在緩緩前進中。」
\n\n\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"dd0fc5db7c45cce3013aac41d3a61f8d",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 沒有極限:走出線外的運動員"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 沒有極限:走出線外的運動員",cover:"92b3aca3473041f50ca1233773e6a91a",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cisco Webex 視訊平台"},cautions:'
\n\n
體壇中有哪些超「女」力!?
\n\n\n\n
「沒有極限:走出線外的運動員」邀請體壇中不同領域的女性,分享她們如何在各自的專業中,破除那條不可見的性別界線。而在體壇中擁有多元樣貌的她們,對於持續奮鬥的公共議題,一路走來的過程中又曾遇到什麼挑戰?
\n\n
\n本屆WOW藝術節邀請來自不同領域的體育專家—戚海倫、劉柏君、王湘惠及江貞億,透過第一線體育好手的性別經驗,以及來自體育平台的女性權利發聲者,一起聊聊是什麼限制了人們對運動場上女性的想像,開啟大眾共同討論運動界女性發展的不同可能性。
\n\n
報名資格
\n\n【 WOW PASS 專屬活動】
\n\n報名方式|採線上免費報名 線上參與WOW PASS
\n\n參加對象|限衛武營持卡會員 加入卡友會員
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n\n\n
\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Speaker",content:'Moderator
\n\nHelen CHI|EC Member of AIPS Asia, Sports Journalist, Freelancer, Sports Journalist
\n\n\n\t\t |
CHI has worked as a sports reporter and in related fields for over 20 years and was appointed the deputy director for the Taipei Universiade Main Press Center (MPC) in 2017. CHI is currently the only female executive member of International Sports Press Association Asia and initiated Asian Women in Sports through the support of the Sports Press Association. CHI is the news editor and broadcaster and show host of news channel News98 .
\n\n\n\n
Speakers
\n\n\n\n
Sophiyah Liu|Taiwan Sport Forward Association / Founder and Secretary-general ; Taiwan Women Sports Association / Chairwoman
\n\n\n\n
\n\t\t |
Photo©:Suncolor
\n\nNot only is LIU the first female umpire for international baseball but she is also the first female head umpire at Taiwan national competitions. LIU has long been dedicated to promoting Taiwan women's baseball. In 2018, LIU ranked 19th in "The Most Powerful Women in International Sports” by Forbes and received the International Olympic Committee Women and Sport Awards in 2019, as well as the Taipei City Sports Gender Equality Award in 2020.
\n\nIn 2020, LIU established the Taiwan Sport Forward Association and became its CEO, as well as the president of Taiwan Women's Sport Association. LIU devotes her efforts to empowering the disadvantaged and gender equality in the field of sports.
\n\n\n\n
Panay|President of Taipei Women's Football Player Union
\n\n\n\t\t |
\n\n
Panay, Taiwanese female football player, from the Amis tribe in Guangfu Township, Hualien County, is the captain and midfielder of the current Taiwanese Women's Football Team. She has played for Ange Violet Hiroshima in the Japanese Nadeshiko League and Beijing BG Phoenix F.C. in the Chinese Super League, and currently plays for the Hualien team in the Taiwan Mulan Football League.
\n\nAfter returning to Taiwan in 2019, she has founded the Panay's Charitable Football Classroom, and devoted herself to rural activities, and spared no effort to promote football. In 2020, the Taiwan Women's Football Players Association was established, which is the first women's union in the history of sports in Taiwan.
\n\n\n\n
\n\n
CHIANG Chen-i|Member of Fair Game! TAIWAN!, Founding Member of VolleyCube
\n\n\n\t\t |
Fueled by her love for Taiwan sports, CHIANG established social media platform VolleyCube and followed national sports teams in their travels, and witnessed the birth of documentary Corner of the Dream. CHIANG even founded Fair Game! TAIWAN!, witnessing and participating in Taiwan's first sports reform. "Although there are still unfinished missions, at least Taiwan sports is slowly moving forward."
\n\n\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"dd0fc5db7c45cce3013aac41d3a61f8d",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 沒有極限:走出線外的運動員"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】In Conversation – No Limits: Athletes Who Go Out of Bounds",cover:"92b3aca3473041f50ca1233773e6a91a",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cisco Webex "},cautions:'
\n\n
Know any feminist freedom fighters in sports?
\n\n\n\n
Women from different areas of the sporting world have been invited to No Limits: Athletes Who Go Out of Bounds to share about how they step past that invisible gender boundary and about challenges they have encountered while fighting on social issues.
\n\n\n\n
Based on their gender experiences on the front lines of their fields, sports experts and women's rights advocates Helen CHI, Sophiyah LIU, Panay and CHIANG Chen-yi will talk about what limits people's ideas on women in sports to get the public discussing the possibilities for women's development in the realm of sports.
\n\n\n\n
Qulification
\n\n【WOW PASS Exclusive Events】
\n\nRegistration Method|Free online registration Free Registration for WOW PASS
\n\nProspective Participants|Exclusive to Weiwuying card members Become a card member.
\n\n\n\n
Reminder
\n\n\n\n\n\n
\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632927199,updatedAt:1635564201,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"615481c0103d910007ffed20",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636871400,discrete:[{time:1636871400}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,600],link:"https://www.opentix.life/event/1441315309970821125"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"講者介紹",content:' 主持人
\n鍾適芳|政治大學傳播學院副教授
\n\t\t |
音樂製作人、音樂節與影展策劃人,現也任教於政大傳播學院。創立「大大樹音樂圖像」與「流浪之歌音樂節」,並以「遷徙」為題、「邊界」為視角,策劃多個音樂影像的跨界展演。紀錄片作品《邊界移動兩百年》,獲2014台灣國際女性影展台灣競賽首獎。
\n\n\n\n
講者
\n\n萬芳|音樂唱作人、演員
\n\n\n\t\t |
萬芳於1990年以歌手出道,出版超過20張專輯,2010年入圍金曲獎最佳女歌手;2021年以『給你們』專輯入圍七項金曲獎提名,並獲評審團大獎。
\n\n自1996年起進入劇場影視界,成為演員之後,成績絲毫不遜於在音樂界的表現,2004、2008年分別拿下金鐘獎最佳女主角、最佳女配角的獎項。曾經擔任中廣音樂網電台主持人長達十七年,陪伴無數聽眾青春歲月。
\n\n萬芳至今30年的舞台生涯,無疑是流行樂壇中重要的一頁,她用獨到細膩的觀點和感悟,吟唱女性生命中都可能體驗的段落或某個枝微細節,從被制約到還原,堅信真實比完美更有力量。
\n\n\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"575b3275a183500d8ceaad2fee63a954",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 女聲的日常革命"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 女聲的日常革命",cover:"8736890bc2e210f58abf49c06e823029",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營音樂廳(另購門票)/Cisco Webex 視訊平台(會員報名)"},cautions:'
門票方案
\n\n 加入卡友會員
\n※300元(含)以下票級不提供折扣。
衛武營會員綁定OPENTIX
\n\n「OPENTIX兩廳院文化生活」為全新售票平台,邀請您註冊OPENTIX帳號並綁定衛武營會員卡,即可享有會員購票優惠。 綁定教學
\n',benefits:"",description:"重心穩了,便能無懼地翩翩起舞。自在而從容,就是萬芳的魅力。",introduction:'\n\n\n\n
重心穩了,便能無懼地翩翩起舞。自在而從容,就是萬芳的魅力。
\n\n因為「新不了情」而家喻戶曉的萬芳,站在流行樂壇上至今已經有30年。她帶著天生的敏感度,用力感受生命各種悲歡離合,將其轉化為作品撫慰許多女人心,溫柔擁抱各種迷惘的生命階段,她也不間斷探索自我、挑戰自我,更不吝發揮影響力,挺身支持同志,為性別平等發聲。
\n\n\n\n
在出道的第二個十年,萬芳正進行生命重要的蛻變,暫別歌壇,跨界舞台劇、戲劇與廣播,與音樂製作人鍾適芳合作了《萬芳的房間劇場》,以劇場形式,透過文字、聲音、肢體書寫傳達她關注的議題。萬芳用她獨特的細膩,為女性的共同體發聲,而如她自己所說,這演出太往生命底裡去,因此只演了兩場。
\n\n\n\n
十多年過去,萬芳與鍾適芳將在藝術節「女聲的日常革命」再次交會,聊聊《萬芳的房間劇場》之後的發展,以及年過知命的人生感悟。
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n現場購票觀眾
\n\n\n\n
線上參與WOW PASS觀眾
\n\n\n\n\n\n
\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[{reference:[],type:"content",name:"Speaker",content:'Moderator
\n\nCHUNG She-fong|Assistant Professor, National Chengchi University
\n\n\n\t\t |
CHUNG Shefong is a producer and curator who regularly organizes a number of music and film festivals in Taiwan. In 1993, she founded Trees Music and Art, an independent folk and grassroots music record label that has nurtured some of the most vital Taiwanese music artists of today. In 2001, she started the Migration Music Festival, a major platform in Taiwan for folk and global music that embraces artistic experimentation and social activism. As a filmmaker, Chung gained acclaim for her first documentary, '"From Border to Border,'" which traces the history of Chinese immigrants in India. Chung currently teaches at the College of Communication at the National Chengchi University.
\n\n\n\n
Speaker
\n\nWAN Fang|Singer-songwriter, Actress
\n\n\n\t\t |
WAN Fang emerged on the scene as a singer in 1990 and has since released over 20 albums. In 2010, Wan Fang was shortlisted for Best Female Singer at the Golden Melody Awards; the album Dear All was shortlisted for seven Golden Melody Awards in 2021 and she received the Jury Award.
\n\nSince entering the field of theater, television, and film in 1996, Wan Fang embarked on the journey as an actress, but this did not interfere with her accomplishments in music. Wan Fang received Best Leading Actress and Best Supporting Actress of the Golden Bell Awards in 2004 and 2008. Wan Fang also worked as a radio host for i radio for 17 years and is a notable figure in the memories of countless listeners.
\n\nWan Fang's 30 years of presence on the stage is, undoubtedly, an important chapter in the world of pop music. Her delicate portrayals, profound observations, and acute sensitivity towards experiences of being set free from confinement and her deep belief that authenticity is better than perfection has allowed her songs to resonate with the experiences of many women.
\n\n\n\n
\n'}],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"575b3275a183500d8ceaad2fee63a954",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】對談時光 — 女聲的日常革命"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】Women's Voices: The Revolution of Everyday Life",cover:"8736890bc2e210f58abf49c06e823029",site:{isOther:!0,site:"",other:"Concert Hall/Cisco Webex Online Platform"},cautions:'
On-site ticket prices
\n\nMembers of The Four Cards Of Weiwuying : 300 NTD
\n\tNon-members: 600 NTD
\n\t\n\n
Wan Fang, who gained popularity with her hit song One Everlasting Love, has been in the pop music circle for 30 years. With her innate sensitivity, she deeply feels the joys and sorrows of life and has turned them into music that has soothed the hearts of countless women. Gently embracing every puzzling stage of life, she has continually explored and challenged herself and made generous use of her influence in supporting LGBTQ+ community and advocating gender equality.
\n\n\n\n
In her second decade in the music world, she went through a major transformation in which she left the music scene and began work in theater and broadcasting, collaborating with music producer CHUNG Shefongin creating the stage performance Solo in My Room. The piece transmitted her ideas on issues she cared about through theatrical performance, text, vocals, and use of the body. With her unique subtlety, she gave a voice to the female community. But she said that the piece reached so far down inside of her that she could only give two performances of it.
\n\n\n\n
Over a decade since then, she and CHUNG will come together again for Women's Voices: The Revolution of Everyday Life, at which time they will discuss what has happened since the performances and share the wisdom they have accumulated in their over 50 years of life.
\n\n\n\n
Reminder
\n\nCustomers who buy tickets on-site
\n\n\n\n\n\n\n\n
\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1632928192,updatedAt:1653365482,updatedBy:"通泰系統管理員",host:!0},{_id:"61551f35103d91000700030e",catalogs:["60175764537e520007436189"],dateTime:{first:1636081200,discrete:[],type:"continuous",continuous:{time:[1632970800],endTime:[1633006800],start:1636041600,end:1638633600}},activity:{type:"free",free:{description:"自由入場"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"c498aee24efdadc6c07e0f87567a917a",title:"《郭芝苑作品展》"}],related:[],title:"2021臺灣作曲家系列《郭芝苑作品展》",cover:"aaf9e911cd87a50884d1ef6451e2fc3f",site:{isOther:!0,site:"5b1029cdda0322000751e9ad",other:"藝術迴廊"},cautions:"",benefits:"",description:"衛武營國家藝術文化中心與國立傳統藝術中心臺灣音樂館館際合作,陸續推出臺灣作曲家系列,舉辦音樂會及展覽等活動。",introduction:'衛武營國家藝術文化中心與國立傳統藝術中心臺灣音樂館館際合作,陸續推出臺灣作曲家系列,舉辦音樂會及展覽等活動,希冀藉由南北場館的串聯,連結臺灣音樂歷史,推廣臺灣作曲家作品,作為未來臺灣音樂發展之養分。今年為作曲家郭芝苑(1921-2013)的百年誕辰,為此推出《郭芝苑作品展》,他超過70年的創作生涯中,可以用「毅力、恆心、堅持」來形容,而他的音樂則是如他所追求的「民族性、現代性、音樂性」。14歲即往日本東京求學,青年時期為傑出的口琴演奏家,立志成為音樂家。後考上日本東洋音樂學校主修作曲;戰後回臺,勤於創作,中年再度赴日本大學藝術學部深造三年。郭芝苑所創作的《交響變奏曲 — 臺灣土風為主題》是第一首臺灣人創作、在國內首演,並且在1956年與美國文化交流的音樂會中演出的交響曲。1973年他受聘於省交(全名省立交響樂,今國立臺灣交響樂團)研究部至退休,創作了多首民族風格的管絃樂曲。曾獲國家文藝獎、吳三連文藝獎、行政院文化獎、總統二等景星勳章等,並獲靜宜大學頒贈榮譽博士。此展覽可欣賞到珍貴樂器、文物、書信、手稿,及樂譜等,呈現他透過音樂展現的堅毅、溫暖、才華,以及他對鄉土的感恩與愛。(顏綠芬 撰)
\n\n\n\n
相關活動
\n\n\n\n
演出
\n\n►頌·台灣樂 郭芝苑百歲誕辰紀念音樂會|2021/11/21(日)14:30 衛武營音樂廳
\n\n►大師風華-郭芝苑百歲冥誕紀念音樂會 臺北場|2021/12/4(六)19:30 臺灣戲曲中心大表演廳
\n\n►大師風華-郭芝苑百歲冥誕紀念音樂會|2021/12/5(日)14:30 衛武營音樂廳
\n\n\n\n
座談會
\n\n我的音樂我的夢-郭芝苑的音樂家成就之路
\n\n時間:2021/11/6(六)14:30-16:00
\n\n地點:演講廳
\n\n主講人|顏綠芬
\n德國柏林自由大學博士,先後主修歷史音樂學、民族音樂學,輔修文化人類學。國立臺北藝術大學音樂學研究所教授、國藝會董事。
與談人|吳宏璋
\n留義聲樂、合唱指揮家;本土作曲家最佳代言人,連續22年指揮臺灣合唱團在歐美亞各國演唱,為臺灣發聲。現任臺灣合唱團團長。
\n\n
\n\n
共同主辦
\n\n\n\t\t\t | \n\t\t\t | \n\t\t |
\n\n
協辦單位
\n\n\n\t\t\t | \n\t\t |
\n\n
贊助單位
\n\n\n\t\t |
\n\n
特別感謝
\n\n郭芝苑家屬、葉綠娜
\n\n\n\n
展場設計
\n\n\n\t\t |
\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1632968501,updatedAt:1635414211,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"6159b96087c8d30008b34d4d",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636785e3,discrete:[],type:"continuous",continuous:{time:[1633242600],endTime:[1633270200],start:1636732800,end:1636819200}},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,600],link:"https://www.opentix.life/search/%E3%80%90WOW%E9%AB%98%E9%9B%84%E3%80%91%E5%B0%8D%E8%AB%87%E6%99%82%E5%85%89/DEFAULT?timefilterType=initial"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"521c5b675fbaac0d20e72ea7743d4b30",title:"【WOW高雄2021 世界女性藝術節】11/13-11/14「對談時光」現場套票 購買指南"}],related:[],title:"【WOW高雄2021 世界女性藝術節】11/13-11/14「對談時光」現場套票 購買指南",cover:"a3497f67bb7384570d83d38d3f3d43c7",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'
衛武營會員綁定OPENTIX
\n\n為保留真實互動的珍貴價值,「WOW高雄2021世界女性藝術節」今年除了以線上形式舉行,同時在衛武營場館內規劃5場精彩的現場活動,讓您真實且即刻感受每一位現場與會講者的自在暢聊~ 快去購買現場套票,5場現場講座一次全包,超值大師講座等著你!
\n\n\n\n
如何購買現場套票?
\n\n衛武營官網|至5場對談時光個別頁面 → 點選立即購票 → 進入OPENTIX兩廳院文化生活售票平台 → 選取套票優惠 → 套票付款 → 完成購買訂單
\n\tOPENTIX兩廳院文化生活售票平台|搜尋「WOW高雄」→ 選取任一「【WOW高雄】對談時光」系列活動 → 選取套票優惠 → 套票付款 → 完成購買訂單
\n\t\n\n
套票優惠
\n\n\n\n
哪些活動我可以參加?
\n\n本套票內含:《按鍵傷人,沒有人是局外人!》、《女聲的日常革命》,《再來一首,音樂不插電!feat.巴奈》、《媽呀~我的故事上電視了》、《平權路上缺你不可》,五場講座票券。
\n\n※購買一張現場套票,即可一次享有「【WOW高雄】對談時光」現場限定之大師講座5場門票。
\n\n\n\n
活動節目
\n\n活動日期 | \n\t\t\t時間 | \n\t\t\t活動名稱 | \n\t\t|
11/13(六) | \n\t\t\t16:10-17:30 | \n\t\t\t對談時光 — 按鍵傷人,沒有人是局外人 | \n\t\t|
19:30-20:50 | \n\t\t\t對談時光 — 媽呀~我的故事上電視了 | \n\t\t||
21:20-22:10 | \n\t\t\t對談時光 — 再來一首,音樂不插電!feat.巴奈 | \n\t\t||
\n\t\t | |||
11/14(日) | \n\t\t\t14:30-15:50 | \n\t\t\t對談時光 — 女聲的日常革命 | \n\t\t|
16:10-17:30 | \n\t\t\t對談時光 — 平權路上缺你不可 | \n\t\t
\n\n
溫馨提醒
\n\n購買任一現場優惠套票,即可一次享有「【WOW高雄】對談時光」現場限定之大師講座5場門票,折扣優惠敬請擇一不得並用。
\n\t本5場活動同步直播至Cisco Webex視訊平台,如欲以線上參與活動,請至 線上參與 WOW PASS 報名指南 頁面獲得更詳細之資訊。
\n\t\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"521c5b675fbaac0d20e72ea7743d4b30",title:"【WOW高雄2021 世界女性藝術節】11/13-11/14「對談時光」現場套票 購買指南"}],related:[],title:'【WOW Kaohsiung 2021】November 13-14 "In Conversation" On-Site Ticket Package Purchase Guide',cover:"a3497f67bb7384570d83d38d3f3d43c7",site:{isOther:!0,site:"",other:"Weiwuying Concert Hall"},cautions:'In the effort to preserve the precious opportunity for physical interactions, "WOW 2021: Women of the World Kaohsiung" will not only be organizing online events but also five exciting physical events at Weiwuying. This is a great opportunity to experience the authentic presence of each speaker. Purchase a ticket bundle of all five events to access the Masters Talks!
\n\n\n\n
How Can I Buy Ticket Bundles for Physical Events?
\n\n\n\n
Ticket Package
\n\n\n\n
What Events Can I Attend?
\n\nThe ticket bundle includes: Digital Sexual Violence - No One's an Outsider, Women's Voices: The Revolution of Everyday Life, Saturday Night Unplugged feat. Panai KUSUI, WOW That's Me on TV! - Narratives of Women in Pop Culture, and Equality for All - You'll Never Walk Alone.
\n\n※ By buying on-site ticket bundles, customers will gain access to 5 Masters Talk of 【WOW Kaohsiung】In Conversation
\n\n\n\n
Date | \n\t\t\tTime | \n\t\t\tTitle | \n\t\t|
11/13(Sat) | \n\t\t\t16:10-17:30 | \n\t\t\tIn Conversation – Digital Sexual Violence - No One's an Outsider | \n\t\t|
19:30-20:50 | \n\t\t\tIn Conversation – WOW That's Me on TV! - Narratives of Women in Pop Culture | \n\t\t||
21:20-22:10 | \n\t\t\tIn Conversation – Saturday Night Unplugged feat. Panai KUSUI | \n\t\t||
\n\t\t | |||
11/14(Sun) | \n\t\t\t14:30-15:50 | \n\t\t\tIn Conversation – Women's Voices: The Revolution of Everyday Life | \n\t\t|
16:10-17:30 | \n\t\t\tIn Conversation – Equality for All - You'll Never Walk Alone | \n\t\t
\n\n
Reminder
\n\n\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1633270112,updatedAt:1653365270,updatedBy:"通泰系統管理員",host:!0},{_id:"615c040787c8d30008b3e7de",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1637478e3,discrete:[{time:1637478e3}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[600,800],link:"https://www.opentix.life/event/1443501894001393667"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"ada237954b8f0aeedbd90d3640c5aafc",title:"《疫情風光》李齊小提琴獨奏會"}],related:[],title:"《疫情風光》李齊小提琴獨奏會",cover:"c226be3a8cc901a163856aeb5bbf7dc3",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'李齊由日裔傳奇小提琴家五嶋綠所發掘,自歐洲帶到美洲親炙琴藝,演奏足跡橫跨三大洲,被譽為日後樂壇的新星。2021年的《疫情風光》更邀請吉他家林家瑋共同演奏皮亞佐拉的探戈舞曲,曲目自古典到現代,充分展現其樂風的多樣性。11月起在臺灣國家音樂廳、臺中國家歌劇院、衛武營國家藝術文化中心巡演,精彩演出敬請期待。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n拉赫瑪尼諾夫:無言歌
\n\n莫里康內:西部往事
\n\n蓋希文:夏日時光
\n\n托里西:瘋狂波卡
\n\n馬利諾:第三號組曲
\n\n皮亞佐拉:四季(夏)
\n\n巴爾托克:羅馬尼亞舞曲
\n\n布拉姆斯:G大調小提琴奏鳴曲,作品78
\n\n薩拉沙泰:流浪者之歌
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n小提琴 | 李齊
\n\n吉他 | 林家瑋
\n\n鋼琴 | 黃意淳
\n\n\n\n
贊助單位
\n\n\n\t\t |
\n\t\t |
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"ada237954b8f0aeedbd90d3640c5aafc",title:"《疫情風光》李齊小提琴獨奏會"}],related:[],title:"A Taste of Romance during COVID-19: Chi Lee Violin Recital",cover:"c226be3a8cc901a163856aeb5bbf7dc3",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
Violinist, Chi Lee studied in Los Angeles with violinist and pedagogue Midori Goto at the University of Southern California where he obtained his bachelor's degree and is in the developing stages of a significant career already spanning three continents. During 2021 recital tour, Mr Lee will perform Verano Perteño by the composer Astor Piazzollla with guitarist, Chia-Wei LIN.
\n\n\n\n
Program
\n\nSegei Rachmaninov: Vocalise
\nEnnio Morricone: Once Upon a Time in the West
\nGeorge Gershwin: Summertime
\nGiuseppe Torrisi: Polka Loca
\nRoberto di Marino: Suite 3
\nAstor Piazzolla: Verano Porteño
\nBela Bartók: Romanian Folk Dances
\nJohannes Brahms: Sonata for Violin and Piano No. 1 in G Major, op.78
\nPablo de Sarasate: Zigeunerweisen op.20
\n\n
Creative and Production Team
\n\nViolin|LEE Chi
\n\nGuitar | LIN Chia-Wei
\n\nPiano|HUANG I-Chun
\n\n\n\n
Sponsor
\n\n\n\t\t |
\n\t\t |
\n',team:""},createdAt:1633420295,updatedAt:1635414886,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"615e9dec5e0cd800081c1c77",catalogs:["5aec45edb01ea6000520f655","6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1637395200,discrete:[{time:1637395200}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"自由參與"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"e5e480bb8e409b0be558dac50c3cec05",title:"【衛武營樹洞】微醺瑜珈Let's chill yoga!"}],related:[],title:"【衛武營樹洞】微醺瑜珈Let's chill yoga!",cover:"08950dae89c32c0c7cff251c649cc385",site:{isOther:!1,site:"5be1594c77d0790006d80c56",other:""},cautions:'
喚起好奇心、走進樹洞、探索生活趣味,在開闊的榕樹廣場,發現創意的藝術體驗。午後不如來衛武營榕樹廣場做瑜珈、看電影、打盹、畫畫或聽音樂,與各式各樣的人交朋友吧!
\n\n經過一個禮拜的工作與忙碌,工作與生活的不間斷,是否讓你覺得身心上失去了平衡?
\n\n在此刻讓我們放慢腳步,在週六的午後來一場微醺瑜伽的小小約會,療癒的瑜珈伸展搭配著氣泡飲,在90分鐘裡的微醺瑜珈紅潤你的氣色、舒緩你的緊繃、把所有的感官都融入當下,體驗前所未有的感覺。味蕾上品的是氣泡飲帶來的刺激及清爽,身體感受到每次的深層呼吸,肌肉的延展拉長,心靈的放鬆與沈澱。
\n\n除了瑜珈姿勢流暢的轉換,還要注意不能讓飲品溢出!這會需要很大的專注力與肌力,同時酒精也能夠增加血液循環,達到肌肉暖身,透過酒精的微醺下讓心情更放鬆歡樂!
\n\n\n\n
活動詳情
\n\n日期|2021/11/20(六)
\n\n地點|衛武營國家藝術文化中心 榕樹廣場
\n\n報名方式| 報名頁面
\n\n每場人數40人,非售票活動,須事先報名
\n\n報名時程|10/12(一)起至11/12(五)止。
\n\n\n\t\t |
Becky with yoga life
\n\n從2012年開始瑜伽教學時至今日,Becky老師擁有獨特的開朗風趣及幽默的教學風格,在教學上能使學生更多發掘自我的潛能、探索內在的自己,主要教學以火箭瑜伽及皮拉提斯為主,從2016開始辦起多場工作坊及紅酒瑜伽活動,教學經驗豐富,更曾與白晝之夜、基隆和平島、國家歌劇院合作過微醺瑜伽活動。
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1633590764,updatedAt:1700212342,updatedBy:"黃薏靜",host:!0},{_id:"615e9ef75e0cd800081c1cc3",catalogs:["5aec45edb01ea6000520f655","6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1638597600,discrete:[{time:1638597600}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"自由參與"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"b53cc2aa8fd1d64e83946298a6ae60fb",title:"【武營來開槓】永遠的女祭司長 – 諾瑪"}],related:[],title:"【武營來開槓】永遠的女祭司長 – 諾瑪",cover:"376386f4c0852a2c4e10caa1eb5d3ec3",site:{isOther:!1,site:"5b1029cdda0322000751e9ad",other:""},cautions:'
在古今歌劇史上,以女性為主題的歌劇,不在少數,但也只有這位女性,兼具了人性、母性、甚至神性!
\n\n義大利作曲家貝里尼,以古代高盧女祭司長諾瑪為主題,透過唯美的旋律,融入撼動人心的戲劇張力,不只為諾瑪雕塑出有血有淚、情感澎湃的人物形象,更為十九世紀以來義大利美聲歌劇立下了難以超越的標竿!
\n\n貝里尼曾說:「我的所有歌劇皆可拋棄,唯獨《諾瑪》必須長存!」作曲家親自掛保證,美聲歌劇的唯一經典,歌劇迷永遠的讚嘆。錯過了,您只能感嘆!
\n\n\n\n
★ 誰來開槓:
\n\n資深樂評人|邢子青
\n\n活動時間:2021/12/4 (六) 14:00
\n\n參加對象:歡迎喜愛藝術活動的朋友,一起來開槓!
\n\n報名方式:報名參加,免費入場(限量100名,額滿為止)
\n\n報名網址: 報名請點我
\n\n活動地點:衛武營國家藝術文化中心3樓演講廳
\n\n\n\n
邢子青|資深樂評人
\n\n曾任「愛樂電台(Philharmonic Radio Taipei)」節目製作及主持人,並曾擔任廣播金鐘獎、金鼎獎評審委員。
\n\n經常受邀擔任各級機關音樂講座主講人,並多次與「國家交響樂團」、「臺灣國家國樂團」、「臺北市立交響樂團」、「臺北市立國樂團」合作演出。
\n\n\n\n關於武營來開槓
\n\n藝術,是由生活經驗所累積。
\n\n《武營來開槓》透過邀請知名藝術家,無論音樂、戲劇、電影等,分享對藝術的所思所見,剖析藝術用什麼傳達方式,與觀眾產生共鳴?
\n\n創作皆是從生活小事延伸而成,就像對生活的日積月累、夢境的天馬行空、興趣的不斷鑽研,挖掘靈感,創造有生活記憶的故事!或許大家可以想想,你生活中的哪些小事,也是藝術表現的一部份呢?
\n\n《武營來開槓》一場與藝術零距離的交流,為你的日常生活創造驚喜!
\n\n\n\n
演出節目資訊
\n\n►1/7(五)19:30、1/9(日)14:30 歌劇院
\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1633591031,updatedAt:1700213186,updatedBy:"黃薏靜",host:!0},{_id:"6164f13b5e0cd800081dec2f",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1635852600,discrete:[{time:1635852600}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"報名參加,免費入場"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"091d2d67b7187d699f67d95560078bf8",title:"SAFAFAF"}],related:[],title:"【衛武營 x 信義學堂】超越自我極限:人人都有馬戲日常",cover:"6fa6d6fcba4a4bb97fa1417c7c846428",site:{isOther:!0,site:"5aec47eeb01ea6000520f665",other:"線上平台"},cautions:'
作為最有活力、可塑性高卻在當代社會流浪的表演藝術,馬戲自18世紀以來,始終遊走在主流價值和社會邊緣之間。
\n\n馬戲在演進過程中吸收了許多藝術形式,同時又深深地影響了其他領域,從大眾文化、現代藝術到流行音樂,無一沒有馬戲的影子。
\n\n為什麼挑戰人類身體極限的運動、特技表演,總是讓人覺得刺激吸睛?除了拍案叫絕的花招和技術,如何從身體語言、動作套路和劇本解讀,看懂馬戲演員想說的故事?
\n本次講座邀請2021衛武營馬戲平台策展人張欣怡,以及獨立製作人、創作顧問余岱融,分享他們各自從馬戲「素人」,到成為臺灣馬戲藝術發展參與者的過程中,如何認識、欣賞、理解馬戲藝術家和這種藝術形式。
深入淺出的講座內容,帶您一探當代的馬戲技藝與藝術發展。
\n\n\n\n
★ 主講人:2021衛武營馬戲平台策展人 張欣怡
\n\n獨立製作人、創作顧問 余岱融
\n\n活動時間:2021/11/2(二)19:30
\n\n報名方式:報名參加,免費入場
\n\n報名網址: 報名請點我
\n\n活動地點:使用ZOOM線上參與
\n\n\n\n\n\n
張欣怡|2021衛武營馬戲平台策展人
\n\n\n\t\t |
©Sara Lando
\n\n現旅居盧森堡,透過獨立策展、書寫和對話,關注國際馬戲及舞蹈創作發展。
\n2017-2021曾任衛武營國家藝術文化中心節目部國際事務組長,專司機構策略合作、臺灣舞蹈平台和衛武營馬戲平台系列策展,及策劃相關跨領域節目。
\n\n
余岱融|獨立製作人、創作顧問
\n\n\n\t\t |
@Yellow
\n\n桃園人,現為國際劇評人協會臺灣分會副理事長,亞洲製作人平台(Asia Producers' Platform)成員、《讀馬戲》季刊總編輯。
\n曾任福爾摩沙馬戲團國際事務經理及駐團創作顧問,積極推動馬戲藝術的公共性與能見度,並連續三年獲邀擔任衛武營馬戲平台藝術家駐地計畫之嚮導。
\n\n
關於衛武營 x 信義學堂
\n\n衛武營國家藝術文化中心以白色流線弧度輕浮於衛武營都會公園上,銜接著過往的歷史足跡,亦乘載著南臺灣藝術推廣與教育的重要責任。信義學堂今年非常榮幸邀請到衛武營團隊與北臺灣的民眾分享衛武營表演藝術的理念,帶你從不同的視角探索衛武營。一個國家級場館,如何承先啟後,走入南臺灣民眾的生活裡,讓藝術化為日常,透過場館資源,帶領民眾走進劇場,學習欣賞藝術與感動。
\n\n\n',team:""},createdAt:1634005307,updatedAt:1635414181,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"616531da5e0cd800081df958",catalogs:["611ca33887c8d30008a0e336","5fc0794a946984000602f545","5fe2bffdde1961000737545c","63631a36cf05170008b40bba","5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1637148600,discrete:[{time:1637148600}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[100],link:"https://www.cloudtheatre.com/shows/wwy-ardor-huang"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"12aad4d1f2842ec84bd073f668d4336e",title:"第六劇場線上看【衛武營小時光】流氓阿德《多麼希望你在這裡》"}],related:[],title:"第六劇場線上看【衛武營小時光】流氓阿德《多麼希望你在這裡》",cover:"1ec8128f41dc01548d1fdc87a845307d",site:{isOther:!0,site:"",other:"雲劇場台灣"},cautions:'
影片來源:YouTube(allearsmusic)
\n\n\n\n
多麼希望你在這裡
\n\n安安靜靜 凝望著我
\n\n淺淺嘴角 淡淡的笑
\n\n我就感到安心
\n
這是金曲歌王流氓阿德出道即將滿 30 周年的情歌創作精選場。五張專輯,一路走來的心境階段轉變,透過重新編曲,和半百人生自在成熟的口吻詮釋。情歌更深,搖滾更濃,是唱給自己,也唱給你聽。多麽希望你在這裡的想念都寫進歌裡。
\n\n\n\n
藝術家介紹
\n\n流氓阿德
\n\n他是歌手.創作者.製作人.小說家.主持人。流氓阿德至今已發行五張創作專輯及一部長篇小說,四度入圍金曲獎,2019 年以創作專輯《溫一壺青春下酒》獲得第 30 屆金曲獎最佳臺語男歌手獎;同年以「全世界最亮的光」獲廣播金鐘獎生活風格節目獎。翌年,再以「全世界最亮的光」榮獲廣播金鐘獎生活風格節目主持人獎。他現正著手新歌作品以及第二部長篇小說。
\n\n\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"12aad4d1f2842ec84bd073f668d4336e",title:"第六劇場線上看【衛武營小時光】流氓阿德《多麼希望你在這裡》"}],related:[],title:'Weiwuying Theater 6 - 【Weiwuying Showtime】Ardor Huang "I Hope You\'re Here For Me"',cover:"1ec8128f41dc01548d1fdc87a845307d",site:{isOther:!0,site:"",other:"Cloud Theatre"},cautions:'
© YouTube
\n\n\n\n
I hope you're here for me
\n\nLooking at me so quietly
\n\nThe corners of your mouth curve up,
\n\nand a faint smile appeared
\n\nLet me feel at ease
\n\n\n\n
All he misses are written into the songs. This concert is about "Love Song Self-Collection", on the eve of 30th anniversary of "Golden Melody Award Best Taiwanese Male Singer" Ardor Huang. All the songs were reinterpreted in a more mature way thanks to new arrangements and his life experience. Deeper feelings and a more powerful rock n roll are brought by him to you.
\n\n\n\n
Artists introduction
\n\nArdor Huang
\n\nSinger, songwriter, producer, novelist and host. So far, Ardor has released five albums and one novel, and was nominated for the Golden Melody Award four times. In 2019, he won the 30th Golden Melody Award for Best Taiwanese Male Singer with his album "Warming a Pot of Youth to Drink". In the same year, he won Golden Bell Awards for Lifestyle Program with "The Brightest Light in The World". The following year, he won Golden Bell Awards for Lifestyle Program Host Award for "The Brightest Light in The World''. His newest musical works and second novel was on the way.
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1634021850,updatedAt:1686710137,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"616570ce5e0cd800081e04dc",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1636543800,discrete:[{time:1636543800}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[200,300,500],link:"https://www.opentix.life/event/1445354237575725060"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"c65ac00ba847da527229cb17dd0a1703",title:"2021鍾家瑋鋼琴獨奏會~幻想系列二"}],related:[],title:"《2021鍾家瑋鋼琴獨奏會-幻想系列二》",cover:"08c21a131e167cf8d5514fd3ae898f9c",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
鋼琴家鍾家瑋每一年皆以不同主題,帶領觀眾進入音樂世界中。今年以幻想為系列,帶來不同作曲家之幻想曲,精選巴赫、拉赫曼尼諾夫、蕭邦、布拉姆斯的作品。鍾家瑋用她精湛的技巧、多變的風格,將每首樂曲緩緩道出,讓我們在2021秋天之際一同感受作曲家筆下的絢爛音符。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n巴赫:D小調幻想曲與賦格,作品903
\n拉赫曼尼諾夫:幻想小品,作品3
\n蕭邦: F小調幻想曲,作品49
\n布拉姆斯:7首幻想曲,作品116
\n\n
演出暨製作團隊
\n\n鋼琴|鍾家瑋
\n\n\n\n
照片版權由 鍾家瑋 提供
\n\n\n\n
\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"c65ac00ba847da527229cb17dd0a1703",title:"2021鍾家瑋鋼琴獨奏會~幻想系列二"}],related:[],title:"2021 CHUNG Chia-Wei Piano Recital - Fantasy II",cover:"08c21a131e167cf8d5514fd3ae898f9c",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
Every year, pianist CHUNG Chia-Wei brings the audience into the world of music with different themes. This year, she brings a series of fantasy pieces by other composers, including Bach, Rachmaninoff, Chopin, and Brahms. With her exquisite skills and versatile style, CHUNG Chia-Wei will slowly explain each piece, allowing us to experience the splendid notes of the composers in the autumn of 2021.
\n\n\n\n
Program
\n\nJ. S. Bach: Chromatic Fantasia and Fugue in D Minor BWV 903
\nRachmaninoff: Op. 3 Morceaux de Fantasie
\nF. Chopin: Fantaisie in F Minor Op. 49
\nJ. Brahms: 7 Fantasien Op. 116
\n\n
Creative and Production Team
\n\nPiano|CHUNG Chia-Wei
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1634037966,updatedAt:1634885538,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"61657aaa5e0cd800081e06a0",catalogs:["5aec418cb01ea6000520f635"],dateTime:{first:1637389800,discrete:[{time:1637389800},{time:1637407800},{time:1637476200}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[500,700,900,1200,1500,1800,2200,2500],link:"https://tixfun.com/UTK0201_?PRODUCT_ID=N0WBQMSY"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"9c2e8816cce9c6ec8d3a4d38f492e07c",title:"故事工廠《我們與惡的距離》全民公投劇場版"}],related:[],title:"故事工廠《我們與惡的距離》全民公投劇場版",cover:"dc8bf0f8365771323fc2efe4e678ef15",site:{isOther:!1,site:"5aec4743b01ea6000520f65e",other:""},cautions:'
【首演後引發熱議 好評如潮】
\n\n難得的戲!如果你關心社會,或是想重新看看自己是什麼樣的人,應該去看看這齣戲。——知名編導 吳念真
\n\n由觀眾公投決定故事的走向,感覺坐在台下身處相同處境。——歌手/演員 李千那
\n\n\n\n
2021 二度加演 你的一票,或許能翻轉角色的命運
\n\n改編自公共電視文化事業基金會連續劇《我們與惡的距離》
\n\n\n\n
【你自以為是的正義,可能把另一個人推向地獄。】
\n\n在戲院犯下無差別殺人案的兇手;想尋求公道的被害者父母;試圖撕下「殺人魔家人」標籤的加害者家屬;被視為「魔鬼代言人」的人權律師,究竟誰是善?誰是惡?輿論就是一場社會公審,「你」就是擁有投票權的「輿論」,2次公投將導向4個不同的結局,你的一票也許能阻止下一場悲劇的發生;沒有人能置身事外,或許我們與惡的距離比你想像的,更近。
\n\n
\n 演出暨製作團隊
監製|林佳鋒、林宜標、李彥甫
\n\n製作人|江智慧、王宣琳
\n\n原著|呂蒔媛
\n\n編導|黃致凱
\n\n舞台設計|林仕倫
\n\n服裝造型設計|蔡毓芬、王翊名
\n\n燈光設計|沈柏宏
\n\n音樂設計|徐文
\n\n影像設計|黃仁君
\n\n主視覺設計|方序中、張瑋芃(究方社)
\n\n攝影|柯曉東、顏涵正
\n\n舞台監督|林世信
\n\n演員|尹馨、狄志杰、謝瓊煖、吳定謙、房思瑜、李紹祥、吳怡霈、陳以恩、李劭婕、李右杭、劉珊珊、郭耀仁、楊銘威、楊迦恩、邱彥翔、林木森、黃士勛、劉桓、程時雍、林宥彤
\n\n\n\n
主辦單位:故事工廠、時藝多媒體傳播股份有限公司、聯合數位文創股份有限公司
\n\n指導贊助單位:文化部 、財團法人國家文化藝術基金會、臺北市政府文化局、文化內容策進院
\n\n特別贊助單位:中國信託文教基金會、Sercle 創造美好循環
\n\n感謝中國信託文教基金會支持LINE Bot公投票選計畫
\n\n改編自公共電視文化事業基金會連續劇《我們與惡的距離》
\n\n\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"9c2e8816cce9c6ec8d3a4d38f492e07c",title:"故事工廠《我們與惡的距離》全民公投劇場版"}],related:[],title:"The World Between Us",cover:"dc8bf0f8365771323fc2efe4e678ef15",site:{isOther:!1,site:"5aec4743b01ea6000520f65e",other:""},cautions:'
"Your justice might be his hell." A murderer who committed massive shooting in a movie theatre; parents of the victim who are desperate to seek justice; families of the perpetrator who are bereft of hope of getting rid of the social stigma; a human rights lawyer who is defamed as the "devil's advocate." Who is good? Who is evil? Public opinion is a trial itself . You are one of judges who would pass down the judgement. Two referendums will lead us to four different endings. When your vote can prevent the next mssive killing, how would you vote? No one can stay out of it. We are closer to evil more than your impression.
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nExecutive Producer|LIN Chia-Feng, LIN I-Piao, Owen LEE
\n\nProducers|CHIANG Chih-Hui, WANG Hsuan-Lin
\n\nOriginal Story|LU Shih-Yuan
\n\nWriter & Director|HUANG Chih-Kai
\n\nDirector|HUANG Chih-Kai
\n\nStage Designer|LIN Shih-lun
\n\nCostume and Image Designer|TSAI Yu-fen, WANG Yi-ming
\n\nLighting DesignerSHEN Bo-hung
\n\nComposer and Sound DesignerSiegfried|HSU Wen
\n\nMedia Designer|HUANG Jen-chun
\n\nGraphic Designer|Joe FANG, CHANG Wei-peng (Joefangstudio)
\n\nDocumention|Wesley KO, YEN Han-cheng
\n\nStage Manager|LIN Shih-hsin
\n\nActors/Actress|Ivy YIN, DI Chih-Chieh, HSIEH Chiung-Hsuan, Denny WU, Serena FANG, Sean LEE, Patty WU, CHEN Yi-En, Clara LEE, LEE You-hang, LIU Shan-shan, KUO Yao-ren, YANG Ming-wei, YANG Chia-en, CHIU Yen-hsiang, LIN Mu-sen, HUANG Shih-hsun, LIU Huan, CHENG Shih-yong, LIN You-tung
\n\n\n\n
Presenter: Story Works/Media Sphere Communications LTD./udnFunLife
\n\nAdvisor&Sponsor: Ministry of Culture/National Culture and Arts Foundation/Department of Culture Affairs, Taipei City Government/Taiwan Creative Content Agency
\n\nAdditional Sponsor: CTBC Foundation For Arts And Culture/Sercle- a good circle starts
\n\nThanks to CTBC Foundation For Arts And Culture for supporting the LINE Bot public voting plan
\n\nAdapted from the series "The World Between Us" by the Taiwan Public Television Service Foundation
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1634040490,updatedAt:1634536842,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"6166cd0d5e0cd800081e74cc",catalogs:["5aec45edb01ea6000520f655","6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1637321400,discrete:[{time:1637321400},{time:1637407800}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"自由入場",englishDescription:"Free Entry"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"457d0a7ff77cac893fec23c9c2e52fab",title:"【樹洞耳機電影院】鏗鏘玫瑰"}],related:[],title:"【樹洞耳機電影院】鏗鏘玫瑰",cover:"95566999df82755bd7c2b83bbac8c2d2",site:{isOther:!1,site:"5be1594c77d0790006d80c56",other:""},cautions:'
戴上專屬無線耳機、窩進舒適躺椅,曲面牆的400吋投影,耳內流竄的飽滿聲音,樹洞耳機電影院歡樂呈現!
\n
活動日期:2021/11/19(五)、11/20(六)19:30
\n\n活動地點:榕樹廣場
\n\n參與方式:歡迎各年齡層共同參與,限量50名,領取號碼牌自由入座。
\n\n(19:00發放號碼牌並開放入座、19:30電影放映。)
\n\n※號碼牌為入場資格非入座順序。
\n\n\n\n
\n\n
鏗鏘玫瑰 Wild Rose
\n\n英語|2018|保護級|101 min
\n\n導演|湯姆哈波
\n\n主要演員|潔西伯克利、茱莉華特絲、蘇菲歐克妮多
\n\n\n\n
年輕有活力、性格奔放不羈的蘿絲琳(潔西伯克利飾),她天生有副絕美嗓音,一心夢想成為鄉村音樂天后。然而她剛出獄、身無分文,又有兩個小孩要照顧;就連始終在背後幫助她的母親(茱莉華特絲飾),都希望她能改頭換面、成為一個負責任的大人。有案底的蘿絲琳,困於現實壓力,只好到有錢人家幫傭。就當她的雇主(蘇菲歐克妮多飾)發現她驚人的歌唱才華,並積極籌錢助她逐夢時,好不容易與孩子消除隔閡的她,將面臨家庭與夢想的艱難抉擇…。究竟,蘿絲琳能否找到夢想中最真實的聲音,唱出屬於自己的歌曲呢?
\n\n\n\n
\n\n
▲活動現場示意
\n\n\n\n
\n\n
贊助單位
\n\n樹洞耳機電影院計畫由陳啟川先生文教基金會贊助
\n\n\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"457d0a7ff77cac893fec23c9c2e52fab",title:"【樹洞耳機電影院】鏗鏘玫瑰"}],related:[],title:"【Headphone Cinema】 Wild Rose",cover:"95566999df82755bd7c2b83bbac8c2d2",site:{isOther:!1,site:"5be1594c77d0790006d80c56",other:""},cautions:'
Put on your wireless headphones and snuggle into the comfortable deck chairs. The 400-inch curved projection screen and rich acoustics invite you to a pleasant cinematic experience.
\n\n\n\n
Date and Time:2021/11/19(Fri), 11/20(Sat)19:30
\n\nLocation:Banyan Plaza
\n\nTo enter: All ages welcome. The maximum number of participants is 50 people. Please take a number and be seated (non-reserved seating).
\n\n※Number plates are for admission and not in the order of seating.
\n\n\n\n
\n\n
Wild Rose
\n\nEnglish|2018|P|101 min
\n\nDirector|Tom HARPER
\n\nMain Cast|Jessie BUCKLEY, Sophie OKONEDO, Julie WALTERS
\n\n\n\n
\n\n
Fresh out of prison, a Scottish woman juggles her job and two children while pursuing her dream of becoming a country music star. She soon gets her chance when she travels to Nashville, Tenn., on a life-changing journey to discover her true voice.
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
Sponsor
\n\nHeadphone Cinema Project is supported by Frank C. Chen Culture & Education Foundation
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1634127117,updatedAt:1700212518,updatedBy:"黃薏靜",host:!0},{_id:"6166d0303b16240007bd70ae",catalogs:["5aec45edb01ea6000520f655","6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1638531e3,discrete:[{time:1638531e3},{time:1638617400}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"自由入場",englishDescription:"Free Entry"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"b70f4dcd11f45c1219e2a70e12eff7d6",title:"【樹洞耳機電影院】不老交響夢"}],related:[],title:"【樹洞耳機電影院】不老交響夢",cover:"1f1fbc897eb0e44c4ab039f53fd90497",site:{isOther:!1,site:"5be1594c77d0790006d80c56",other:""},cautions:'
戴上專屬無線耳機、窩進舒適躺椅,曲面牆的400吋投影,耳內流竄的飽滿聲音,樹洞耳機電影院歡樂呈現!
\n
活動日期:2021/12/3(五)、12/4(六)19:30
\n\n活動地點:榕樹廣場
\n\n參與方式:歡迎各年齡層共同參與,限量50名,領取號碼牌自由入座。
\n\n(19:00發放號碼牌並開放入座、19:30電影放映。)
\n\n※號碼牌為入場資格非入座順序。
\n\n\n\n
\n\n
不老交響夢 オケ老人!
\n\n日語|2016|普遍級|119 min
\n\n導演|細川 徹
\n\n主要演員|黒島 結菜、坂口 健太郎、光石 研、笹野 高史、杏
\n\n\n\n
\n\n
來到梅岡高中就任的數學老師千鶴(杏飾演)為了讓自己演奏小提琴的經驗派上用場,決定加入號稱有職業水準的業餘交響樂團,卻不小心來到了全是老人而且外行到不行的「梅岡交響樂團」。看到老人們因為她的加入而歡欣雀躍,千鶴也不好意思說自己搞錯團名了,只好硬著頭皮參加,最後甚至必須擔任指揮……就在此時,正牌的菁英業餘交響樂團「梅岡愛樂交響樂團」也登場了,危機隨之逼近。千鶴該怎麼辦?老人樂團該怎麼辦?他們的演奏會能成功嗎!?動人的古典音樂貫串全片,千鶴老師和全日本個性最豐富最熱血的老人們,將為您帶來感人肺腑的最終樂章!
\n\n\n\n
\n\n
▲活動現場示意
\n\n\n\n
\n\n
贊助單位
\n\n樹洞耳機電影院計畫由陳啟川先生文教基金會贊助
\n\n\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"b70f4dcd11f45c1219e2a70e12eff7d6",title:"【樹洞耳機電影院】不老交響夢"}],related:[],title:"【Headphone Cinema】Golden Orchestra!(オケ老人!)",cover:"1f1fbc897eb0e44c4ab039f53fd90497",site:{isOther:!1,site:"5be1594c77d0790006d80c56",other:""},cautions:'
Put on your wireless headphones and snuggle into the comfortable deck chairs. The 400-inch curved projection screen and rich acoustics invite you to a pleasant cinematic experience.
\n\n\n\n
Date and Time:2021/12/24(Fri), 12/25(Sat) 19:30
\n\nLocation:Banyan Plaza
\n\nTo enter: All ages welcome. The maximum number of participants is 50 people. Please take a number and be seated (non-reserved seating).
\n\n※Number plates are for admission and not in the order of seating.
\n\n\n\n
\n\n
Golden Orchestra!(オケ老人!)
\n\nJapanese|2016|G|119 min
\n\nDirector|Toru Hosokawa
\n\nMain Cast|Yuina Kuroshima, Sakaguchi Kentarou, Mitsuishi Ken,
\n\nTakashi Sasano, Anne Watanabe
\n\n\n\n
\n\n
Chizuru (Anne Watanabe) is the new teacher at Umega High School. Since her school days, she has played violin in an orchestra. One day, she listens to an amateur orchestra play at the local cultural hall. She is touched by their performance and decides to enroll in the orchestra, but there are 2 orchestras in town. Chizuru mistakenly enrolls in the orchestra which consists of elderly people. The members there are thrilled to have a young person join their group. Chizuru is unable to tell them she made a mistake and becomes the conductor for their orchestra.
\n\n\n\n
\n\n
\n\n
\n\n
Sponsor
\n\nHeadphone Cinema Project is supported by Frank C. Chen Culture & Education Foundation
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1634127920,updatedAt:1700212508,updatedBy:"黃薏靜",host:!0},{_id:"616d17de5e0cd8000820115c",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1637235e3,discrete:[{time:1637235e3}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500,800],link:"https://www.opentix.life/event/1446062257832722434"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"d3c6917b6380cc9db56d3037e663fc50",title:"新藝術室內樂系列I:室內樂風情畫-浪漫樂派與歌劇選粹"}],related:[],title:"《新藝術室內樂系列I:室內樂風情畫-浪漫樂派與歌劇選粹》",cover:"67d3153620268f1a842b738f4ce913f0",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
此為新藝術三重奏成團10年之後鉅作之室內樂系列音樂會第一場,呈現經典鋼琴三重奏作品、Tango與廣邀知名聲樂家演出歌劇選曲,以及臺灣作品等曲目,表現室內樂的雋永與無限可能性。演出曲目涵蓋浪漫樂派與近代著名作曲家經典作品,更結合三位極具音樂表現的著名聲樂家演繹著名歌劇選曲。此音樂會企劃在臺北國家音樂廳演出時極富各方好評,首次將精彩演出內容移師高雄衛武營表演廳演出,期望也將此曲目帶給所有高雄聽眾最高質感的音樂饗宴。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n皮耶左拉:布宜諾斯艾利斯的四季
\n\n莫茲可夫斯基:西班牙舞曲,作品12
\n\n羅西尼:<好事者之歌>,選自歌劇《塞維利亞的理髮師》
\n\n羅西尼:<情歌之箭>,選自歌劇《塞維利亞的理髮師》
\n\n羅西尼:<那就是我囉>,選自歌劇《塞維利亞的理髮師》
\n\n威爾第:<她一離開,生活就變得索然無味... 我充滿熱情的愛意>,選自歌劇《茶花女》
\n\n威爾第:<離開巴黎>,選自歌劇《茶花女》
\n\n臺灣民歌:《月舞曲》《天黑黑》
\n\n楊三郎:《港都夜雨》
\n\n古賀政男:《莎詠之鐘》
\n\n鄧雨賢:《四季謠》
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n大提琴(樂團總監)|郭心蘋
\n\n小提琴|張秉翔
\n\n鋼琴|顏慶瑩
\n\n女高音|陳盈伶
\n\n男高音|袁長穗
\n\n男中音|許德崇
\n\n\n\n
贊助單位
\n\n\n\t\t |
\n\t\t |
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"d3c6917b6380cc9db56d3037e663fc50",title:"新藝術室內樂系列I:室內樂風情畫-浪漫樂派與歌劇選粹"}],related:[],title:"Scenery of Ensemble -- Romanticism Music & Opera selections",cover:"67d3153620268f1a842b738f4ce913f0",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
This is the first chamber music series concert of the masterpiece of the Ars Nova Trio 10 years after the formation of the group. It presents classic piano trio works, Tango's and opera selections and Taiwanese works with vocalists. It expresses the timelessness of chamber music. With infinite possibilities. The repertoire covers the classic works of romantic music schools and modern famous composers, and also combines three famous vocalists with great musical performance to interpret famous opera selections. This concert plan was highly praised by all parties when it was performed at the National Concert Hall in Taipei. For the first time, the wonderful performance was transferred to the Kaohsiung Weiwuying Performance Hall. It is hoped that this piece will also be brought to all Kaohsiung audiences with the highest quality musical feast.
\n\n\n\n
Program
\n\nA.Piazzolla : The Four Seasons of Buenos Aires
\n\nMoszkowski : Spanish Dances, Op.12
\n\nGioachino Rossini : Largo al factotum della citta from《Il Barbiere di Siviglia》
\n\nGioachino Rossini : Una voce poco fa from《Il Barbiere di Siviglia》
\n\nGioachino Rossini : Dunque io son from《Il Barbiere di Siviglia》
\n\nGiuseppe Verdi : Lunge da lei... De' miei bollenti spiriti from《La Traviata》
\n\nGiuseppe Verdi : Parigi, o cara, noi lasceremo from《La Traviata》
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nCello (Artistic Director)|KUO Hsin-ping
\n\nViolin|CHANG Ping-hsiang
\n\nPiano|YEN Ching-ying
\n\nSoprano|CHEN Inn-lin
\n\nTenor|YUAN Chang-sui
\n\nBaritone|HSU Te-tsung
\n\n\n\n
Sponsor
\n\n\n\t\t |
\n\t\t |
\n',team:""},createdAt:1634539486,updatedAt:1637144772,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"616d1f033b16240007bed323",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1637148600,discrete:[{time:1637148600}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,400],link:"https://www.opentix.life/event/1445708233866747918"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"e49c8df13cfec96daa9639a21f6f6fac",title:"Opus 20的密碼-臺南藝術大學音樂系師生室內樂&弦樂團巡演"}],related:[],title:"《Opus 20的密碼》臺南藝術大學音樂系師生室內樂&弦樂團巡演",cover:"fb3f43d6e5ef4ccec7d2d5491b760f93",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
南藝大音樂系師生室內樂&弦樂團巡演,除了由李季教授指揮學生演奏弦樂團作品外,更包含由南藝教師群所組成的七重奏室內樂團,演奏古典時期到二十世紀的三首樂曲。德國作曲家貝多芬所譜寫的《七重奏》,以四把弦樂器、單簧管、低音管與法國號三個管樂器的特色編制,讓小夜曲風格譜寫的《七重奏》更添風味;英國作曲家艾爾加以優雅詼諧的筆觸,為弦樂團創寫作《絃樂小夜曲》;俄國作曲家蕭士塔高維契以音樂作為對時局不滿的控訴,創作富有張力與衝突的《弦樂室內小交響曲》。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n貝多芬:降E大調七重奏
\n\n艾爾加:E小調弦樂小夜曲,作品20
\n\n蕭士塔高維契:弦樂降C小調室內小交響曲,作品110
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n指 揮|李 季
\n\n小提琴|卓家萱
\n\n中提琴|張乃月
\n\n大提琴|柯慶姿
\n\n低音提琴|郭馥玫
\n\n單簧管|林志謙
\n\n法國號|譚哲貽
\n\n低音管|劉君儀
\n\n演 出|南藝大弦樂團
\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"e49c8df13cfec96daa9639a21f6f6fac",title:"Opus 20的密碼-臺南藝術大學音樂系師生室內樂&弦樂團巡演"}],related:[],title:'The Code of "Opus 20"',cover:"fb3f43d6e5ef4ccec7d2d5491b760f93",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
The wide range of repertoire in "TNNUA Faculty Chamber Music and String Orchestra Concert" exploits the variety of ensemble arrangements and sizes by presenting works from Beethoven, Elgar, and Shostakovich. Beethoven's septet, written for strings and woodwinds, explores the uniqueness in sound which became extremely popular and remained a legacy. Elgar's Serenade, written for string orchestra, then would bring us on a journal through the tender humanity of English music. Lastly, Sinfonia for String Orchestra by Shostakovich is filled with struggling emotions as he composed this masterpiece in a time filled with chaos and hardships.
\n\n\n\n
Program
\n\nL. v. Beethoven: Septet in E-flat major, Op. 20
\n\nE. Elgar: Serenade for String Orchestra in E minor, Op. 20
\n\nD. Shostakovich/ arr. L. Drew: Sinfonia for String Orchestra in C minor, Op. 110
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nConductor│LI Ji
\n\nViolin│JUO Jia-Hsuan
\n\nViola│CHANG Nai-Yueh
\n\nCello│KE Ching-Tzu
\n\nDouble bass│Emilie KUO
\n\nClarinet│LIN Chih-Chien
\n\nHorn│TAN Je-Yi
\n\nBassoon│LIU Chun-Yi
\n\nPerforming│TNNUA String Orchestra
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1634541315,updatedAt:1634885487,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"616d247d3b16240007bed425",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1638531e3,discrete:[{time:1638531e3}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[400,600],link:"https://ticket.com.tw/application/UTK02/UTK0201_.aspx?PRODUCT_ID=N1HGL1TO"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"55f84b6a440d55bf409cedfeceef04b8",title:"《交響舞曲》林昭華、蘇綉雯雙鋼琴音樂會"}],related:[],title:"《交響舞曲》林昭華、蘇綉雯雙鋼琴音樂會",cover:"111baa152a474068f0d9fb6baa85dcd7",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
從十七世紀至十九世紀,是鋼琴大放光彩的年代,
\n\n
演出曲目
\n\n華格納:漂泊的荷蘭人序曲
\n\n拉威爾:西班牙狂想曲
\n\n比才:卡門幻想曲
\n\n李斯特/魏樂富:愛之夢-幻想曲
\n\n伯恩斯坦:西城故事-交響舞曲
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n鋼琴|林昭華、蘇綉雯
\n\n\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"55f84b6a440d55bf409cedfeceef04b8",title:"《交響舞曲》林昭華、蘇綉雯雙鋼琴音樂會"}],related:[],title:"Symphonic Dances",cover:"111baa152a474068f0d9fb6baa85dcd7",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
The experiment of the piano and its music can trace back to the 17th century. After years of improvement, it became the most important media in the 19th century. Arias, symphonies, and art songs are popular resources for composers. The program features famous arrangements for two pianos, including Wagner's overture from Der fliegende Holländer, Ravel's Rapsodie Espagnole, Bizet's Carmen Fantasy, Liszt's Liebestraum-Fantasy, and Bernstein's Symphonic Dances from West Side Story.
\n\n\n\n
Program
\n\nWagner: The Flying Dutchman Overture
\n\nRavel: Rapsodie Espagnole for Two Pianos
\n\nBizet: Carmen Fantasy for Two Pianos
\n\nLiszt/Rolf-Peter Wille: Liebestraum-Fantasy
\n\nBernstein: Symphonic Dances-West Side Story
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nPiano|LIN Chao-hwa, SU Hsiu-wen
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1634542717,updatedAt:1634788261,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"616d33f23b16240007bed70e",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1638617400,discrete:[{time:1638617400}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500,800],link:"https://ticket.com.tw/application/UTK02/UTK0201_.aspx?PRODUCT_ID=N1I1M29P"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"34f5f250716ddcd8d0fab3fb0c0eeba3",title:"德岡直樹之夜"}],related:[],title:"《德岡直樹之夜》",cover:"12b626d3fca2a21155ede6d1cbc14674",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
徳岡直樹(名指揮家、作曲家、YouTuber、臺南市榮譽市民)2001年來臺灣至今已滿20年,持續在南臺灣(中彰南高)等地擔任樂團指揮並持續教學與作曲等各項音樂活動,且廣受佳評。這一場音樂會節目全部是徳岡的創作作品且受到愛樂者喜愛,今為紀念在台灣音樂園地的耕耘及發揚,特別邀請國際水準的演奏家、年輕有天分的「未來之星」音樂家來共同呈現德岡直樹的豐富多元樂曲之美,以饗高雄愛樂者同來欣賞。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n「勇氣」
\n\n「輝く夜」
\n\n夜曲
\n\n西貝爾
\n\n寓言曲 第二號
\n\n達芬妮【首演】
\n\n《娜塔莎》
\n\n「蒂芬妮的花園」
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n小提琴|許恕藍
\n\n鋼琴|許心馨、周恩妤、高韻堯、林東毅
\n\n二胡|王瀅絜
\n\n長笛|鄭宇泰
\n\n大提琴|謝孟峰
\n\n\n\n
藝術家介紹
\n\n德岡直樹(指揮・作曲)1970年生於日本鳥取縣。
\n\n畢業於日本國立音樂大學研究所後,於法國國立馬爾梅松音樂院,跟隨 Francine Aubin 學習指揮與作曲。1999年與2001年在法國貝桑松國際指揮大賽中,兩度進入準決賽。2005年因為參加西貝流士大賽的機緣,開始師事 Neeme Järvi。2001年起,以臺灣作為音樂活動的據點。
\n\n在以收藏義大利克里蒙納名琴聞名世界的奇美企業支持下成立管弦樂團,很短的時間內就將樂團培育到臺灣頂尖的水準,並且錄製發行了5張 DVD。
\n\n經常接受國立臺灣交響樂團、高雄市立交響樂團邀請,擔任客席指揮。目前身兼五個樂團的音樂總監與常任指揮,演出活動十分活躍。
\n\n\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"34f5f250716ddcd8d0fab3fb0c0eeba3",title:"德岡直樹之夜"}],related:[],title:"Portrait of Tokuoka Naoki",cover:"12b626d3fca2a21155ede6d1cbc14674",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
\n',benefits:"",description:"This concert program consist entirely of Naoki's popular acclaimed compositions. We hope you enjoy the music.",introduction:'
Conductor, composer,YouTuber, honoree resident of Tainan for 20 years. Naoki Takuoka has been recognized for his dedication to education and leading orchestras in southern Taiwan.This concert program consist entirely of Naoki's popular acclaimed compositions including works for the violin, piano, 4 hands piano and orchestral works. To commemorate the nurturing of the Taiwanese musical environment, the performers are young talented "future stars" and of international standards. We hope you enjoy the music.
\n\n\n\n
Program
\n\nCoraggio!! for Violin and Piano
\n\nChristmas Eve Presents for Piano solo, Based on the novel of Hyakuta Naoki
\n\nNocturne
\n\nCybèle for Violin and Piano
\n\nAllégorique No. 2
\n\nDáphnē for Cello and Piano【Premiere】
\n\nNastassja
\n\nTiffany's Garden
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nViolin|HSU Su-lan
\n\nPiano|Stella HSU , CHOU En-yu, KAO Yun-yao, Devin LIN
\n\nEr-Hu|WANG Ying-chieh
\n\nFlute|Myrllin CHENG
\n\nCello|HSIEH Meng-Feng
\n\n\n',team:""},createdAt:1634546674,updatedAt:1647854928,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"616d40f73b16240007bed94d",catalogs:["600a39e9a6b9ff0007b87823"],dateTime:{first:1637388e3,discrete:[{time:1637388e3}],type:"discrete"},activity:{type:"signup",signup:{limit:20,standby:0,updatable:!1,cancelable:!1,basicFields:[],fields:[{required:!0,key:"60fe5be0df7d600008b2fe81",text:"家長姓名 Full Name of Parent",english:"家長姓名 Full Name of Parent"},{required:!0,key:"5c516a2062156f0006731aa4",text:"家長性別 Gender of Parent",english:"家長性別 Gender of Parent"},{required:!0,key:"5c516a3a62156f0006731aac",text:"聯絡手機號碼 Phone number",english:"聯絡手機號碼 Phone number"},{required:!0,key:"5c516a4762156f0006731aad",text:"電子郵件地址 E-mail Address",english:"電子郵件地址 E-mail Address"},{required:!0,key:"5e2921ce9083ca0006cf52b8",text:"小朋友姓名 Full Name of Attending Child",english:"小朋友姓名 Full Name of Attending Child"},{required:!0,key:"5e2921e52d46f400067fbe6a",text:"小朋友出生年月日(西元年/月/日) Birthday of Attending Child (Year/Month/Day/)",english:"小朋友出生年月日(西元年/月/日) Birthday of Attending Child (Year/Month/Day/)"},{required:!0,key:"5e292b8b9083ca0006cf534a",text:"身分證字號或護照號碼(申請退費時使用) ID Number",english:"身分證字號或護照號碼(申請退費時使用) ID Number"},{required:!0,key:"5e292b9c2d46f400067fbef9",text:"郵寄地址(申請退費時使用)Mailing address",english:"郵寄地址(申請退費時使用)Mailing address"},{required:!1,key:"custom_text_1634550043223",text:"備註 Remarks ",english:""}],vip:{start:1634572800,end:1637337599},open:{start:1634572800,end:1637337599},description:'
本活動全程90分鐘。
\n\t官網報名→繳交費用→檢視官網報名狀況→完成報名。
\n\t報名後請於衛武營官網報名系統繳費期限內繳交費用;逾期未繳者,系統將自動釋出名額。
\n\t退費機制:報名人須主動聯絡主辦單位申請退費(learning@npac-weiwuying.org),報名人須於活動前10天辦理申請,取消報名將酌收報名費10%的手續費,逾期恕不受理。
\n\t退費日期:統一於該次活動結束後隔月月底前,完成退費。
\n\t主辦單位保留本活動變更權利。
\n\t相關問題請洽learning@npac-weiwuying.org
\n\t本活動全程90分鐘。
\n\t官網報名→繳交費用→檢視官網報名狀況→完成報名。
\n\t報名後請於衛武營官網報名系統繳費期限內繳交費用;逾期未繳者,系統將自動釋出名額。
\n\t退費機制:報名人須主動聯絡主辦單位申請退費(learning@npac-weiwuying.org),報名人須於活動前10天辦理申請,取消報名將酌收報名費10%的手續費,逾期恕不受理。
\n\t退費日期:統一於該次活動結束後隔月月底前,完成退費。
\n\t主辦單位保留本活動變更權利。
\n\t相關問題請洽learning@npac-weiwuying.org
\n\t\n\n
\n\n
這個下午,先運用不同的音樂和表演,讓孩子感受如何在不同的情境下自由地選擇不同配樂去變化劇場氛圍!更可以成為能動能靜,團體氛圍的營造者!
\n揮動想像力的指揮棒,與您一起譜出和諧且絕妙的午後時光。
\n\n
\n\n
\n\n
活動時間、活動地點
\n\n時間:2021/11/20(六)14:00-15:30
\n\n地點:演講廳
\n\n\n\n
注意事項
\n\n請自備飲用水、衛生紙、擦汗毛巾、口罩。
\n\t場所皆有備有提供酒精及測量體溫的防疫措施。
\n\t手作小禮物之材料及教學用具,一律會經過消毒再提供使用。
\n\t\n\n
授課老師
\n\n\n\t\t\t 曾秀玲/造型導演 \n\n\t\t\t喜歡觀察勝於接收,喜歡變化勝於封建,喜歡合作勝於單兵,這些特質點點滴滴匯集,成為快樂源源不絕動力。現為快樂鳥故事劇場團長與藝術總監。現今致力於戲劇與教育應用:口碑好評的「秀玲導演狀況劇溝通」,讓戲劇成為親子融洽圓滿的關鍵。 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\n
活動老師
\n\n梁邱竣|多多老師
\n\n夏源懋|小夏老師
\n\n鄧棋薰|Yuli老師
\n\n陳柔錞|寶寶老師
\n\n\n\n
報名對象與方式
\n\n報名對象:3-8歲幼兒家庭。
\n\t報名費用:
\n\t(1)單次費用新台幣450元。報名時程:10/19(二)12:00起至11/19(五)23:59止。
\n\t報名人數:20組,額滿為止。
\n\t報名流程:官網報名→繳交費用→檢視官網報名狀況→完成報名。
\n\t活動注意事項:
\n\n\t(1)90分鐘的親子日全程請勿拍照、錄影與滑手機,請參與家長協助配合,活動結束後開放拍照留影。
\n\t(2)活動進行中無法飲食,請務必先讓小朋友先用餐完畢。
\n\t(3)每位小朋友皆有其獨自的想法與參與狀況,活動中讓我們多給小朋友一些時間。
\n\t(4)報名時請確實填寫報名資訊,以利報到進場。
\n\n
贊助單位
\n\n\n\t\t |
\n',team:""},createdAt:1634550007,updatedAt:1635416829,updatedBy:"林蔚行",host:!0,hasSignup:!0},{_id:"616e40783b16240007bf3821",catalogs:["5f6f57551efdfd0006068dd8"],dateTime:{first:1635562800,discrete:[],type:"continuous",continuous:{time:[1635303600],endTime:[1635339600],start:1635523200,end:1638028800}},activity:{type:"free",free:{description:"自由參觀",englishDescription:"Free Entry"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"a97ac17ba13ed082c5dbf7c8fc50f1b3",title:"【2021衛武營馬戲平台】《馬戲・人生》影像展"},{type:"image",key:"cbc359afcedc9d04b16cc9cd9543deae",title:"【2021衛武營馬戲平台】《馬戲・人生》影像展"}],related:[],title:"【2021衛武營馬戲平台】《馬戲.人生》影像展",cover:"b519041d17406ec160a305c2452642f1",site:{isOther:!0,site:"5b1029cdda0322000751e9ad",other:"榕樹廣場(歌劇院櫥窗)"},cautions:"",benefits:"",description:"今年特邀知名劇場攝影師金成財,貼身拍攝國立臺灣戲曲學院民俗技藝學系師生平日的訓練狀況,帶觀眾一窺舞台下無濾鏡、最真實的馬戲人生。",introduction:'
馬戲人帶著疫情期間,走過人生舞台各階段的傾力之作,透過紮實的雜技、特技表演訓練,以及獨特的身體語言,直面生命中各種低潮、不安、矛盾和未知。自去年首次展出即大受好評的馬戲平台影像展,今年特邀知名劇場攝影師金成財,貼身拍攝國立臺灣戲曲學院民俗技藝學系師生平日的訓練狀況,帶觀眾一窺舞台下無濾鏡、最真實的馬戲人生。
\n\n\n\n
攝影師介紹
\n\n金成財
\n\n專業影像工作者,目前擔任無垢舞蹈劇團劇照攝影師。曾出版《我的62個稻草人朋友》、《福爾摩沙稻草人》等攝影作品,影像質樸中帶溫情、定格中具想像空間。
\n\n\n\n
展出作品
\n\n榕樹廣場(歌劇院櫥窗)西側
\n\n\n\n
更多節目與活動
\n\n\n\n\n\t\t |
\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"a97ac17ba13ed082c5dbf7c8fc50f1b3",title:"【2021衛武營馬戲平台】《馬戲・人生》影像展"},{type:"image",key:"cbc359afcedc9d04b16cc9cd9543deae",title:"【2021衛武營馬戲平台】《馬戲・人生》影像展"}],related:[],title:"【2021 Weiwuying Circus Platform】Circus. Life Photography Exhibition",cover:"b519041d17406ec160a305c2452642f1",site:{isOther:!0,site:"",other:"Banyan Plaza (Opera House Window Facade)"},cautions:"",benefits:"",description:"This year, the Platform has specially planned the Circus. Life Photography Exhibition.",introduction:'
This year, the Platform has specially planned the Circus. Life Photography Exhibition. Featured teachers and students of the National Taiwan College of Performing Arts, the photographer CHIN Cheng-tsai captured their daily training process with his lens, creating a unique language and aesthetics.
\n\n\n\n
Photographer
\n\nCHIN Cheng-tsai
\n\nAn exclusive photographer of Legend Lin Dance Theatre. CHIN's images are simple with warmth, freeze-framing the scene where stories flow.
\n\n\n\n
Exhibition
\n\nBanyan Plaza (Opera House Window Facade)
\n\n\n\n
More
\n\n►2021 Weiwuying Circus Platform
\n\n\n\t\t |
\n\n
\n',team:""},createdAt:1634615416,updatedAt:1636875967,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"616f83e15e0cd80008206b30",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636192800,discrete:[{time:1636192800},{time:1636279200}],type:"discrete"},activity:{type:"signup",signup:{limit:40,standby:0,updatable:!1,cancelable:!1,basicFields:[],fields:[{required:!0,key:"5db2988a1c2f2a0007bbbe30",text:"姓名 Name",english:"姓名 Name"},{required:!0,key:"5f4f45d8f8c7db00067a92df",text:"年齡 Age",english:"年齡 Age"},{required:!0,key:"5f58677ef8c7db00067ce81d",text:"手機號碼 Cell phone number",english:"手機號碼 Cell phone number"},{required:!0,key:"5c516a4762156f0006731aad",text:"電子郵件地址 E-mail Address",english:"電子郵件地址 E-mail Address"}],description:'
報名期間:即日起至額滿為止(共2場,每場次20人)
\n\n報名費用:1,200/人
\n\n現場座位為特別安排,不受理現場報名及增加陪同者,敬請見諒。
\n\n\n\n
注意事項
\n\n本活動全程90分鐘
\n\t參與本活動建議為13歲以上。
\n\t官網報名(一組帳號僅可報名一次)→繳交費用→檢視官網報名狀況→完成報名。
\n\t本活動全程90分鐘
\n\t參與本活動建議為13歲以上。
\n\t官網報名(一組帳號僅可報名一次)→繳交費用→檢視官網報名狀況→完成報名。
\n\t報名後請於衛武營官網報名系統繳費期限內繳交費用; 逾期未繳者,系統將自動釋出名額。
\n\tⓘ 退費機制
\n\n報名人須於活動舉辦5天前主動聯絡主辦單位申請退費(service@npac-weiwuying.org),取消報名將酌收報名費10%的手續費,逾期恕不受理。
\n\t退費日期:統一於該次活動結束後隔月月底前完成退費。
\n\t主辦單位保留本活動變更權利。
\n\t相關問題請洽:service@npac-weiwuying.org
\n\t唯美永生花手作
\n\n\n\n
《長恨歌》中,白居易寫道:「天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。」唐玄宗與楊貴妃的愛情訴說著,這世界有一天會結束,但愛情不會。
\n\n永生花象徵「永不凋零的愛」,獻給愛情、親情與所有有情有愛的人,無論時間如何飛逝,永生花永遠如同記憶中一樣的鮮明美麗,代表一份堅定守護的心。
\n\n\n\n
衛武營11月音樂節目「王心心吟唱《長恨歌》」,由藝術大師林懷民拆解南管國寶王心心,打破嫻雅婉約的舞台形象,以南管底蘊詮釋《長恨歌》,從永生花手作到南管演繹,感受永恆與驚心動魄的帝妃之愛。
\n\n\n\n
『唯美永生花手作』工作坊
\n\n\n\t\t |
永生花圖框(22×25cm),圖片僅供示意,現場可自行搭配永生花種及顏色
\n\n活動日期|2021年11月6日(六)
\n\n2021年11月7日(日)粉絲場(贈送王心心簽名小卡)
\n\n活動時間|18:00 - 19:30
\n\n活動費用|1,200元
\n\n參加對象|每場 20人(額滿為止)
\n\n報名方式|即日起開放官網線上報名繳費
\n\n報名資格|建議年齡為13歲以上。
\n\n參加獨享|持參加證明至服務中心購買王心心吟唱《長恨歌》節目票券,可享8折優惠
\n\n\n\n
工作坊講師
\n\n東好美
\n\n在花藝領域以簡單、不繁複的永生花作品,創造出識別性高、專屬於東好美的獨特風格,取名『東好美』是希望無論大人、小孩都能輕易的讀出來,希望看到作品的人,都覺得作品『都好美』。將光影融入作品中,隨著光影變化讓花與周圍空間融合成更豐富的風景。
\n\n\n\n
溫馨提醒
\n\n\n\n
演出節目資訊
\n\n11/12(五)19:30、11/13(六)19:30 表演廳
\n\n\n\n\n\n
\n\t\t |
永生花圖框(22×25cm),圖片僅供示意,現場可自行搭配永生花種及顏色
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1634698209,updatedAt:1653908029,updatedBy:"通泰系統管理員",host:!0,hasSignup:!0},{_id:"616fda1c3b16240007bfb18b",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1638358200,discrete:[{time:1638358200}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[500,800],link:"https://www.opentix.life/event/1448125676584529922"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"8621fa384e6514ff93b6574f2fcc6658",title:"2021魔笛單簧管四重奏定期音樂會【斜槓不歪斜】"}],related:[],title:"2021魔笛單簧管四重奏定期音樂會《斜槓不歪斜》",cover:"d9c6ad65cbec0c9ee05d1eb561d35026",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
「斜槓」已成為現代社會一個流行的名詞,利用多職業身份或多技能,來追求精彩豐富的人生,而不再是一份工作做到底,這也隱然成為新世代年輕人必須思考的工作模式。音樂領域亦是。在人才輩出卻學習人口、工作市場萎縮的大環境下,要讓自己不能只身懷一種技藝,才能創造多元出路。本場音樂會,就是希望為臺灣這樣具備不同才華的音樂家發聲。這些人即使不是學院派作曲主修,但憑藉著對音樂投入的熱情和素養知識,一樣能編寫出效果十足,又呼應時代潮流的聲音,貼近人心的好曲。音樂這樣藝術充滿太多自由和可能性,不該畫地自限。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n伯恩斯坦/賴奕衡:《西城故事》選曲
\n\n玻羅定/李翰威:韃靼人舞曲 ,選自歌劇《伊果王子》
\n\n李蓋悌/魔笛四重奏:六首小品
\n\n楊元碩:《那些年》,第一號單簧管四重奏
\n\n李哲藝:第七號台灣舞曲
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n魔笛單簧管四重奏,黃荻、林佩筠、韓健鋒、林志謙。
\n\n\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"8621fa384e6514ff93b6574f2fcc6658",title:"2021魔笛單簧管四重奏定期音樂會【斜槓不歪斜】"}],related:[],title:"An Evening with Multi-talented Musicians",cover:"d9c6ad65cbec0c9ee05d1eb561d35026",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
Being a "slashie" is in fashion, and it is also true in the music industry. Musicians need to have multiple skills to embrace more opportunities.This concert features these multi-hyphenate Taiwanese musicians who will show their multifaceted talent.
\n\n\n\n
Program
\n\nL. BERNSTEIN / LAI Yi-heng: Highlights from Musical "West Side Story"
\n\nG. BORODIN / LEE Han-wei: "Polovtsian Dances", from Opera "Prince Igor"
\n\nG. LIGETI / Magic Clarinet Quartet: "Six Bagatelles"
\n\nYANG Yuen-suo: Clarinet Quartet No. 1,"Ripening"
\n\nLEE Che-yi: Taiwan Dance, No. 7
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nMagic Clarinet Quartet, Ti HUANG, Pei-Yun LIN, Chien-Feng HAN, Chih-Chien LIN
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1634720284,updatedAt:1635232160,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"617130003b16240007bfe63d",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1638185400,discrete:[{time:1638185400}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500],link:"https://www.opentix.life/event/1445629860356587523"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"595582614aba065b6886bc13bd6bd000",title:"高雄市立高雄高級中學109學年度管弦樂之夜【紅樓雋樂】"}],related:[],title:"高雄市立高雄高級中學2021管弦樂之夜《紅樓雋樂》",cover:"793d4097b6b27c8954d7e4a2e4c40487",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'
榮獲2018年尼斯歌劇院指揮大賽「最佳樂團票選獎」的范楷西,將與雄中音樂班管弦樂團帶來捷克與法國的經典管弦樂作品,並與校內協奏曲比賽第一名的敲擊樂新星許語家,演出俄羅斯木琴協奏曲。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n德佛札克:狂歡節序曲,作品92
\n\n戈洛夫科:木琴協奏曲
\n\n拉威爾:鵝媽媽組曲
\n\n聖桑:狂歡之舞(選自歌劇參孫與達利拉)
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n演出人|莊福泰
\n\n企劃|蔡受勳
\n\n執行製作|楊靜宜
\n\n藝術總監/指揮|范楷西
\n\n木琴獨奏|許語家
\n\n行政協助|許美玲
\n\n演出團隊|高雄市立高雄高級中學音樂班管弦樂團
\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"595582614aba065b6886bc13bd6bd000",title:"高雄市立高雄高級中學109學年度管弦樂之夜【紅樓雋樂】"}],related:[],title:"2021 Kaohsiung Municipal Kaohsiung Senior High School Concert",cover:"793d4097b6b27c8954d7e4a2e4c40487",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'
Kaohsiung Senior High School Orchestra invited Kai-Hsi Fan, who received her Artist Diploma in conducting at the Staatliche Hochschule für Musik und Darstellende Kunst Stuttgart, Germany, and Yu-jia HSU,who won the first place in the school's concerto competition. they will together in November to interpret the classic works of Czech Republic, Russia and France.
\n\n\n\n
Program
\n\nDVORAK: Carnival Overture Op.92
\n\nGOLOVKO: The Russian Marimba Concerto for Marimba and Orchestra
\n\nRAVEL: Ma Mère L'Oye Suite
\n\nSAINT-SAËNS: "Danse Bacchanale" from Opera Samson et Dalila, Op.47
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nConductor|FAN Kai-hsi
\n\nMarimba solo|HSU Yu-jia
\n\nOrchestra|Kaohsiung Municipal Kaohsiung Senior High School Music Talented Class Orchestra
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1634807808,updatedAt:1650356494,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"617252785e0cd8000820d8c1",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1636889400,discrete:[{time:1636889400}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[1e3,1500,2e3],link:"https://www.opentix.life/event/1448262402596306951"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"3cd8707f6c18b351fa60e4fe658585b7",title:"聲琴樂語 II"}],related:[],title:"《聲琴樂語 II》",cover:"9b8be2cbf4094524df4c9c9dcbf0b5b3",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
聲琴樂語 II是由女高音演唱家戴旖旎、小提琴家陳沁紅、單簧管家楊蕙祺、大提琴家曾史妃與鋼琴家林欣潔自2019年首次合作演出大受好評後,今年再度帶來六首不同室內樂形式演出,帶給聽眾一個浪漫而歡愉的夜晚。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n赫爾斯頓:給單簧管,大提琴與鋼琴的g小調三重奏
\n\n舒伯特:給鋼琴三重奏的降E大調夜曲,作品148
\n\n蕭斯塔高維奇:給小提琴、大提琴與鋼琴的5首小品
\n\n史特勞斯:清晨
\n\n馬斯奈:哀歌
\n\n寇提斯:歸來吧蘇連多
\n\n洛威:我可以整夜跳舞 選自「窈窕淑女」
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n女高音|戴旖旎
\n\n小提琴|陳沁紅
\n\n單簧管|楊蕙祺
\n\n大提琴|曾史妃
\n\n鋼琴|林欣潔
\n\n\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"3cd8707f6c18b351fa60e4fe658585b7",title:"聲琴樂語 II"}],related:[],title:"Sounds of Music II",cover:"9b8be2cbf4094524df4c9c9dcbf0b5b3",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
After the well-received Chamber Concert in 2019, Soprano Ini TAI, violinist C. Nanette CHEN, clarinetist YANG Hwei-chi Yang, cellist TSENG Shih-fei and pianist LIN Shin-je join hands together again this year with six wonderful pieces, hope to bring the audience a lovely evening with the "Sounds of Music II".
\n\n\n\n
Program
\n\nW. Hurlstone : Trio in g minor for Clarinet, Cello and Piano
\n\nF. Schubert : Notturno in E flat major for Piano Trio, Op. 148
\n\nD.Shostakovich:5 Pieces for Violin, Cello and Piano
\n\nR. StrauB: Morgen
\n\nMasenett: Elegie
\n\nE. De Curtis: Torna a Surriento
\n\nF.Loewe: I could have danced al night? From My fair Lady
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nSoprano|Ini TAI
\n\nViolin|C. Nanette CHEN
\n\nClarinet|YANG Hwei-chi
\n\nCello|TSENG Shi-fei
\n\nPiano|LIN Shin-je
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1634882168,updatedAt:1635321859,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"6177e5ea5e0cd80008221867",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1638358200,discrete:[{time:1638358200}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[400,600,800],link:"https://www.opentix.life/event/1450393167367872516"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"27d9fa496959d87335859d7898e161fa",title:"《我的天兒啊》天生音籟兒童合唱團創團音樂會"}],related:[],title:"《我的天兒啊》天生音籟兒童合唱團創團音樂會",cover:"213a3ecaaec63f5bfd8c50351ce2b78b",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'
\n\t\t\t ※原訂2021年12月1日(三)19:30於音樂廳演出之《我的天兒啊》天生音籟兒童合唱團創團音樂會,演出之人員異動。 \n\n\t\t\t※因節目異動,已購票觀眾可持原票券入場,或辦理全額退票,最遲請於2021年11月30日(二)止完成辦理全額退票,退票方式請詳異動公告。 \n\t\t\t | \n\t\t
\n\n
2020年8月受海洋委員會海洋保育署的邀請,擔任繪本新書發表記者會的表演嘉賓,演唱陳明章老師的最新作品。
\n\n2020年10月榮獲台灣國際重唱藝術節「銀牌獎」
\n\n2021年1月於國教署孝道資源中心【你是我的家】音樂會中擔綱演出世界首演新創曲目,受邀擔任「藝啟芬享」校園巡迴演出團體
\n\n2021年4月受邀於衛武營音樂廳參與【福爾摩沙合唱團2021藝文推廣系列-人聲與管風琴的交織唱和】音樂會擔任聯演團體
\n\n2021年10月受邀於衛武營戲劇院參與【誰怕虎姑婆-TASO互動式親子音樂會】聯合演出
\n\n\n\n
《我的天兒啊》代表「天」生歌手合唱團附屬「兒」童團,為天生音籟兒童合唱團創立滿1周年的創團音樂會,以「愛」、「希望」、「成長」為主軸,象徵代代相傳、向上提升、向下延續的融合與創新。除演唱國外作品,從歌唱中培養國際視野與認識不同語言外,亦委託知名創作音樂家劉聖賢、曹銘倉老師來譜曲,以客語及閩南語為主,透過熟悉語言貼近觀眾,展現溫暖、包容、多元的氛圍,使在地原創與新創歌謠能代代傳唱,代表著天生歌手合唱團土地扎根、推廣在地合唱音樂的熱情與責任。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n雨天 曲/蔡淑玲, 任真慧
\n\n少年 曲/夢然
\n\n熱情的沙漠 曲/黃欣偉
\n\n世界上所有的孩子們你好 曲/楊瑞安
\n\n海達 曲/亨利·萊克
\n\n我愛拉丁節奏 曲/傑克‧諾布爾‧懷特
\n\n人客裡面坐 曲/劉育真
\n\n天送伯也 曲/黃俞憲
\n\n多蕊咪 曲/理查德·羅傑斯
\n\n螢火蟲 曲/小倉羅
\n\n花樹下 曲/蔡昱姍
\n\n我想你 曲/曹銘倉
\n\n當我們一起走過 曲/李孟峰
\n\n今年夏天 曲/尹詩涵
\n\n地球的孩子 曲/李建諭
\n\n阿久剪 曲/曹銘倉
\n\n你能聽到我嗎? 曲/鮑勃·奇爾科特
\n\n勇氣之歌 曲/謝佩勳
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n製作人|劉常顥
\n\n藝術總監|陳安瑜
\n\n音樂總監|潘絃融、周奕伶
\n\n指揮|程佳櫻、吳貞儀、王晶晴
\n\n鋼琴|曹銘倉、簡銘賞
\n\n中提琴|余青黛
\n\n演出團體|天生音籟兒童合唱團、天生青年合唱團、天生On籟兒童阿卡團、自在阿卡團
\n\n\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"f908f9315dd59f2392041a0e21483738",title:"《我的天兒啊》天生音籟兒童合唱團創團音樂會"}],related:[],title:"Natus cantorum junior originate concert",cover:"213a3ecaaec63f5bfd8c50351ce2b78b",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'
※The performance has been changed. For more information, please contact +886-7-5503710. | \n\t\t
\n\n
Let us present you the concert of the first anniversary of Natus Cantorum Junior, Natus Cantorum A Cappella Junior, and Natus Cantorum Youth Choir, which are all subgroups of Natus Cantorum. We would like to show you the spirit of integration and creation of legacy, growth, and continuity. All the works we sing are concatenated by the themes of love, hope, and growth. Besides classic foreign songs, we also commission well-known composers LIU SHENG HSIEN, and TSAO MING TSANG to compose some Hakka and Taiwanese songs. We hope to get closer to our audience and show an atmosphere of warmth, embrace, and diversity. The local music and culture are sung and known by the kids of next generation, hence the original and creative songs can be passed forward to the future generations. Those are the passion and responsibility of Natus Cantorum to promote and take root of local chorus music.
\n\n\n\n
Program
\n\nRaining Day /By TSAI,Shu-Ling, REN,Jen-Huei
\n\njuvenile /By MENG-RAN
\n\nPassionate desert /By HUANG,Shin-Wei
\n\nHello to all the Children of the world /By Ryan yeung
\n\nHaida /By Henry Leck
\n\nI love latin rhythm /By Jack Noble White
\n\nSit inside the guest /By LIU,Yu-Chen
\n\nTIEN-SUNG Uncle /By HUANG,Yu-Hsien
\n\nDo Re Mi /By Richard Rodgers
\n\nHotaru koi /By Ro Ogura
\n\nUnder the flower tree /By TSAI,Yu-Shan
\n\nI miss you /By TSAO, Ming-Tsang
\n\nWhen we walked together /By LI,Meng-Feng
\n\nThis summer /By YI,Shih-Han
\n\nChildren of the earth /By LI,Chien-Yu
\n\nWuhu /By TSAO, Ming-Tsang
\n\nCan you hear me? /By Bob Chilcott
\n\nSong of Courage /By HSIEH,Pei-Hsun
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nProducer|Chang-Hao LIU
\n\nArtistic Director|An-Yu CHEN
\n\nMusic Director|Xian-Rong PAN、I-Ling CHOU
\n\nConductors|Jia-Ying CHEN、Zhen-Yi WU、Jing-Cing WANG
\n\nPiano|Ming-Tsang TSAO、Ming-Shang Chien
\n\nViola|Cing-Dai YU
\n\nPerformer|Natus Cantorum Junior、Natus Cantorum Youth Choir、Natus Cantorum Online Acappella、Zi-Zai Acappella
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1635247594,updatedAt:1647313009,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"617e010dc4b672000843fbba",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1636779600,discrete:[],type:"continuous",continuous:{time:[1635656400],endTime:[1635679800],start:1636732800,end:1636819200}},activity:{type:"free",free:{description:"自由參與",englishDescription:"Free Entry"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"598b1b1b69ee6c1b121d42b35940a26d",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】女性創意市集"}],related:[],title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】女性創意市集",cover:"8f280ff778a54bc81e5d5f3190b40ee9",site:{isOther:!1,site:"5be1594c77d0790006d80c56",other:""},cautions:"
以WOW核心精神出發,號召各地女性創業者品牌齊聚一堂,打造獨一無二的「女性創意市集」,帶給現場更多有趣體驗及創作能量,與民眾近距離展開更多對話的可能。
\n
\n\n
參與品牌
\n\nMitopia Art | \n\t\t\t海熊 | \n\t\t\t小天喵喵子 | \n\t\t
Golden Rain | \n\t\t\tQB好芃友 | \n\t\t\tFun購放Go阿美的顏色 | \n\t\t
sweethouse手作 | \n\t\t\tCraftsman Workshop 米蘭達做作 | \n\t\t\t伊奶奶 i-Granny | \n\t\t
Daily.Lazy | \n\t\t\t懿品乳酪 | \n\t\t\tCiAo手作屋 | \n\t\t
Lanfystore | \n\t\t\t貴妃麻手作 | \n\t\t\tWAWOW 襪襪屋 | \n\t\t
TESS ACCESSORY | \n\t\t\tJasmmeggy茉莉美姬手作飾物 | \n\t\t\t蘼蕪 | \n\t\t
橘的耽溺古董飾品美物 | \n\t\t\t肉男子 | \n\t\t\tLaurel Craft | \n\t\t
手作樂空間 | \n\t\t\t拿鐵戒不掉 | \n\t\t\t拾億時藝 | \n\t\t
SunWhere ACC | \n\t\t\t林針嬤鹹水G | \n\t\t\t豆豆樂烤醬糰子 | \n\t\t
小栗郎日式栗き燒 | \n\t\t\t玩食糖partysugardessert | \n\t\t\t這邊 tortilla de patatas | \n\t\t
OMoR Caffè | \n\t\t\tMaru日式糰子 | \n\t\t\t定夏手工冰淇淋 | \n\t\t
Wufu 五福軒 | \n\t\t\t泡出幸芙 | \n\t\t\tLeFrenchQuiche 法式鹹派 | \n\t\t
我的甜點⻝驗室 | \n\t\t\t泰渴 | \n\t\t\t舔點 | \n\t\t
凱娜衛⽣棉條 | \n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t |
\n\n
WOW高雄專屬優惠
\n\n活動期間憑「WOW高雄2021世界女性藝術節」節目票券或出示與WOW裝置物互動之合照,即可享以下專屬優惠:
\n\n編號 | \n\t\t\t品牌名稱 | \n\t\t\t優惠方案 | \n\t\t
1 | \n\t\t\tSunWhere ACC | \n\t\t\t兩頂現折100塊優惠 | \n\t\t
2 | \n\t\t\tFun購放Go阿美的顏色 | \n\t\t\t購買任兩件商品8折優惠(特價商品除外) | \n\t\t
3 | \n\t\t\t豆豆樂烤醬糰子 | \n\t\t\t一次購兩串折10元,最高折10元 | \n\t\t
4 | \n\t\t\t奇罐 magican | \n\t\t\t單筆折10元 | \n\t\t
5 | \n\t\t\tMaru日式糰子 | \n\t\t\t買兩串可享有5折優惠(限一次) | \n\t\t
6 | \n\t\t\t橘的耽溺古董飾品美物 | \n\t\t\t可享有9折優惠(特價商品除外) | \n\t\t
7 | \n\t\t\t肉男子 | \n\t\t\t贈送盆栽小裝飾品 | \n\t\t
8 | \n\t\t\tLaurel Craft | \n\t\t\t滿千折百 | \n\t\t
9 | \n\t\t\t蘼蕪 | \n\t\t\t購買即贈送天然礦石一顆 | \n\t\t
10 | \n\t\t\tGolden Rain | \n\t\t\t可享全品項95折優惠 | \n\t\t
11 | \n\t\t\t定夏手工冰淇淋 | \n\t\t\t單球冰淇淋折扣5元 | \n\t\t
12 | \n\t\t\t小天喵喵子 | \n\t\t\t繪製對象為「生理、心理女性」,每一人可折100元 | \n\t\t
13 | \n\t\t\t泡出幸芙 | \n\t\t\t購買小泡芙給予增量優惠 | \n\t\t
14 | \n\t\t\t伊奶奶 i-Granny | \n\t\t\t按讚追蹤臉書或IG,每個品項可折20元且可累計,例如買兩樣折20x2=40元(需出示畫面) | \n\t\t
15 | \n\t\t\t拾億時藝 | \n\t\t\t韓式餐具任選三件以上9折優惠 | \n\t\t
16 | \n\t\t\tParty Sugar Dessert 玩食糖 | \n\t\t\t不限金額消費即可獲贈馬林糖一份。(數量有限,送完為止) | \n\t\t
17 | \n\t\t\tDaily.Lazy | \n\t\t\t享有耳環9折 | \n\t\t
18 | \n\t\t\tMitopia Art | \n\t\t\t前十名畫彩繪可折50元 | \n\t\t
19 | \n\t\t\tCraftsman Workshop 米蘭達做作 | \n\t\t\t與攤位合照上傳標註品牌即可現場單次消費折抵50元 | \n\t\t
\n\n
協力廠商
\n\n\n\t\t |
WOW香氛蠟燭
\n\n香氛,代表女性的氣場。蠟燭本身並無特定名稱, 邀您一同走進女性創意市集,嗅聞這獨特香氣,感受屬於你的WOW力量。
\n\n\n\t\t |
\n 商品說明
建議售價:590元
\n\n市集限定價:480元
\n憑會員卡及「WOW高雄2021世界女性藝術節」節目票券,享 399 元優惠價。
\n\n
商品規格
\n\n用途:外用,薰香。
\n\n用法:參照一般薰香蠟燭使用。
\n\n保存方法:請置於孩童與寵物拿不到的地方,避免日曬與高溫,並避開潮溼環境存放,以確保品質。
\n\n保存期限:未開封三年,開封後一年。
\n\n容量:120g
\n\n原產地:臺灣
\n\n製造日期:2021年11月
\n
注意事項
\n\n本產品僅供薰香外用;請在空氣流通之處點燃,使用時請遠離易燃物品,使用完畢請立刻熄滅;禁止食用。為維持最佳使用品質,建議定期修剪燭芯長度至0.5公分左右。
\n\n\t本產品已投保1400萬產品責任險
\n\t\n\t\t |
\n\n
閱讀更多
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"598b1b1b69ee6c1b121d42b35940a26d",title:"【WOW高雄2021世界女性藝術節】女性創意市集"}],related:[],title:"【WOW Kaohsiung 2021】WOW Bazaar",cover:"8f280ff778a54bc81e5d5f3190b40ee9",site:{isOther:!1,site:"5be1594c77d0790006d80c56",other:""},cautions:"Based on the core values of the WOW Festival, Weiwuying invites female entrepreneurs from all over Taiwan to bring their brands to the unique WOW Bazaar as a way of adding even more fun experiences and creative energy to the event and promoting more dialogue with attendees.
\n
\n\n
Participating brands
\n\nMitopia Art | \n\t\t\t海熊 | \n\t\t\t小天喵喵子 | \n\t\t
Golden Rain | \n\t\t\tQB好芃友 | \n\t\t\tFun購放Go阿美的顏色 | \n\t\t
sweethouse手作 | \n\t\t\tCraftsman Workshop 米蘭達做作 | \n\t\t\t伊奶奶 i-Granny | \n\t\t
Daily.Lazy | \n\t\t\t懿品乳酪 | \n\t\t\tCiAo手作屋 | \n\t\t
Lanfystore | \n\t\t\t貴妃麻手作 | \n\t\t\tWAWOW 襪襪屋 | \n\t\t
TESS ACCESSORY | \n\t\t\tJasmmeggy茉莉美姬手作飾物 | \n\t\t\t蘼蕪 | \n\t\t
橘的耽溺古董飾品美物 | \n\t\t\t肉男子 | \n\t\t\tLaurel Craft | \n\t\t
手作樂空間 | \n\t\t\t拿鐵戒不掉 | \n\t\t\t拾億時藝 | \n\t\t
SunWhere ACC | \n\t\t\t林針嬤鹹水G | \n\t\t\t豆豆樂烤醬糰子 | \n\t\t
小栗郎日式栗き燒 | \n\t\t\t玩食糖partysugardessert | \n\t\t\t這邊 tortilla de patatas | \n\t\t
OMoR Caffè | \n\t\t\tMaru日式糰子 | \n\t\t\t定夏手工冰淇淋 | \n\t\t
Wufu 五福軒 | \n\t\t\t泡出幸芙 | \n\t\t\tLeFrenchQuiche 法式鹹派 | \n\t\t
我的甜點⻝驗室 | \n\t\t\t泰渴 | \n\t\t\t舔點 | \n\t\t
凱娜衛⽣棉條 | \n\t\t\t\n\t\t\t | \n\t\t |
\n\n
Third party
\n\n\n\t\t |
WOW Scented Candles
\n\nFragrance represents the female aura. These candles don’t have a specific name, so come to the bazaar and smell them for yourself to experience the WOW power they inspire you with!
\n\n\n\t\t |
\n About the Product
Original price: NT$590
\n\nSpecial price: NT$480
\n\nWith your membership card and “WOW Kaohsiung 2021” ticket, you’ll be able to buy products at the discounted price of NT$399 each.
\n\n\n\n
Item
\n\nFor external use only as a source of fragrance.
\n\nTo be used as other scented candles.
\n\nKeep out of reach of children and pets. Store in a cool, dry place.
\n\nShelf life: 3 years unopened; 1 year opened.
\n\nWeight: 120g
\n\nCountry of origin: Taiwan
\n\nDate of production: Nov. 2021
\n\n\n\n
Notice
\n\nDo not eat. For external use only as a source of fragrance. Light only in spaces with proper airflow and keep away from flammable items. Extinguish the flame when you are finished using the candle. Keep wick trim to 5mm.
\n\tProduct liability insurance of NT$14 million.
\n\t\n\t\t |
\n\n
Learn More
\n\n\n\n\n\n\n\n\n',team:""},createdAt:1635647757,updatedAt:1636681160,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"617e1d2348eefa000aa09d49",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1638617400,discrete:[{time:1638617400}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[200],link:"https://www.opentix.life/event/1450044491830296579"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"a3fabc548fbdf85738bf65b4c247d995",title:"《張正傑親子音樂會》"}],related:[],title:"《張正傑親子音樂會》",cover:"ff13d0056a36719fc48d3fa6c81bbcef",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'一部歌劇製作費動輒上千萬,張正傑讓你200元就可以一次聽到好幾部歌劇!叫好叫座的張正傑親子音樂會這次將跟高雄的小朋友大朋友分享好聽的歌劇,集結國內一流好手,將【卡門】、【費加洛婚禮】、【塞爾維亞理髮師】等等膾炙人口的歌劇中好聽的歌曲,讓你聽個夠!誰說孩子聽不懂歌劇?只要有正傑叔叔的幽默導引,與叔叔阿姨的優美歌聲,讓大家都沉浸在有趣的歌劇故事中。
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n製作人|弦外之音團
\n\n大提琴、主持|張正傑
\n\n女高音|蔣啟真、次女高音|鄭海芸
\n\n男高音|王典、男中音|林政勳
\n\n小提琴|林天吉、許淑婷
\n\n中提琴|徐曉虹
\n\n\n\n
贊助單位
\n\n中鋼教育基金會
\n\n光洲建設
\n\n崇友基金會
\n\n\n
\n\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"a3fabc548fbdf85738bf65b4c247d995",title:"《張正傑親子音樂會》"}],related:[],title:"Cellist Chang's Family Concert-Children's Opera",cover:"ff13d0056a36719fc48d3fa6c81bbcef",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'
An opera production costs tens of millions, and our "children's opera" only costs you 200NTD! We would like to share the highlights of operas, such as Carmen, Le nozze di Figaro ,Le Barbier de Séville etc. Cellist Chang, Chen-Chieh always could let you feel that classical music is so easy to enjoy. And he thinks that opera is the most important and most beautiful music that everyone should know from child time. That is the reason we present this production and wish all the children could enjoy operas as we do.
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nCellist and host|CHANG, Chen-chieh
\n\nMusicians from Pro-Art Camerata
\n\n\n\n
Sponsor
\n\n\n\t\t |
\n\t\t |
\n\t\t |
\n',team:""},createdAt:1635654947,updatedAt:1635919813,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"617e20cac4b6720008440147",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1638444600,discrete:[{time:1638444600}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500,800],link:"https://www.opentix.life/event/1452866639940710405"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"68d870874b8e61ba20d522b169f36d7e",title:"斜槓人生III—醇弦單簧管五重奏"}],related:[],title:"《斜槓人生III—醇弦單簧管五重奏》",cover:"f1bc48e9aa430141aef5d325597838ae",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
四位在醫學相關領域學有專精的好友,在領悟到年齡即將邁入退休階段後,決定在接下來的有限人生當中逐步實現自己的音樂夢。斜槓醇弦四重奏於焉誕生。在首場鋼琴五重奏及第二場弦樂四重奏之後,系列三將演出鮑羅定的第二號弦樂四重奏,同時與年輕的傑出醫師音樂家李柏陞醫師演出布拉姆斯著名的豎笛五重奏。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n布拉姆斯:豎笛五重奏,作品115
\n鮑羅定:第二號弦樂四重奏
\n\n
演出暨製作團隊
\n\n豎笛|李柏陞
\n\n小提琴|張智欽、蕭浩明
\n\n中提琴|吳育弘
\n\n大提琴|鍾孝文
\n\n\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"68d870874b8e61ba20d522b169f36d7e",title:"斜槓人生III—醇弦單簧管五重奏"}],related:[],title:"Slashie Life / Po-Sheng Lee and Mellow-Slashies SQ Night of Clarinet Quintet",cover:"f1bc48e9aa430141aef5d325597838ae",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
As retirement nears, four friends working in the medical industry decide to pursue their shared musician dreams. Thus, the Mellow-Slashies String Quartet was born. They will present Borodin's string quartet and Brahms' famous clarinet quintet with the outstanding doctor-musician Dr. Po-Sheng Lee in their third concert.
\n\n\n\n
Program
\nBrahms: Clarinet quintet in B minor, Op. 115
Borodin: String quartet No. 2 in D major
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nClarinet|LEEPo-Sheng
\n\nViolin|Kim CHANG、Herbert HSIAO
\n\nViola|WU Yu-Hung
\n\nCello|CHUNG Hsiao-Wen
\n\n\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1635655882,updatedAt:1636351084,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"618231674490a400078e92f7",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1636975800,discrete:[{time:1636975800}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[200],link:"https://www.opentix.life/event/1454003908433371141"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"44bd22ece602fd91ee8108e3b5035fb5",title:"《德法琴聲》2021馬家偉小提琴獨奏會"}],related:[],title:"《德法琴聲》2021馬家偉小提琴獨奏會",cover:"266160a6277eda59ffdc1c0396d2a300",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
德國、法國是古典音樂的重要發展的重地,兩國皆孕育了許多偉大的曲家,就如這場音樂會要帶來的貝多芬、德布西及法朗克都是兩國偉大的作家。貝多芬被後人稱為樂聖,在他手裡,音樂史上有了許多創舉,這次我們將帶來他10首小提琴奏鳴曲中的第三首。德布西是確立印象主義音樂的作曲家,在我們要演奏的這首奏鳴曲中可以感受到他多變的音樂色彩和節奏。法朗克奏鳴曲是法朗克獻給小提琴巨匠易沙意的結婚禮物,許多小提琴家因此想來演奏這首讓易沙意愛不釋手的奏鳴曲。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n貝多芬:第三號降E大調小提琴奏鳴曲,作品12-3
\n德布西:g小調小提琴奏鳴曲,作品140
\n法朗克:A大調小提琴奏鳴曲
\n\n
演出暨製作團隊
\n\n小提琴|馬家偉
\n\n鋼琴|顏君如
\n\n\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"44bd22ece602fd91ee8108e3b5035fb5",title:"《德法琴聲》2021馬家偉小提琴獨奏會"}],related:[],title:"2021 MA Chia-wei violin recital",cover:"266160a6277eda59ffdc1c0396d2a300",site:{isOther:!1,site:"5aec4800b01ea6000520f668",other:""},cautions:'
Germany and France are the important places of classical music. There are many great composers from these two countries. Like the Beethoven, Debussy and Franck we are going to play this time. Beethoven is called Le Saint by music generations. In his hands, there have been many pioneering works in the history of music. This time we will bring the third of his 10 violin sonatas. Debussy is a composer who established impressionist music. In the sonata we are going to play, you can feel his changeable musical color and rhythm. The Franck Sonata is a wedding gift given by Franck to the violin genius Ysaye, and many violinists want to play this sonata that Ysaye loves. Let us enter the beautiful music world of Germany and France with young violinist Chia-Wei Ma and pianist Chun-Ju YEN.
\n\n\n\n
Program
\n\nL.V.Beethoven : sonata for violin and piano in E flat Major op.12 no.3
\n\nC.Debussy : sonata for violin and piano in g minor L140
\n\nC.Franck : sonata for violin and piano in A Major(1886)
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nViolin|Chia-Wei MA
\n\nPiano|Chun-Ju YEN
\n\n\n\n
\n\n
\n',team:""},createdAt:1635922279,updatedAt:1636106983,updatedBy:"林蔚行",host:!1},{_id:"6184d52dd4bd45000a15af2c",catalogs:["5aec4184b01ea6000520f633"],dateTime:{first:1637580600,discrete:[{time:1637580600}],type:"discrete"},activity:{type:"ticket",ticket:{price:[300,500,800,1200],link:"https://www.opentix.life/cart/1454004365731958791/1454017727570014208"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"65f4d9d88bff7bdaff51105c3ec006e7",title:"木樓合唱團2021年度Golden Voice 金典男聲《暮島之聲‧咱的歌聲》音樂會"}],related:[],title:"木樓合唱團2021年度Golden Voice 金典男聲《暮島之聲‧咱的歌聲》音樂會",cover:"3ea5e67a88482e6901b5af8124d58259",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'
《暮島之聲·咱的歌聲》以日出臺灣─暮島為意象,延伸對環境、社會現象、國際局勢的省思與自我對話;最終透過哲思的寬度與信仰的力量,以更深遠的眼光正視社會體制能帶來的正向力量。藉由傳唱與重現蕭泰然老師經典合唱之作,喚起土地意識並追憶感念蕭泰然老師留下極其珍貴之音樂文獻與合唱作品,讓每一位臺灣人及代代子孫皆能聽見深愛臺灣國寶級音樂大師蕭泰然以音樂創寫、紀錄不同時期的臺灣,以及蕭老師對臺灣的念想、對臺灣家的盼望,對社會與國家的初心與歸根其土地之愛。
\n\n\n\n
演出曲目
\n\n蕭泰然:遊子回鄉、雖然行過死蔭的山谷
\n\nHugo ALFVÉN: Gryning vid havet
\n\nSydney GUILLAUME: Gagòt
\n\nEthan SPERRY: Fields of Gold
\n\nTimothy C. TAKACH: All Natures, Even Mine
\n\n\n\n
演出暨製作團隊
\n\n指揮|彭孟賢
\n\n鋼琴|王乃加
\n\n演出|木樓合唱團
\n\n\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"65f4d9d88bff7bdaff51105c3ec006e7",title:"木樓合唱團2021年度Golden Voice 金典男聲《暮島之聲‧咱的歌聲》音樂會"}],related:[],title:"Hearing Formosa",cover:"3ea5e67a88482e6901b5af8124d58259",site:{isOther:!1,site:"5aec47d3b01ea6000520f663",other:""},cautions:'
The latest production of Müller Chamber Choir “Hearing Formosa” will showcase a series of contemporary choral works by Hugo Alfvén, Sydney Guillaume, Timothy C. Takach, and Ethan Sperry. This repertoire selected by Artistic Director and Conductor, Meng-Hsien Peng, aims to provoke internal monologue and introspection with choral music. In addition, the choir will pay tribute to Tyzen Hsiao by presenting his inspirational works of love and compassion for our homeland, Taiwan.
\n\n\n\n
Program
\n\nHugo ALFVÉN: Gryning vid havet
\n\nSydney GUILLAUME: Gagòt
\n\nEthan SPERRY: Fields of Gold
\n\nTimothy C. TAKACH: All Natures, Even Mine
\n\n\n\n
Creative and Production Team
\n\nConductor|PENG Meng-hsien
\n\nPiano|WANG Nai-chia
\n\nChoir|Müller Chamber Choir
\n\n\n\n
\n',team:""},createdAt:1636095277,updatedAt:1636508007,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"61863f494490a400078fd72f",catalogs:["5f6f57551efdfd0006068dd8"],dateTime:{first:1638008100,discrete:[{time:1638008100}],type:"discrete"},activity:{type:"free",free:{description:"平台閉門活動",englishDescription:"Closed-door Event"}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"788403986c181d15ba20081f445ba34c",title:"【2021衛武營馬戲平台】馬戲藝術家雲端駐地計畫 2.0 線上呈現"}],related:[],title:"【2021衛武營馬戲平台】「打開排練室」馬戲藝術家雲端駐地計畫 2.0 線上呈現",cover:"4b3f7aeff91ba72281ff27dc680ff85f",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營YouTube頻道"},cautions:"",benefits:"",description:"打開你對創作的想像",introduction:'
打開你對創作的想像
\n\n今年邁入第六屆的衛武營馬戲平台,繼續推出「打開排練室」,邀請五名馬戲藝術家、五名舞蹈家進行雲端駐地,與平台國內外藝術家分享創作的發展階段,並於線上進行直接的對話與交流。
\n\n\n\n
馬戲藝術家駐地計畫 成員介紹
\n\n嚮導
\n\n余彥芳
\n\n\n\t\t |
現任國立臺北藝術大學舞蹈系及戲劇系兼任講師、國立臺北城市大學舞蹈系兼任助理教授、默默計畫與默默工作坊發起人以及黑眼睛跨劇團駐團藝術家。曾任美國比比·米勒舞團團員、德國卡賽爾劇院、法蘭克福戲劇院客席表演者、臺灣古舞團團員。曾任教於雲門舞集一團、二團及北京、上海、吉隆坡、荷蘭葛羅尼根等地。2017年起回歸獨立藝術家身份活躍於臺灣與國際之間,以舞者、演員、創作者、教師的身份穿梭在舞蹈、戲劇與現場展覽等不同形式當中。2020年獨舞作品《關於消失的幾個提議III》入圍台新藝術獎年度決選。2021年受邀擔任衛武營五國駐地交流計畫藝術家。
\n\n\n\n
余岱融
\n\n\n\t\t |
表演藝術獨立製作人、創作顧問,擅於統合不同藝術表現形式與美學。國立臺北藝術大學戲劇學系,主修戲劇理論。現為國際劇評人協會臺灣分會副理事長,亞洲製作人平台(Asia Producers’ Platform,簡稱APP)成員、《讀馬戲》季刊總編輯。曾任FOCA福爾摩沙馬戲團國際事務經理及駐團創作顧問,並代表該團擔任亞洲馬戲網絡(Circus Asia Network,簡稱CAN)成立委員之一。他曾擔任FOCA多部作品之創作顧問,與藝術總監李宗軒共同規劃馬戲跨界三部曲,並積極推動馬戲藝術的公共性與能見度,包括策畫「這算哪門子藝術? 2018臺灣當代馬戲/雜技論壇──身體技藝在臺灣的衍生與變形」,與衛武營國家藝術文化中心共同策劃「2019臺灣當代馬戲國際論壇」等,並連續三年獲邀擔任衛武營馬戲平台藝術家駐地計畫之嚮導。
\n\n\n\n
馬戲藝術家
\n\n羅元陽
\n\n\n\t\t |
新北市人。2013年加入福爾摩沙馬戲團,曾二度隨團前往外亞維儂藝術節演出。元陽有著深厚的特技與雜耍基礎,也有著天生的丑角喜感。他長期專注於雜耍棒技巧的精進與表現性的發展,近年他更關注物件與概念的結合,在團隊的支持下展開個人作品《Mr. III三III》的創作。曾獲邀參加法國OBERNAI新馬戲藝術節、丹麥DGI運動與文化藝術節、法國新東向藝術聯盟香檳區巡演等。
\n\n\n\n
張書寰
\n\n\n\t\t |
新北人,畢業於國立臺灣戲曲學院民俗技藝學系,目前為FOCA福爾摩沙馬戲團儲備成員。專長倒立、高空小吊子、轉盤、轉毯、車技等。曾參與2021艋舺國際舞蹈節雙人特技演出《Hey Now》、2020星合有限公司&合作社「IN SITU在原位」現地創作工作坊《|||:轉譯地方》、2019許芳宜《我心我行》電影拍攝、2018年參與日本高円寺佐藤信導演「one table two chairs meeting 2018」演出。
\n\n\n\n
楊世豪
\n\n\n\t\t |
2011年接觸馬戲至今,馬戲之門創辦人暨藝術總監,從玩帽子雜耍開始,曾參與瑞士Young stage、古巴Circuba、德國Variete Am Seepark Freiburg、澳門On site等藝術節。2015年開始開始接觸大環特技,從劇場表演橫跨至街頭表演,亦陸續獲得臺南街頭藝人大賽冠軍,以及擔任日本靜岡世界杯街頭藝術節的演出嘉賓。曾創下大環表演影片觀看次數突破千萬點閱率,隨後站上亞洲達人秀的舞台後知名度大開,目前則致力於馬戲的創作發展,並紀錄臺灣馬戲文化的發展脈絡。
\n\n\n\n
李睿紘
\n\n\n\t\t |
國立臺灣戲曲學院民俗技藝學系學士,12年科班生主修特技雜耍專業畢業。
\n\n專長雜耍棒、雜耍舞蹈。
\n\n2018年參與進念二十面體演出,榮念曾導演作品擔任表演者,在香港文化中心演出《天宮》、《驚夢》。
\n\n2018參與桃園地景藝術節《水young桃園》
\n\n2018年參加金獎大賽社會組冠軍。《nothing special》(juggling)
\n\n2018年全國大專校院運動會體操一般男子組地板項目銅牌。
\n\n2019年參與雲門舞集創辦人林懷民老師執導的歌劇《TOSCA》擔任演員,在國家音樂廳演出。
\n\n2019年參與音樂劇《Musical TARU》表演,於國家戲劇院、臺中歌劇院,和衛武營藝術中心演出。
\n\n2019桃園閩南文化節《鬥陣》擔任專業特技、舞者,與歌手萬芳合作。
\n\n2020年受邀參與朱宗慶打擊樂團.擊樂實驗室與打擊樂的音樂家一起跨界合作,並擔任《掉了馬戲團》的「動作設計」與「演員」。
\n\n2020年底與衛武營馬戲平台合作計畫《打開排練室》。
\n\n2020年參與新意象特技劇場《山海.江湖.駭客》演出,以默劇、戲劇和高空大繩於國立臺灣戲曲學院演藝中心演出。
\n\n2021年台江文化中心,台江幻想曲開幕秀《潘朵拉的盒子》
\n\n\n\n
陳彥齊
\n\n\n\t\t |
國立臺灣戲曲學院民俗技藝學系高職部畢業,現就讀國立臺灣戲曲學院民俗技藝學系大學部。
\n\n在校期間曾參加:
\n\n2016年ICG國際青少年運動會開幕表演
\n\n2017年世界大學運動會開幕表演
\n\n2017年高雄未來馬戲實驗室「台灣之夜」開幕演出
\n\n2018年桃園水上劇場「水漾桃源」演出表演者
\n\n2019年桃園閩南文化節「鬥陣」演出表演者
\n\n2019年全民運動會開幕表演表演者
\n\n2020年受邀澳洲演出「春節慈善文藝晚會」
\n\n2020年跟隨馬戲之門表演團隊參與宜蘭傳統藝術中心 小駐園 演出假面神將
\n\n103、104、105年雙十國慶演出
\n\n\n\n
舞蹈家
\n\n王甯
\n\n\n\t\t |
出生於1991年,臺灣臺北。自由舞者、編舞。2018首部中長篇創作《丨丨》The Other 關注身體凝視與性別界限。2020獲選參加 ARTWAVE「能動者平台 #1 臺灣/日本」計畫;同年發表獨舞《十五分鐘運動提案》,提問純粹在場。2021參與新加坡Dance Nucleus [CP]3 當代舞蹈實踐計畫,期待以多元對話培養獨立與批判性思考,策略性地實驗與探索當代產製舞蹈的各種可能。
\n\n\n\n
王筑樺
\n\n\n\t\t |
畢業於臺北藝術大學舞蹈表演研究所,現為表演藝術工作者。近年對純身體之外的表演方式與形式產生好奇,現階段關注「意識帶領身體行為而產生動作,身體表演如何闡述內心活動」的表演概念。兩廳院新點子實驗場林素蓮《從一數到五》。驚喜製造/ 進港浪製作《明日俱樂部》。兩廳院新點子實驗場林祐如《臺灣製造》、劉彥成《A piece of cake》。「Helen Simoneau Danse」《Paper wings》 於 BAM Fisher-New York。
\n\n\n\n
陳逸恩
\n\n\n\t\t |
攝影師:劉璧慈
\n\n當代舞蹈創作、表演者,因為想要編舞而開始學舞。求學期間曾獲國藝會「新人新視野」專案等數個臺灣青年創作平台獎助。2015年加入雲門2,出演藝術總監鄭宗龍及「春鬥」系列等作品,而後獲文化部支持前往巴黎西帖藝術村交流、旅歐學習。現今致力於舞蹈推廣、跨域表演合作,藉合作交流持續成長。
\n\n\n\n
施旻雯
\n\n\n\t\t |
畢業於臺北市立大學舞蹈學系,現為自由藝術工作者(表演者、創作、教學)。現階段專注於蒐集各種對於生活的感知來細膩解構轉化成身體語彙發展,也積極與不同藝術家合作累積經驗。曾參與王宇光、謝杰樺、鄭皓等多位藝術家作品以及2020艋舺舞蹈節、白晝之夜、臺灣設計展─星合有限公司《街道上凡人不會看到的風景》表演者。而創作作品在體相舞蹈劇場 - 創衍計劃編創/表演《㕰》,三十沙龍創作空間 – 與黃靖舒共同編跳《荒衍》。
\n\n\n\n
葛郁芳
\n\n\n\t\t |
1996年出生於臺南,高中和大學期間就讀舞蹈科班,現為獨立藝文工作者。畢業後至今透過創作、表演與教學等方式探索身體藝術的可能性,歷年自發性與合作性藝術計畫涵蓋劇場舞蹈、跨域展覽、社群藝術、錄像藝術、攝影藝術與臨場藝術等。而個人創作方面關注「生命議題」以及「身體與時間的關係」,相關創作計畫有:2019年臺北藝穗節《站在三分之一這邊》、2020年鏈反應展演藝術激力計畫《城市中的容器》與2021年漂鳥舞蹈平台Wade In Time。
\n\n\n\n
更多節目與活動
\n\n\n\n\n\t\t |
\n\n
\n',team:""},english:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"788403986c181d15ba20081f445ba34c",title:"【2021 Weiwuying Circus Platform】 Circus Artists Online Residency 2.0 Presentation"}],related:[],title:"【2021 Weiwuying Circus Platform】Open Studio - Circus Artists Online Residency 2.0 Presentation",cover:"4b3f7aeff91ba72281ff27dc680ff85f",site:{isOther:!0,site:"",other:"Weiwuying's YouTube Channel"},cautions:"",benefits:"",description:"The 6th Weiwuying Circus Platform has launched its second edition of Open Studio, including the online presentation of Circus Artists Residency. This year, five circus artists and five dancers will gather to participate in this digital residency project, guided by YU Yen-fang and YU Tai-jung. ",introduction:'
The 6th Weiwuying Circus Platform has launched its second edition of Open Studio, including the online presentation of Circus Artists Residency. This year, five circus artists and five dancers will gather to participate in this digital residency project, guided by YU Yen-fang and YU Tai-jung.
\n\n\n\n
Circus Artists Residency Members
\n\nGuide
\n\nYU Yen-fang
\n\n\n\t\t |
YU Yen-fang is a choreographer, performer, improviser, and dance instructor from Taiwan. Since 2001, YU has choreographed, collaborated and performed with companies and individual performing artists in Taiwan, the U.S. and Europe. In 2011, YU returned to her home country, Taiwan, to continue exploration as a performing artist. In 2013, she initiated a research project entitled: Project MuoMuo. With a collective of young, emerging artists from multi-disciplinary backgrounds, they work to develop an artistic voice that is poetic, specific, and accessible to the audience from her home country and abroad. In 2020, her solo piece Propositions on Disappearance lll was nominated by the Taishin Annual Grand Prize. In 2021, she was invited as the Weiwuying residency artist for the Museum of Human Emotions project.
\n\n\n\n
YU Tai-jung
\n\n\n\t\t |
As an independent producer and dramaturg in performing arts fields, Yu holds a MA in theatre arts from Taipei National University of the Arts. Due to his multiple artistic training in the early years, Yu can easily shift his practices and combines them with aesthetics of different genres. He is currently the Vice President of IATC Taiwan branch, Chief Editor of DUMAXI – Taiwanese Circus Media, and the member of Asian Producers’ Platform. He was the international affairs manager and resident dramaturg of Formosa Circus Art(FOCA). He represented FOCA in the founding committee of Circus Asia Network since 2018. Yu has participated in following productions of FOCA as a dramaturg: Wukong: Before the Journey to the West, Disappearing Island, Circus As Folks, and Mr. III三III(WIP). He curated and co-organized some of the crucial circus forum in Taiwan, including 2018 Taiwan Contemporary Circus Forum and 2019 Taiwan International Contemporary Circus Forum at National Centre for the Arts - Weiwuying. He has been invited as the facilitator of Artist Residency Project in Weiwuying Circus Platform 2019-2021.
\n\n\n\n
Circus Artists
\n\nLO Yuan-yang
\n\n\n\t\t |
LO Yuan-yang is originally from New Taipei City. He joined the Formosa Circus in 2013 and participated in the Festival OFF Avignon with the group twice. LO has a deep foundation in stunts and juggling, as well as a natural sense of harlequin joy. He has long focused on the diligence and expressive development of juggling stick skills. In recent years, he has paid more attention to the combination of objects and concepts. With the support of the team, he has developed his work "Mr. III 三 III". He has participated in the French OBERNAI New Circus Festival, the DGI Danish Festival of Sports and Culture, and the French A l'Est du Nouveau in Champagne.
\n\n\n\n
CHANG Shu-huan
\n\n\n\t\t |
CHANG Shu-huan is a native of New Taipei City. She graduated from the Department of Acrobatics of the National Taiwan College of Performing Arts and is currently a reserve member of the Formosa Circus Art (FOCA). Specializes in handstand, trapeze, plate-turning acrobatics, turning blanket, bicycle skills, etc.
\n\n\n\n
YANG Shih-hao
\n\n\n\t\t |
YANG Shih-hao is the founder and artistic director of Circus Gate. Since 2011, he has been involved with Circus by starting playing with hat juggling. He has participated in many festivals, such as the Young stage in Switzerland, Circuba in Cuba, Variete Am Seepark Freiburg in Germany, and On-site in Macau.
\n\nSince 2015, he has started learning the Cyr wheel stunts. His performances span from theatre play to street performances. He won the Tainan Street Artist Competition and served as a guest performer at Japan's Shizuoka World Cup Street Art Festival. His Cyr wheel performance inline has exceeded 10 million views. After appearing on the stage of the Asian Got Talent Show, he became famous. Currently, he is dedicated to creating and developing Circus arts and records the development of Taiwanese circus culture.
\n\n\n\n
LI Jui-hung
\n\n\n\t\t |
National Taiwan College of Performing Arts of Acrobatics Bachelor's degree (NTCPA), 12-year class student majoring in acrobatics and juggling.
\n\n2018 participated in the performance of Zuni Icosahedron, performed Heavenly Palace of Monkey Business and The Interrupted Dream directed by Danny YUNG at the Hong Kong Cultural Centre.
\n\n2018 participated in Taoyuan Land Art Festival Water Young Taoyuan.
\n\n2018 Awarded First place in Adult Group in the Gold Medal Competition.
\n\n2018 Bronze medal in Floor Exercise of the general men group in the 2018 National Intercollegiate Athletic Games.
\n\n2019 participated in the opera TOSCA directed by the founder of Cloud Gate Dance Theatre- Lin Hwai-min, and performed at the National Concert Hall.
\n\n2019 participated in the musical Musical TARU, performed at the National Theatre, Taichung Opera Theatre, and National Kaohsiung Center for the Arts (Weiwuying).
\n\n2019 participated in Taoyuan Southern Fujian Cultural Festival Dou Zhen, as a stuntman and dancer, performed with singer WAN Fang.
\n\n2020 was invited to participate in Ju Percussion Group Laboratory, collaborated with percussion musicians, acted as the action designer and actor of PerCus.
\n\n2020 cooperate with Weiwuying Circus Platform Open Studio.
\n\n2020 participated in New Image Acrobatic Theater Mountain and Sea. Ganghood .Hacker, performed Mime, Drama and Aerial ropes at the National Taiwan College of Performing Arts.
\n\n2021 participated in the opening show of TaiKang Fantasia Pandora's Box at TaiKang Cultural Center.
\n\n\n\n
CHAN Yan-chi
\n\n\n\t\t |
Graduated from the Vocational Division, Department of Acrobatics of National Taiwan College of Performing Arts, CHAN is currently an undergraduate student of Department of Acrobatics, National Taiwan College of Performing Arts.
\n\n\n\n
Dance Artists
\n\nWANG Ning
\n\n\n\t\t |
WANG Ning, born in 1991, is a contemporary dancer and choreographer from Taipei, Taiwan. Launching a series of experiments about dance making, she debuted her solo, 15-minute Proposal of Movements (2020), to question the pure presence of a dancer's body. In her current choreography praxes, WANG attempts to explore the embodiment of democracy from the individual to the community.
\n\n\n\n
WANG Chu-hua
\n\n\n\t\t |
Born in 1991, a native of Taipei, Taiwan, WANG Chu-hua graduated from the Graduate School of Dance, Taipei National University of the Arts and is now a performing arts worker. In recent years, she has become curious about performance methods and forms other than the pure body. At this stage, she focuses on the performance concept of "consciousness leads body behaviour to produce actions, and how body performance interprets inner activities."Her experiment is not limited to the body, in addition to the dance works. She was also involved in theatrical works, sound performances, and photography. She has won the talent promotion plan of the Ministry of Education and went to France CNDC, Angers Dance Company for an internship, and exchange study at Folkwang University of the Arts in Germany.
\n\n\n\n
CHEN Yi-en
\n\n\n\t\t |
©劉璧慈
\n\nCHEN Yi-en is a contemporary choreographer and performer. He started to learn dance because he wanted to choreograph. During his studies, he has won awards from several Taiwanese youth creative platforms, such as the Young Stars New Vision project from National Art Association. He joined Cloud Gate 2 in 2015 and was featured in the Spring Fight series produced by the artistic director CHENG Tsung-lung. Later, he was supported by the Ministry of Culture to go to La Cité Internationale des Arts for exchanges and study in Europe. CHEN is committed to dance promotion and cross-domain performance cooperation and continues to grow through collaboration and exchanges.
\n\n\n\n
SHIH Min-wen
\n\n\n\t\t |
SHIH Min-wen was born in 1998 and her Zodiac sign is Aquarius. Graduated from the Department of Dance, University of Taipei (2020), she is currently a freelance artist (performer, creator, teaching). At this stage, she focuses on collecting various perceptions of life to deconstruct and transform them into body vocabulary. She also actively cooperated with different artists to accumulate experience.
\n\n\n\n
KE Yu-fang
\n\n\n\t\t |
KE Yu-fang was born in Tainan in 1996 and majored in dance from high school to college. After graduation, she explores the possibility of body art via creation, performance and teaching. Over the years, she participates in many projects including theatre dance, exhibition, community art, video art and live art. Her creation is about the connection between life and time and also does related works from 2019 till now.
\n\n\n\n
More
\n\n►2021 Weiwuying Circus Platform
\n\n\n\t\t |
\n\n
\n',team:""},createdAt:1636187977,updatedAt:1637979802,updatedBy:"林蔚行",host:!0},{_id:"61935f5bd4bd45000a1975e8",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1637994600,discrete:[{time:1637994600},{time:1638003600},{time:1638081e3}],type:"discrete"},activity:{type:"signup",signup:{limit:90,standby:0,updatable:!0,cancelable:!1,basicFields:[],fields:[{required:!1,key:"5db2988a1c2f2a0007bbbe30",text:"姓名 Name",english:"姓名 Name"},{required:!1,key:"5db2e6c01c2f2a0007bbce73",text:"性別 Gender",english:"性別 Gender"},{required:!1,key:"5f4f45d8f8c7db00067a92df",text:"年齡 Age",english:"年齡 Age"},{required:!1,key:"5f58677ef8c7db00067ce81d",text:"手機號碼 Cell phone number",english:"手機號碼 Cell phone number"},{required:!1,key:"5c516a4762156f0006731aad",text:"電子郵件地址 E-mail Address",english:"電子郵件地址 E-mail Address"}],onlyVip:{start:1637046e3,end:1638082859},description:'
本活動全程90分鐘
\n\t官網報名(一組帳號僅可報名一次)→繳交費用→檢視官網報名狀況→完成報名。
\n\t報名後請於衛武營官網報名系統繳費期限內繳交費用; 逾期未繳者,系統將自動釋出名額。
\n\tⓘ 退費機制
\n\n報名人須於活動舉辦5天前主動聯絡主辦單位申請退費(service@npac-weiwuying.org),取消報名將酌收報名費10%的手續費,逾期恕不受理。
\n\t退費日期:統一於該次活動結束後隔月月底前完成退費。
\n\t主辦單位保留本活動變更權利。
\n\t相關問題請洽:service@npac-weiwuying.org
\n\t本活動全程90分鐘
\n\t官網報名(一組帳號僅可報名一次)→繳交費用→檢視官網報名狀況→完成報名。
\n\t報名後請於衛武營官網報名系統繳費期限內繳交費用; 逾期未繳者,系統將自動釋出名額。
\n\tⓘ 退費機制
\n\n報名人須於活動舉辦5天前主動聯絡主辦單位申請退費(service@npac-weiwuying.org),取消報名將酌收報名費10%的手續費,逾期恕不受理。
\n\t退費日期:統一於該次活動結束後隔月月底前完成退費。
\n\t主辦單位保留本活動變更權利。
\n\t相關問題請洽:service@npac-weiwuying.org
\n\t時序進入深秋,金黃色的文心蘭邁入盛開,在這充滿溫馨浪漫氣息的季節,
\n以快樂無憂的跳舞女郎(文心蘭)搭配真心歡喜的滿天星,
\n透過花藝手作過程與自己心靈來場溫馨(文心)對談,一同體驗花藝之美!
\n\n
『溫馨傳情花束體驗工作坊』
\n\n\n\t\t |
圖片由中華文心蘭產銷發展協會提供
\n\n活動日期|2021年11月27日(六)14:30-16:00
\n\n2021年11月27日(六)17:00-18:30
\n\n2021年11月28日(日)14:30-16:00
\n\n活動費用|100元
\n\n參加對象|衛武營會員限定,每場30人(額滿為止)
\n\n報名方式|即日起開放官網線上報名繳費
\n\n報名資格|美麗不設限,歡迎所有喜愛花藝者報名。
\n\n\n\n
工作坊講師
\n\n中華文心蘭產銷發展協會
\n\n中華文心蘭產銷發展協會,於1999年6月25日正式成立,為非營利性之組織機構,以臺灣文心蘭之栽培技術提昇、市場開拓、穩定產銷秩序、促進業者收益,並提昇人文教育及生活品質為宗旨。
\n\n\n\n\n\t\t |
\n\n
溫馨提醒
\n\n\n',team:""},createdAt:1637048155,updatedAt:1638067325,updatedBy:"林蔚行",host:!0,hasSignup:!0},{_id:"61a8331fbf4bbf000b52156b",catalogs:["6007fc45ba34870007c22b8b"],dateTime:{first:1638414e3,discrete:[],type:"continuous",continuous:{time:[1638414e3],endTime:[163845e4],start:1638374400,end:1640448e3}},activity:{type:"free",free:{description:" "}},sliders:[],showInProgramList:!0,chinese:{onShelfRange:{start:null,end:null},tabs:[],onShelf:!0,sliders:[{type:"image",key:"e6af90784dcadc25f2bd627285365019",title:"聖誕YA武營"}],related:[{from:"news",key:"61a4439ad970790007fdc15c",title:"【聖誕YA武營】! 萬眾矚目,衛武營聖誕樹點燈儀式!"},{from:"news",key:"61a6cff7d970790007fe6c3a",title:"【聖誕YA武營】風格聖誕YA"},{from:"programs",key:"61a6d6c7bf4bbf000b51cc69",title:"【聖誕YA武營】聖誕花藝手作坊"},{from:"programs",key:"60a37c50c5e96f00077197ae",title:"《胡桃鉗組曲》與《酷狗寶貝》動畫音樂會"}],title:"聖誕YA武營",cover:"5479f6c968581930eee1aa46f50ce147",site:{isOther:!0,site:"",other:"衛武營"},cautions:"
歲末年終聖誕佳節,邀大家一起來「【聖誕YA武營】!
\n\n在北廣場榕泉旁,繽紛閃亮的聖誕樹陪伴大家共度溫馨聖誕「YA」!
\n\n\n\n
聖誕樹點燈
\n\n聖誕樹點燈儀式: 12/2(四)18:30於北廣場榕泉旁花露露與天籟合唱團一起點亮衛武營!
\n\n聖誕YA武營:12/2(四)-1/3(一)17:00-24:00期間每日亮燈!
\n\n12/2(四)18:30起至12/26(日)期間,與聖誕樹及三樓樹冠大廳聖誕佈置拍照的朋友還可兌換「聖誕神秘小禮物」乙份!
\n\n►了解更多
\n\n\n\t\t |
\n\n
風格聖誕YA
\n\n12/2(四)-12/26(日)活動期間憑「《胡桃鉗組曲》與《酷狗寶貝》動畫音樂會」節目票券或與「聖誕樹及館內聖誕佈置物」互動拍照打卡,至本場館選擇一家風格店鋪,向店員出示打卡頁面,即可享有櫃內優惠折扣。
\n\n►了解更多
\n\n\n\t\t |
\n\n
聖誕花藝手作坊
\n\n熱受好評,歲末年終聖誕佳節,邀大家一起來「聖誕YA武營」! 享受花藝手作的樂趣!
\n\n12/12(日)13:30、16:30『聖誕樹手作工作坊』
\n\n12/18(六)13:30、16:30『聖誕花圈手作工作坊』
\n\n※衛武營四卡會員限定
\n\n►了解更多
\n\n\n\t\t |
\n',team:""},createdAt:1638413087,updatedAt:1638495575,updatedBy:"林蔚行",host:!0}]}},fetched:!0},shippingAreas:{rows:[],loaded:!1},userAuth:{logined:!1,status:"NORMAL",inited:!1,data:null,showNsoOverlay:!1},announce:{show:!0},youthOverlay:{show:!1,showed:!1},featureCategories:{rows:[],loaded:!1,loading:!1},features:{rows:[],loaded:!1,loading:!1},newsCatalogs:{rows:[],loaded:!1,loading:!1},chronologies:{rows:[],loaded:!1,loading:!1}},routing:{locationBeforeTransitions:null}}