【衛武營小時光】韓國傳統說唱故事《水底王國,彼岸之歌》
「魅力十足……機智幽默、溫和有趣,聽見傳統故事如此精彩的演繹,真是一大樂事。」——Voice Magazine 「一場引人入勝的表演……令人愉悅、充滿創意,精彩絕倫。」——Theatre Full Stop 「精湛、諷刺、細膩而優雅的偶戲,搭配精湛的現場大提琴伴奏。」——Theatreview NZ |
《水底王國,彼岸之歌》以非傳統方式重新詮釋韓國古典寓言「烏龜與兔子」,故事始於病重的海龍王下令尋找治病良方。一隻烏龜自告奮勇,承諾取得兔子肝臟來治癒海龍王。烏龜走進森林,找到了兔子,並以龍宮的優渥生活作為誘餌。當兔子察覺危險後,說服海龍王讓牠回到森林,理由是自己沒有把肝臟帶在身上,而是藏在森林中不為人知的地方。回到森林後,兔子嘲笑烏龜的愚蠢,從此再也沒有出現。
這部作品結合了偶戲與傳統韓國「盤索里(Pansori)」,巧妙融合英文與韓文,並透過豐富的視覺與聲音元素跨越語言隔閡。「盤索里」是一種由一位演唱者與一位鼓手共同呈現的韓國傳統音樂敘事流派。因其獨特的藝術價值,盤索里不僅被列為韓國國家無形文化遺產,更被聯合國教科文組織評定為人類非物質文化遺產。本劇改編自盤索里經典五大劇目之一的《水宮歌》( Sugungga),以題名「The Other Side of the World」暗示陸地(兔子)與海洋(龍王與烏龜)兩者截然不同的世界觀與社會階層。在韓國木偶劇團的詮釋下,這段傳統寓言進一步轉化為對跨越偏見、尋求理解的當代反思。
演出暨製作團隊
導演|文壽浩
盤索里演出者|盧恩實
大提琴|四家卯大
製作經理|四家東亜子
燈光設計|朴惠琳
團隊介紹
韓國木聲劇團
韓國木聲劇團由操偶師、導演及藝術家文壽浩於 2011 年創立,立基於韓國,專精於偶戲、舞台藝術,以及韓國傳統吟唱藝術「盤索里(판소리)」。劇團力求發展永續且生動的戲劇語言,結合傳統藝術與當代元素,為觀眾帶來兩者中最精彩的部分。
韓國木聲劇團融合捷克偶戲和韓國盤索里的精髓,擴展其傳統表演語彙,不再依賴語言,而是強化物件與聲音的表現,成功跨越語言障礙巡演國際。因此,韓國木聲劇團的作品不僅在韓國國內演出,更將現代化的盤索里推廣至捷克、英國、紐西蘭等國際舞台,其表演以獨特的舞台美學以及手工製作著稱,深深觸動不同世代的觀眾。
【衛武營小時光】韓國傳統說唱故事《水底王國,彼岸之歌》
「魅力十足……機智幽默、溫和有趣,聽見傳統故事如此精彩的演繹,真是一大樂事。」——Voice Magazine 「一場引人入勝的表演……令人愉悅、充滿創意,精彩絕倫。」——Theatre Full Stop 「精湛、諷刺、細膩而優雅的偶戲,搭配精湛的現場大提琴伴奏。」——Theatreview NZ |
《水底王國,彼岸之歌》以非傳統方式重新詮釋韓國古典寓言「烏龜與兔子」,故事始於病重的海龍王下令尋找治病良方。一隻烏龜自告奮勇,承諾取得兔子肝臟來治癒海龍王。烏龜走進森林,找到了兔子,並以龍宮的優渥生活作為誘餌。當兔子察覺危險後,說服海龍王讓牠回到森林,理由是自己沒有把肝臟帶在身上,而是藏在森林中不為人知的地方。回到森林後,兔子嘲笑烏龜的愚蠢,從此再也沒有出現。
這部作品結合了偶戲與傳統韓國「盤索里(Pansori)」,巧妙融合英文與韓文,並透過豐富的視覺與聲音元素跨越語言隔閡。「盤索里」是一種由一位演唱者與一位鼓手共同呈現的韓國傳統音樂敘事流派。因其獨特的藝術價值,盤索里不僅被列為韓國國家無形文化遺產,更被聯合國教科文組織評定為人類非物質文化遺產。本劇改編自盤索里經典五大劇目之一的《水宮歌》( Sugungga),以題名「The Other Side of the World」暗示陸地(兔子)與海洋(龍王與烏龜)兩者截然不同的世界觀與社會階層。在韓國木偶劇團的詮釋下,這段傳統寓言進一步轉化為對跨越偏見、尋求理解的當代反思。
演出暨製作團隊
導演|文壽浩
盤索里演出者|盧恩實
大提琴|四家卯大
製作經理|四家東亜子
燈光設計|朴惠琳
團隊介紹
韓國木聲劇團
韓國木聲劇團由操偶師、導演及藝術家文壽浩於 2011 年創立,立基於韓國,專精於偶戲、舞台藝術,以及韓國傳統吟唱藝術「盤索里(판소리)」。劇團力求發展永續且生動的戲劇語言,結合傳統藝術與當代元素,為觀眾帶來兩者中最精彩的部分。
韓國木聲劇團融合捷克偶戲和韓國盤索里的精髓,擴展其傳統表演語彙,不再依賴語言,而是強化物件與聲音的表現,成功跨越語言障礙巡演國際。因此,韓國木聲劇團的作品不僅在韓國國內演出,更將現代化的盤索里推廣至捷克、英國、紐西蘭等國際舞台,其表演以獨特的舞台美學以及手工製作著稱,深深觸動不同世代的觀眾。
